Через несколько часов веселья в двери дома снова постучали. Ульвен открыл дверь и тут же вытянулся по струнке. В комнату вошёл генерал Бранд, в окружении ещё нескольких офицеров.

–Вот это ты, сынок, наделал шороху! – усмехнулся генерал, и похлопал Ульвена по плечу – Ну что, прими мои поздравления! Сегодня тебе досталась самая желанная невеста всех королевств, о такой девушке многие могли только мечтать!

–Мечтатель мой, может, ты пропустишь дам вперёд? – спросила Тильда – супруга Бранда и, не дожидаясь ответа, оттолкнув мужа, вошла в гостиную – Поздравляю вас с этим неожиданным для всех бракосочетанием. Желаю вам всего наилучшего!

–Благодарю Вас, госпожа Тильда, за поздравления! – ответила Фрея – Прошу Вас, присаживайтесь за стол!

–Мы бы с радостью, но у нас, к сожалению, совсем нет времени…

–Ну что ты, Тильда, нельзя отказывать принцессе! – перебил жену Бранд, поглядывая на стол, ломящийся от бутылок и закуски – Я уж точно не откажусь погулять у Вас, Ваше Высочество, на свадьбе!

–Ну хорошо, но, только на пару часиков!

Сначала воинов немного стесняло присутствие за одним столом генерала, но потом, через несколько тостов и нескольких кружек вина, всем снова стало уютно, и Локи затянул весёлую солдатскую песню. Генерал Бранд проявил свои организаторские способности и, несмотря на то, что еды и выпивки было предостаточно, заслал солдат в ближайшую таверну за горячим, откуда, ещё на всякий случай, прикатили бочонок вина. Ещё через пару тостов, в дом молодожёнов пожаловал музыкант с лютней и молодой красивой танцовщицей, оперативно заказанные генералом. Зазвучала музыка и молодая девушка, прихлопывая в бубен, закружилась в танце. Недолго думая к ней присоединились и другие засидевшиеся гости.

Время летело быстро и на улице уже стемнело, когда в двери снова постучали.

–Кто это к нам ещё решил пожаловать в столь поздний час? – воскликнул охмелевший генерал.

Ульвен открыл двери и на пороге появился верховный маг Тролман с гадалкой Хельгой, чуть поодаль на мостовой стоял, переминаясь с ноги на ногу, кузнец Ковил.

–Хотел лично поздравит молодых, но не хотел приходить рано, чтобы дать им время насладится друг другом, а вы уже все здесь! – нахмурил брови маг, искоса поглядывая на генерала.

–Так мы ведь… – только и мог ответить, вскочивший со стула, Бранд.

–Господин Тролман, не стоит сокрушаться по этому поводу, мы с супругой всё успели. Да и пришли гости не так давно! – Вмешался Ульвен пытаясь разрядить обстановку – Так и вы не стойте на пороге, заходите, не побрезгуйте нашим столом.

–С превеликим удовольствием выпью за ваше здоровье! – ответила Хельга и направилась к столу.

–И ты, Ковил, не стесняйся, заходи! – поманил рукой, кузнеца Ульвен – Очень рад тебя видеть!

–Новые гости разместились за столом и снова зазвучали тосты. Веселье продолжилось. Зазвучала новая песня и Ульвен, взяв Фрею за руку, вывел ее из-за стола. Они закружились в свадебном танце под одобрительные возгласы гостей. Ульвен обнял девушку и нежно поцеловал.

–Это самый лучший день в моей жизни. – Прошептала Фрея мужу на ухо – Я люблю тебя!

–И я тебя люблю, душа моя!

Пока Локи танцевал, Тролман занял его место возле Ульвена. Ему тут же принесли новый кубок и наполнили вином.

–Хочу тебя предостеречь, друг мой! – прошептал маг Ульвену на ухо.

–О чём, господин Тролман?

–В Сторби тебя ждёт не меньше опасностей, чем в далёкой Антурии. Ты должен понимать, что ты разрушил все планы короля на выгодный для него брак с богатым герцогом, и теперь, не смотря на все твои подвиги, ты оказался в опале. Бранд тебе ничего не рассказывал, но он знает, что в окружении короля придумали лживую историю, в которой ты погиб на войне, а Олав глава тайной полиции должен был проследить за тем, чтобы ты никогда не вернулся из Антурии.

–И что же мне теперь делать, господин Тролман? – спросил Ульвен, задумчиво почесав подбородок.

–Быть крайне аккуратным, в тёмном переулке тебя может поджидать убийца с клинком, а во дворце яд в кубке вина! Ты не должен забывать, что и Миерин точит на тебя зуб, а их шпионов в Сторби достаточно!

–Если честно, я больше беспокоюсь не о себе, а о Фреи. Я не прощу себя, если с ней что-то случится!

–Я не думаю, что в королевской семье кому-то придёт в голову ей навредить, – задумчиво ответил Тролман, – Скорее всего Ролан наоборот приставит к ней шпиков, чтобы они за ней приглядывали, но отпускать её саму гулять по городу я тоже не советую!

–Вы говорите, господин Тролман, что генерал тоже в этом замешан? – покосился на Бранда Ульвен.

–По своей сути генерал – человек не плохой, но возражать членам королевской семьи он пока что не осмеливался. Участвовать лично в покушении на тебя он не станет, но и пойти наперекор приказам короля не посмеет.

Внимание Тролмана привлёк перстень на руке Ульвена подаренный Алсу. Он положил свою старческую руку на кисть Ульвена и спросил:

–Откуда у тебя эта вещь?

–Мне подарила этот перстень один очень хороший человек в Ираклионе, – ответил Ульвен, искоса посмотрев на Фрею, в благодарность за моё участие в свержении Басира и в битве «На Берегу Санти».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги