Пожав плечами, я активировал Взор Некроса и пристально уставился под ноги. Очень уж опасался, что эти самые подземелья с головорезами прямо под нами располагаются. Хотя, если подумать, здесь не самое лучшее место для их обустройства. Плоская местность почти по всей площади залита водой, она неизбежно будет просачиваться с разных сторон и быстро всё затопит, если её не откачивать.
Впрочем, здесь не Земля, здесь можно подобрать немало технических решений, где не понадобятся насосы и тщательная гидроизоляция. Так что всё может быть.
Но не в этом случае. Навык подсветил недра на десятки метров. Я разглядел зарытую под углом жилого дома кубышку, набитую монетами; трухлявые кости какого-то доисторического животного; ровную поверхность скального основания, на котором покоились слои глины и песка; почти до основания сгнивший железный нож, невесть каким образом попавший на глубину в человеческий рост.
Продолжая изучать открывшуюся картину, принялся отчитываться по порядку:
— Подземелий здесь нет. Даже подвалы не видать. Вода стоит слишком близко от поверхности, устраивать их в таком месте бессмысленно. Вон в той стороне, похоже, когда-то был канал. Там прикопано русло, обложенное камнями. А вот там, чуть дальше, кое-что поинтереснее. Какой-то конструкт непонятный. Не знаю, для чего он, но выглядит солидно. И его линии протягиваются чётко по зелёной изгороди и в нескольких шагах за ней. Также через весь двор проходят пересечения, связывающие разные точки конструкта. То есть всякий, кто идёт в усадьбу, переступает через его границу, и пока не выберется назад, остаётся в его пределах.
— Что-нибудь ещё? — уточнил храмовник.
— Ничего, господин Йомис. Ну разве что вам интересны древние кости и клад из старинных медяков.
— Совершенно неинтересны. Благодарю вас, господин Чак.
Направив лошадь к центру двора, храмовник остановился перед толстяком, так и продолжавшим распекать главного гвардейца.
— Господин Рэй, позвольте вас отвлечь от разговора с господином инспектором.
Разговора, так-то нет, сплошной гневный монолог, но офицер на это указывать не стал, кивнул, умудряясь держаться достойно и почти спокойно.
— Ваш видящий что-нибудь заметил? — продолжил Йомис. — Я про проявления объёмной артефакторики?
Центар покачал головой:
— Нет, ничего подозрительного он не выявил. И мой человек, способный засекать алхимию, тоже никаких признаков её применения не увидел.
— Нет у вас способных, не смешите, — хмыкнул толстяк и недовольно уточнил: — А вы, господин Йомис, с какой целью интересуетесь?
— С той, что господин Чак только что обнаружил конструкт. Огромный артефактный конструкт. Протягивается по всему периметру усадьбы и по всей её площади. Внешняя граница совпадает с зелёной изгородью. Я полагаю, что именно воздействие конструкта стало причиной произошедших здесь прискорбных событий.
— Чушь какая-то! — воскликнул Кар Иеро Ист. — Вы представляете масштабы такого конструкта? Во всей империи по пальцам можно пересчитать тех, кто способны работать с подобными объёмами. И стоят столь немалые конструкты столько, что всей округе несколько лет придётся сдавать весь выращенный рис, чтобы окупить такую работу. Мальчишка заблуждается. Да и видящий гвардейцев при всей своей никчемности хоть что-то должен уметь, но он ничего не заметил.
— Тем не менее, конструкт есть, — заметил Дмир. — Господин Чак однажды уже доказал, что способен видеть то, что другим неподвластно. Не так ли, господин Хит Эр Зоппий?
Заметно, что дознаватель очень не хотел высказывать что-либо против слов начальства. Но тут такой случай, когда приходится говорить, как есть.
— Да, навык у Чака отменный. Признаю, что наши люди подземелье возле башни проворонили. Район там непростой, наверняка не раз просвечивали, однако ничего не заподозрили. Если он и здесь прав, это какой-то другой конструкт. Очень может быть, что он как-то повлиял на солдат.
Толстяк развёл руки, закатывая глаза:
— Получается, я тут один сомневающийся? Ну тогда может хоть кто-нибудь скажет мне: зачем кому-то тут устраивать дорогущие конструкты странного назначения? Мирр Ро Едам это не нужно, даже не пытайтесь уважаемую семью к этому привязать. И да, раз, по-вашему, на солдатах это отразилось так плохо, тогда почему обитатели усадьбы вели себя нормально? Господин Чак, это я вас спрашиваю.
Я пожал плечами:
— Не знаю. Это не меня надо спрашивать, а спеца по артефактам. Впервые такой конструкт вижу. Тут, по сути, только его и видно. Ничего, что похоже на следы преступной деятельности, нет. Только он.
— Это похоже на шаманские ловушки, — нехотя буркнул центар. — Их устраивают в опасных местах. Говорят, они недорогие, потому что действие не гарантировано. Когда бойцы на взводе, они, попав в них, иногда начинают всякое устраивать. Если в спокойном состоянии, даже не заметят, что прошли по такому месту. Разумеется, дичь они в таких случаях не творят.
— Вашим бестолочам ловушка для этого не требуется, — скривился Кар Иеро.
Дмир покачал головой: