- Нет, сначала мне нужно сделать перевод и узнать, не будет ли у Свенсонов проблем.

- Конечно, эти улики косвенные, - откликнулась Джордж. - Мы не уверены, что человек, которого ты видела, - швед. Хотя, согласно твоему описанию, вполне может быть.

- Если это был мистер Свенсон и он виновен в пожаре, его нужно будет предать суду, - с беспокойством заметила Бесс.

- Я согласна, - быстро сказала Нэнси. - Но почему-то не могу поверить, что отец Ханни мог совершить такое. Она такая чудесная малышка, а ее мама - прекрасный человек.

- И я не потерплю, чтобы их привлекли к этому делу! - с чувством воскликнула Джордж. - Я боюсь, у них и так нет денег даже на пропитание, а если отца семейства отправят в тюрьму…

- Давайте посмотрим на все с положительной стороны, - сказала Нэнси. - Возможно, ни кольцо, ни дневник не принадлежат мистеру Свенсону. А если принадлежат, у него могла быть достойная причина находиться у дома Рейболтов.

- Я думаю, тебе нужно разгадать эту загадку, Нэнси, - сказала Джордж. - Ты ведь успешно закончила многие другие дела. Это твой шанс помочь Ханни и ее маме.

- Как бы мне хотелось, чтобы моя машина была уже готова!

- А когда ее починят? - спросила Бесс.

- Сегодня после обеда. Давайте прогуляемся до мастерской. За спрос денег не берут. А по дороге назад можем зайти в папин офис и спросить, не нашел ли он Рейболтов. Он обещал попытаться.

В автомастерской девушек огорчили новостью, что кабриолет починен только наполовину. Рабочий, тем не менее, заверил Нэнси, что машина будет готова в середине второй половины дня.

Девушки заскочили в универмаг, чтобы Бесс могла купить маме кухонные ложки, а затем отправились в офис Карсона Дрю. Адвокат, как обычно, был занят, но выделил время, чтобы поговорить с дочерью и ее подругами.

- Я поручил секретарю связаться с мистером Рейболтом, - сказал он, - но пока что она не нашла ни самого Рейболта, ни его жену. Они как сквозь землю провалились!

- Может, Феликс Рейболт подался в бега? - предположила Нэнси с кривой усмешкой.

- О, не сомневаюсь, что мы о нем услышим, когда до него дойдет весть о сгоревшем доме, - сказал мистер Дрю. - Я продолжу его разыскивать.

Было около двенадцати, когда девушки покинули адвокатскую контору. Бесс и Джордж собрались расходиться по домам на обед.

- Приглашаю пообедать у меня, - предложила Нэнси. - А затем наведаемся к мистеру Петерсону, если вы не возражаете поехать на автобусе.

Джордж и Бесс с радостью приняли приглашение. Им было так же любопытно узнать содержимое дневника, как и Нэнси. Ханна Груин подала отменный обед, и около трех девушки, наконец, сели в автобус и отправились к шведскую булочную.

- Умираю от нетерпения! - с энтузиазмом воскликнула Джордж. - Хочу узнать, что написано в дневнике.

- Надеюсь, содержимое не усугубит положение отца Ханни, - неуверенно пробормотала Бесс.

Высадившись на остановке неподалеку от булочной, девушки обнаружили около магазинчика машину скорой помощи. Вокруг уже собралось несколько зевак.

- Что-то случилось! - вскрикнула Нэнси, ускоряя шаг. - Надеюсь, со старым добрым Оскаром Петерсоном ничего не случилось!

Девушки подошли к булочной как раз в тот момент, когда скорая, оглушительно сигналя, уехала.

- Что случилось? - Нэнси обратилась к женщине, стоявшей около дверей магазина.

- Мистеру Петерсону стало хуже, и доктор отправил его в госпиталь. Судя по всему, он пробудет там несколько дней.

- Ужасно! - ахнула Бесс. - Но что ты теперь будешь делать с дневником?

Нэнси, поглощенная мыслями о несчастном пекаре, ответила не сразу. Наконец, она решила, что обратится за помощью к его помощнице. Та с радостью назвала нескольких человек, говорящих по-шведски, но ни одного из них не оказалось дома. Нэнси даже позвонила отцу, но и его не было в офисе.

Девушки впали в уныние, но Нэнси сказала:

- Мы все еще можем продолжить дело. Моя машина должна быть уже готова, и можно навестить Ханни и ее мать.

- Замечательная идея! - хором сказали Бесс и Джордж.

Когда девушки пришли в автомастерскую, машина, к их радости, была готова.

- Выглядит как новенькая! - удовлетворенно воскликнула Нэнси. - Я выпишу чек.

Но на беду, она забыла чековую книжку.

- Все в порядке, - успокоил ее механик. - Я все равно очень занят. Я выпишу счет позже и пришлю вам домой.

- Хорошо, - улыбнулась Нэнси. Затем она и кузины позвонили домой с телефона-аппарата, чтобы отчитаться. Несколько минут спустя они ехали по шоссе к Песчаной Бухте.

Нэнси притормозила около дома Рейболтов. Некогда прекрасный особняк превратился в обуглившиеся руины.

- Жаль, что у нас нет времени остановиться и поговорить со следователем, - сказала Нэнси. - Но сначала нам лучше поехать к Свенсонам.

Спустя десять миль Нэнси подъехала к заградительному барьеру.

- Придется в объезд, - простонала Джордж. - Заграждение, должно быть, поставили вчера.

- Здесь не очень далеко, - оптимистично заметила Бесс. - Я вижу конец заграждения.

Дорога была закрыта из-за строительства нового железного моста. Объездная дорога сворачивала в долину и пересекала реку Мускока четвертью мили севернее.

Перейти на страницу:

Похожие книги