Наконец ты подходишь к двери. Заглядываешь внутрь, и тебе открывается невероятная картина. Сид сидит на колене у великана. На другом колене у него еще какой-то мальчик. Такого уродливого ребенка ты еще не видел.

А где же Джоанн? Ее нигде не видно. Это что еще такое?

____________

Спеши на страницу 7, там и разберешься.

<p><strong>113</strong></p>

Ты делаешь шаг и ступаешь на левую дорожку. Останавливаешься и оглядываешься. Вроде, ничего. То есть ничего страшного не случилось.

Собираешь все свое мужество и идешь дальше. Но медленно. Очень медленно. Крепко сжав кулаки.

До боли в глазах всматриваешься вперед, пытаясь увидеть признаки беды.

Кого-то видишь. Это женщина.

Она стоит на дорожке недалеко от тебя. На ней белое шелковое платье.

Она машет тебе рукой. И пытается что-то сказать. Но ты не слышишь. Ты убыстряешь шаг.

— Это не та дорожка, — ласково говорит она.

Не та дорожка! Ее слова эхом повторяются в твоем сознании. Пытаешься не поддаваться панике. Тебя бросает то в жар, то в холод.

Надо попробовать повернуть. Надо бежать.

Бежать назад, но ноги не слушаются.

Щиколотку оплетает большое черное щупальце. Щупальца вылезают из-под платья женщины.

Слышишь тонкий смех. Красивое лицо женщины превращается в копошащуюся кучу червей.

Сердце бешено колотится, и горло что-то сдавливает.

Щупальца двигаются и обвивают твое горло.

Они начинают сжим, сжим…

____________

Переходи на страницу 15.

<p><strong>114</strong></p>

Это человек высокого роста. Он одет в вышитый блестками белый костюм. На лице у него синяя маска. Она скрывает пол-лица. Ты готов поклясться: он не замечает, что стоит на книге чародея. Впрочем, так оно и лучше.

— Добро пожаловать! — произносит человек в маске. — Вы мои новые ассистенты?

Джоанн кивает головой. Ты подмигиваешь Сиду. Он тоже сразу врубается.

Ты приближаешься к человеку в маске и пожимаешь ему руку, стараясь сдвинуть его с книги.

— Рад вас видеть, — говоришь ты, подводя его к Сиду, а сам оглядываешься.

В это время Джоанн хватает с пола книгу и быстренько кладет ее в свой рюкзачок.

— Замечательно, — отвечает человек в маске. — У меня ассистенты не задерживаются. Ну, пойдемте.

Человек в маске подводит нас к низенькому столику. На нем лежит длинная блестящая пила и очень острая шпага. Рядом стоит длинный ящик.

— Какой фокус вам больше нравится? — спрашивает человек в маске. — Что-нибудь со шпагами? Или шкаф мечей? А может, вы предпочитаете быть распиленными?

Предложения тебе не нравятся. Но он ждет. Выбирай!

____________

Если предпочитаешь быть распиленным пополам, переходи на страницу 51.

Если думаешь, что больше повезет со шкафом мечей, отправляйся на станицу 57.

<p><strong>115</strong></p>

Ты был прав. За занавесом кирпичная стена. Но что-то там есть еще. Деревянный шкаф со стеклянными полками. А на полках — головы.

Человеческие головы.

Ты, Сид и Джоанн каменеете от страха и не можете глаз отвести от этого жуткого зрелища. Двенадцать ссохшихся человеческих голов смотрят на вас.

— Вы чудовище! — кричишь ты и усилием воли заставляешь себя взглянуть в глаза чародею.

Но он исчезает в кирпичной стене.

Есть о чем поразмыслить. Не хочешь же ты, чтобы и твоя сморщенная голова красовалась на полке. Ты не хочешь даже, чтобы там красовалась сморщенная голова Джоанн.

— Что же нам делать? — спрашивает Сид.

— Давайте вернем книгу, — предлагает Джоанн.

— Не думаю, что это правильно, — возражает Сид. — Он может не отпустить нас, даже если мы вернем книгу. Эта книга — единственная гарантия, что он нам ничего не сделает. В течение часа, по крайней мере, — добавляет Сид, косясь на песочные часы.

— Но если мы не отдадим книгу, он снимет с нас голову. Это уж как пить дать, — стоит на своем Джоанн.

Они смотрят на тебя, ожидая твоего решения.

____________

Если ты считаешь, что лучше подобру-поздорову отдать книгу чародею, и дело с концом, переходи на страницу 80.

Если же ты полагаешь, что лучше не отдавать книгу, а пытаться найти иной путь к спасению, переходи на страницу 38.

<p><strong>116</strong></p>

— Джоанн, ни с места! — опрометью мчишься ты к ней.

Мама взбесится, если ты позволишь, чтобы Джоанн оттяпала себе палец.

С замиранием сердца ты смотришь, что с пальцем.

Надеешься, что у тебя хватит мужества справиться с собой при виде потока крови.

Джоанн не спеша извлекает пальчик из гильотины и, ухмыляясь, машет целой пятерней.

____________

Ты придушил Джоанн? Переверни страницу 27.

Или предпочитаешь, превозмогая себя, делать вид, что тебе плевать на ее выходки? Тогда иди на страницу 8.

<p><strong>117</strong></p>

— Надо же, — со вздохом произносит Джоанн. — А я думала, это хорошая идея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Похожие книги