– Нет! – прошипела Ди с таким возмущением, что я тотчас же почувствовала укол совести. – Мы с Мэттом не произнесли ни звука. И я сомневаюсь, что Фил смог бы поступить так со своим лучшим другом.

Здесь она, разумеется, права. Я неловко пожала ее руку.

– Мне очень жаль. Но ты могла бы предупредить меня, что отец Кириана здесь.

Ди упрямо вздернула подбородок.

– Тогда я ни за что не вытащила бы тебя из постели.

Так и есть. Точно.

Несмотря на услышанное, я не стала бы утверждать, что рада предстоящей встрече. Кириан описывал отца как равнодушного человека, который во всем придерживался строгих правил.

Ди, не выказывая снисхождения, решительно потянула меня за руку.

– Ну, идем. Пусть все это будет позади. И, думаю, все не так уж плохо.

О, как же она заблуждалась!

<p>Глава XXX</p>

Казалось, Далила нарочно громко топала, ведя меня за собой по коридору.

– А вот и мы, – остановившись у входа, пропела она и втолкнула меня в комнату.

Во время моего последнего визита в «Белла Блю» я не смогла детально рассмотреть виллу. Даже тогда ее убранство напомнило мне скорее помпезный зал, а не уютную гостиную. Бежевые обои с орнаментом, старинный камин – все внутри дома словно говорило об эпохе барокко.

Под широкими оконными сводами гостиной друг напротив друга стояли два дивана; отсюда был виден разросшийся дикий сад. Простой деревянный столик между ними явно служил полкой. Рядом в случайном порядке стояло несколько старинных кресел и стульев.

Лишь огромный телевизор с плоским экраном, игровая приставка, джойстик и несколько коробок с видеоиграми говорили о том, что живут здесь довольно молодые люди.

Мой взгляд упал на Кириана. Хотя внешне он казался спокойным, волосы его растрепались, а зеленые глаза сверкали от гнева. На нем был угольно-серый свитер, который облегал его широкие плечи и подчеркивал спортивную фигуру.

Желание подойти к нему было непреодолимым. Мне хотелось броситься в его объятия и раствориться в его тепле. Очень кстати, подумала я, отмахнувшись от этой безумной мысли.

Пожилой мужчина, стоявший рядом с Кирианом, шагнул вперед. Он был коротко, по-военному подстрижен, и седина почти не бросалась в глаза. Он носил темно-синий армейский свитер, черные брюки и ботинки в стиле милитари. Хотя одна его статная фигура уже производила сильное впечатление.

Он взглянул на меня. Лицо его было бесстрастным.

– Ты, должно быть, Найла, – произнес он и протянул мне руку. – Я Квинт, глава «Секьюритас».

Я нерешительно пожала его руку. Она была сухой, теплой и мозолистой – как у человека, который не боится тяжелого труда.

– Здравствуйте, – тихонько сказала я.

Он смотрел на меня так пристально, что я почувствовала себя неуютно.

Квинт отпустил мою руку.

– А ты выросла. – К моему удивлению, его лицо смягчилось, а в серо-зеленых глазах появился теплый огонек. – Когда я видел тебя в последний раз, ты была совсем крошкой полметра ростом.

– Отец помог тебе появиться на свет, – произнес Кириан без малейшей интонации в голосе.

Пока я переваривала это, он сухо добавил:

– В прямом смысле. Когда на Валерию напали, Аллегры не было рядом. Отец обнаружил ее, но уже не смог спасти. Тогда он перенес Валерию в укромное место и… принял тебя. А потом сделал все возможное, чтобы о твоем существовании никто не знал.

Я ошеломленно смотрела на мужчину, который, ни секунды не раздумывая, помог мне появиться на свет из лона умирающей матери. Представив себе это зрелище, я содрогнулась.

Тень пробежала по лицу Квинта.

– Ты очень на нее похожа.

– Но она не Валерия, – резко произнес Кириан.

Квинт обернулся.

– Если бы мы не пошли на поводу у Валерии, разрешив ей учиться, она бы выжила. – Голос его дрожал от досады. Видимо, ужасная гибель моей родной мамы до сих пор не отпускала его. – Больше такого не повторится.

Я потеряла дар речи, когда до меня дошло: Квинт говорит не о нашем поцелуе с Кирианом, а о моем будущем.

– Но мы не можем запереть ее тут до конца жизни, – оборвал его Кириан. Мне захотелось упасть к нему в объятия. Усилием воли я удержалась от этого.

И тут я заметила, что на его плечо легла изящная рука.

Позади Кириана стояла девушка, которую я сначала не заметила. Она была примерно нашего возраста и невероятно прекрасна. При всем желании я не смогла бы описать ее иначе. Одевалась она удобно и лаконично – ровно так, чтобы беспрепятственно врезать кому-нибудь ногой с разворота. Одежда плотно облегала ее стройную фигуру. Темно-каштановые волосы были собраны в конский хвост, искусно накрашенные глаза сияли яркой лазурью.

– Обсудим это позже, Кир, – сказала она и кивнула мне. – Найла, я Маре.

Она была дружелюбна, но держала дистанцию.

– Привет. – Я сложила руки на груди. – А от кого из богов ты происходишь?

– От Волтурна.

Вот черт.

Волтурн был богом воды и рек и считался одним из самых могущественных второстепенных богов. Она разве не могла назвать кого-нибудь поскучнее? Богиню фруктовых благословений или бога пограничных камней – что-нибудь в этом роде.

– Найла!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие богини

Похожие книги