Щеку Стэтта залила кровь. Рик увидел удивленного друга за мгновенье до того, как он рухнул на землю, пытаясь закрыть голову от шквального огня. Похоже, к Синдикату подоспело подкрепление — звуки пистолетных выстрелов копов терялись в буханье винтовок, из которых стреляли боевики Организации. Что поделать, организованная преступность всегда вооружена лучше простых полицейских, пытающихся защитить закон там, где его уже практически не осталось.

Рик передернул затвор, крикнул Старку уже привычное «Прикрой!» и рванулся к напарнику. Похоже, из их отряда в живых осталось только трое — в любом случае, ожидать подмоги не стоит, а значит, пора бросать к черту этот окоп и сматываться. Рик перебрался через гору мусора, на бегу перепрыгнув несколько барных стульев, используемых для заграждения. Стараясь не смотреть на окровавленную землю вокруг, схватил за шиворот Сэтта и потащил его в окоп, одновременно открыв огонь по наступающим боевикам. Несколько бандитов зазевались и тут же поплатились за это — одного подстрелил Рик, угодив пулей точно в лоб, защищенной только черной маской. Двух других прикончил Старк — на первого бандита, стоявшего во весь рост, широко расставив ноги, и поливающего территорию из «Калашникова», он потратил почти всю обойму. Похоже, под мешковатой курткой прятался бронежилет — боевик никак не хотел падать, поливая окоп, куда тащил друга Рик, крупнокалиберным огнем. Второй получил две пули в правую ногу — красиво, как в кино, словил рану в прыжке, уже почти скрывшись за взорванной машиной.

Огневой поток на мгновенье стих, дав возможность Рик вытащить Стэтта с линии огня. Не церемонясь, полицейский сбросил напарника в яму, и спрыгнул в окоп сам. Бегло осмотрел рану товарища — ничего страшного, царапина, глубокая, на всю щеку, но просто царапина. Стэтт начал приходить в себя, постанывая, и попытался схватиться за окровавленную щеку. Рик перехватил руку товарища

— Нет, друг, не трогай. Сейчас перевяжу. Я уж думал все, сдался ты, гад.

— Ага, конечно, малыш! Не дождешься, — прохрипел Стэтт, закашлявшись. Кажется, кровь со щеки попала ему в рот. Рядом с копами приземлился Старк, поднимая столб пыли.

— Их больше, чем мы думали. В живых еще человек десять, большинство засели за грузовиками на том конце улицы. Вооружены все отлично, а у меня две обоймы.

— Предлагаю сматываться, — ответил Рик. Словно в ответ на насыпь перед окопом посыпались пули, разрывая клочья земли.

— Нельзя. За нами участок, куда нам отступать? Ты хочешь все бросить? — спросил Старк.

— Что толку в этом участке? Архив? Дела на этих ублюдков? Старк, очнись, ты хочешь подать на них в суд? Это не гражданские, это боевики! У них оружие, взрывчатка, патроны! А у нас? Три ствола и две обоймы на троих? — спросил Рик и демонстративно попытался выстрелить в воздух. Пистолет отрабатывал вхолостую. — Или мне голыми руками на них бросаться? Я, знаешь ли, не хочу подыхать здесь.

— Думаешь, мы хотим? Или все остальные хотели? Может, посчитаешь, сколько парней тут полегло? — заорал на него Старк.

— Никто не хочет. Успокойся, друг. Я слишком резко сказал, — вздохнул Рик. — Старк, у меня семья, ты же знаешь. Ты придешь к Яни и скажешь, что сожалеешь? Мы решили поиграть в героев, твой муж остался там. Или ты позаботишься о ней, о Младшем?

Старк секунду зло смотрел на Рика, но тот не отвел глаза. Первым не выдержал Старк, опустил взгляд и пробормотал что-то извиняющимся тоном. Потому повернулся к Стэтту, достал из одного из многочисленных карманов бинт и принялся перевязывать друга.

— Все равно нужно что-то делать. И куда нам отступать? До машины мы не доберемся — добрых сто метров по открытой местности? Да они расстреляют нас быстрее, чем мы сделаем пару шагов.

— Побежит один, — решил Рик. — У тебя в бардачке остались запасные обоймы, я помню. Доедешь, прикроешь меня, я затащу Стэтта. И рванем за подмогой. Не волнуйся, Старк, мы еще вернемся сюда, но не одни.

Стэтт хотел что-то сказать, но ему помешал боевик Синдиката, ужом скатывающийся в окоп. Бритоголовый мужчина направил оружие на Стэтта и нажал на курок, но потерял равновесие и завалился назад. Ствол автомата вылетел вверх, выстрел не причинил полицейскому никакого вреда. Одновременно с этим Старк бросился на раненого и повалил его на землю. Сжав зубы, полицейский приглушенно закричал — второй выстрел боевика достиг цели и пробил ему бедро. Пытаясь не обращаться внимание на боль, Старк сильнее прижал сопротивляющегося Стэтта к земле, зашептал ему — «Лежи смирно, ты без брони».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Забытый город

Похожие книги