Я посмотрел на Уилла.

— Я убью тебя.

— Нет, я так не думаю, — однако Уилл отошёл на несколько шагов от меня. — Оникс охраняет каждый выход из этого здания, так что ты не сможешь использовать свою силу или энергию света. Также у меня есть ключи от этой клетки и наручников. И из всех присутствующих только я могу к ним прикоснуться.

— Может быть не сейчас, но я это сделаю. Можешь не сомневаться.

Это было обещание, которое я выполню.

— И ты не сомневайся, что я буду готов к этому дню. — Уилл приподнял бровь, указывая на Кэт. — Она там уже достаточно долго. Думаю, ты понимаешь, что это значит. Может, уже пора двигаться дальше?

Отвернувшись от него, я подошел к другой стороне клетки и встал на колени. Кэт повернула голову в мою сторону. Напряжение стянуло мою грудь. Господи, ее состояние разрывало меня в клочья.

— Я вытащу тебя оттуда, Котенок. Клянусь тебе.

— Как мило! Но есть лишь один способ ее оттуда вытащить — это делать то, что я тебе говорю. У нас есть… — Он посмотрел на «Роллекс». - …около тридцати минут, прежде чем приедут сотрудники полиции, и тогда, даже если у меня и появится желание отпустить вас, они не уйдут, не получив ответов.

Я поднял голову, находясь в секунде от того, чтобы врезать ему кулаком в лицо.

— Чего ты хочешь?

— Я хочу, что бы ты изменил меня.

Я смотрел на Уилла, задаваясь вопросом, действительно ли он потерял свой чертов рассудок. Я усмехнулся.

— Ты в своем уме?

Глаза Уилла сузились.

— Мне не нужно тебе все объяснять. Она знает. Она может объяснить тебе. Я хочу, чтобы ты изменил меня. — Он подошел к клетке, обхватив пальцами связку цепей. — Я хочу стать таким же, как и она.

— Я не могу это просто так сделать.

— Я знаю, как это происходит. — Он усмехнулся. — Я должен быть ранен. Твоя обязанность — исцелить меня, а обо всем остальном я позабочусь сам.

Я покачал головой.

— Что значит «остальное»?

В очередной раз Уилл посмотрел на Кэт и улыбнулся.

— Кэти просветит тебя в полной мере.

— Нет, ты просветишь меня прямо сейчас, — прорычал я, теряя контроль над собой.

— Или нет, — Уилл дёрнул за цепи, и Кэти согнулась от боли.

Её крик был скорее похож на всхлип, но этот звук резал меня, как ржавый нож. Я подскочил к Уиллу.

— Прекрати! Отпусти цепи.

— Но ты даже не слышал, что я хочу предложить. — Он снова дёрнул цепи.

Кэт полностью откинулась на спину на грязном полу клетки. Ее ресницы затрепетали, а лицо блестело от крошечных капелек пота.

Ужас накрыл меня, словно буря. Я подошел к передней части клетки, сжав руки в кулаки.

— Отпусти цепи. Пожалуйста.

Уилл выпустил цепи из рук, и она рухнула на пол.

— Вот так намного лучше. Измени меня, и я дам тебе ключ от клетки, но знай, я не дурак, Деймон.

— Разве? — усмехнулся я.

Старик скривил губы.

— Я должен быть уверен, что ты не пойдешь за мной, как только я выйду отсюда, потому что я знаю, что ты сделаешь это, как только она выберется из клетки.

— Неужели я настолько предсказуем? Возможно, мне придется изменить ход игры.

Уилл судорожно вздохнул.

— Когда я выйду отсюда, ты не будешь преследовать меня. У нас меньше двадцати минут, чтобы сделать это, и тогда у тебя останется только тридцать минут, плюс минус, чтобы отправиться по адресу который я дал Кэти.

Я взглянул на Кэт.

— Это охота? Мне нравится.

— Возможно. — Уилл медленно подошел ко мне, вытаскивая пистолет. — Тебе придется сделать выбор, после того, как выпустишь ее из клетки. Ты можешь пойти за мной, или же получить одну вещь, которую ты всегда желал.

— Что? Татуировку твоего лица на моей заднице?

Щёки Уилла покраснели от гнева.

— Твоего брата.

Мое сердце остановилось, и каждый мускул в моем теле напрягся, когда я сделал шаг назад.

— Что?

— Я заплатил большие деньги, чтобы держать его в положении, в котором он не смог бы «сбежать». Кроме того, сомневаюсь, что они действительно будут искать его. — Уилл холодно улыбнулся. — Он доказал, что совершенно бесполезный. Но ты — ты его противоположность, ты сильнее. Ты сможешь добиться успеха там, где он не раз делал ошибки.

— Делал ошибки… какие? — прохрипела Кэти.

Моя голова повернулась в ее сторону, глаза сузились. Её голос… он был севшим и хриплым. Только за это я хотел вытереть пол внутренностями Уилла.

— Они заставляют его изменять людей уже несколько лет. Но это не действует. Он не такой сильный, как ты, Деймон. Ты — особенный.

Я вздохнул. Уилл предлагал то, от чего я не мог отказаться — мой брат, моя кровь. И все же часть меня хотела наброситься на него.

— Я бы предпочел поймать тебя и переломать каждую косточку в твоем теле за то, что ты сделал. Медленно содрать плоть с твоего тела, а потом накормить тебя ей за боль, которую ты причинил Кэт. Но мой брат важнее, чем месть.

Уилл побледнел.

— Я догадывался, что твое решение будет таким.

Жажда убийства горела в моих глазах.

— Ты знаешь, что должен быть ранен, чтобы это сработало.

Уилл кивнул, направляя пистолет себе в ногу.

— Я знаю.

Черт, я был разочарован. Выстрелив в него, я почувствовал бы себя капельку лучше.

— А я так надеялся, что ты позволишь поучаствовать в этом мне.

— Нет уж, сам справлюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Похожие книги