— Ну в таком случае — психологическая поддержка, — легко изменил формулировку Хук. — Не знаю точно, что за стену ты собираешься прошибить своей башкой, но, думаю, вдвоем это сделать проще.

Он сунул в руки Осато свою винтовку, отдал пистолет и, надев на голову шлем, щелкнул ногтем по микрофону аудио-систа, проверяя связь.

— Хук, сейчас не время и не место демонстрировать свою отвагу, — попытался урезонить его Стинов.

— Я полностью отвечаю за свои действия, — жестко произнес Хук. — Если ты надеешься выжить среди вариантов, то, значит, и мне это по силам. Я прекрасно понял твою идею насчет психологических барьеров. Надеюсь, ты не сомневаешься в том, что мне нечего от тебя скрывать. Если есть желание, можешь прямо сейчас покопаться в моем сознании. Кроме того, я вырос в Сфере, не видя даже настоящего деревца, поэтому испытываю умиление при виде любой живой твари, пусть даже на первый взгляд она выглядит довольно омерзительно. Ну а чтобы положить конец любым спорам, добавлю, что если уж я принял какое-то решение, то переубедить меня будет не проще, чем тебя.

И снова, как и в кабинете Юргена, что-то почти неуловимое в чертах и жестах Хука напомнило Стинову учителя Лига. Хотя, возможно, это произошло потому, что, несмотря на все возражения, которые Игорь готов был высказать, ему все же хотелось, чтобы в тот момент, когда нужно будет сделать первый шаг навстречу вариантам, рядом с ним находился кто-то, на кого можно было положиться. И он просто подсознательно искал повод для того, чтобы так оно и произошло.

Чтобы рассеять последние оставшиеся у Стинова сомнения, Хук раскинул руки в стороны.

— Смотри, я впервые остался без оружия. Ну если не считать ножа и всякой мелочи типа метательных стрелок и сюрикенов, — тут же оговорился он. — Так они же для вариантов все равно что булавки для слона. Какие еще доказательства моей полной открытости тебе требуются?

— Хорошо, идем вместе, — решительно сказал Стинов и, чтобы не передумать, сразу же направился к стоявшему у дороги двухместному электромобилю.

— Все, ребята, — махнул рукой остающимся Хук. — На вашей совести подготовка боевой группы. Видите, как ловко я улизнул от работы? Найдите Черникова, он вам поможет.

Хук быстро сунул в руку Латимеру карманную рацию и побежал вслед за Стиновым.

— Когда я вижу эту парочку, мне начинает казаться, что все коренные жители Сферы напрочь лишены инстинкта самосохранения, — глядя им вслед, сумрачно произнес Волков.

— А по-моему, в результате длительного пребывания в ограниченном жизненном пространстве у них просто сложилось иное восприятие действительности, — сказал Осато.

— И чем же оно отличается от нашего? — посмотрел на него Латимер.

— Тем, что они считают себя причастными ко всему, что происходит вокруг, — ответил Осато. После небольшой паузы он добавил: — И, знаете, я почти не удивлюсь, если эта их идиотская затея закончится успехом.

<p>Глава 31</p><p>Человек без лица</p>

Электромобиль остановился возле полупрозрачной пластиковой перегородки, за которой находилась лифтовая площадка. Двое дежурных, вооруженные электропарализаторами на длинных рукоятках, задержали направлявшихся к лифту Стинова и Хука.

— Откройте лифт, — властным голосом приказал Хук, указав на двери, перекрытые тремя металлическими полосами.

— Без особого распоряжения покидать сектор запрещено, — загородив дверь лифта спиной, охранник недвусмысленно приподнял электропарализатор.

— Приказ Гриваса! — крикнул Хук, прикрывая ладонью глаза от слепящего света фонаря, что держал в руке другой охранник.

— Мне ничего об этом не известно.

— Ну так свяжись с ним!

Видя, что охранники все еще медлят, Хук рванулся к столу, на котором стоял ранец переносной рации. Перекинув в нижнее положение сетевую клавишу, Хук кинул подбежавшему к столу следом за ним охраннику наушник, оставив себе микрофон.

— Юрген, это Хук! — крикнул он, как только на панели рации загорелся световой сигнал ответа на вызов. — Нам здесь пытаются чинить препятствия ребята из твоей команды! Будь добр, скажи им пару слов!

— Немедленно выполнить все полученные распоряжения! — рявкнул Юрген с такой силой, что даже Хук его услышал, а охранник, вздрогнув, отвел руку с наушником в сторону.

— Слушаюсь, господин Гривас! — ответил он, забыв о том, что микрофон находится у Хука.

— Пошевеливайтесь, ребята, — сказал Хук, бросив микрофон на стол.

Охранники кинулись отдирать металлические полосы, стягивающие створки лифтовой двери. Пользуясь обрезками арматуры как ломами, они выдирали тяжелые болты вместе с кусками дверной обшивки. Через три минуты дверь была свободна.

— Лифт вызвать? — спросил у Хука один из охранников.

— Обязательно, — вальяжно кивнул тот.

Охранник хлопнул ладонью по клавише вызова. Заворчал приводной механизм, перемещавший кабину лифта по стволу шахты.

— Все же надо было взять винтовку, — тихо произнес Хук. — Что будем делать, если варианты сами приедут к нам на лифте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Резервация (Калугин)

Похожие книги