Вечерело. Эдвард продолжал недвижно сидеть с больной женой и, напоив ее

всеми необходимыми лекарствами, ждать, когда она уснет. Вскоре это случилось, он осторожно отстранился от нее и направился в гостиную. Найдя свой портфель, он взволнованно открыл его и достал рукопись Катрин.

«Наконец-то я узнаю развязку!» — в предвкушении подумал он и поймал себя на

мысли, что еще ни одна книга не волновала его так, как эта.

***

День 3

Прежде чем перейти к событиям и происшествиям третьего и, скорее всего, последнего дня их пребывания в замке, следует обратить наше внимание на один

весьма интересный и странный факт. А именно на сон Катрин. Если, конечно, это

был сон, ибо нельзя сказать с уверенность случилось ли это на самом деле или

это была просто фантазия Катрин, превратившаяся в ночное видение.

Сама не зная, как и зачем, но она вдруг оказалась на лестнице в парадной зале, которая выглядела не так, как раньше. Теперь это была ярко освещенное, чистое, сверкающее помещение. В зеркально отполированном мраморном полу

отражалась висевшая на потолке в центре огромная люстра, в которой слабо

трещала по меньшей мере сотня черных свечей. И первой мыслью, которая

посетила девушку, было не то, что стало с залой, а как возможно было зажечь

столько свечей, почему они были именно черные, и кому охота это было делать.

Между толстыми мраморными колоннами у самых стен также сверкало множество

безумно красивых светильников. Кое-где висели чьи-то портреты. Завороженная и

удивленная этими метаморфозами с замком, Катрин стала медленно и как-то

машинально спускаться по лестнице, все время оглядываясь по сторонам.

Вдруг справа послышались чьи-то шаги, каждый из который эхом разносился по

зале. Катрин замерла и резко посмотрела в ту сторону, где, по ее расчетам, должен был появиться тот, кому эти шаги принадлежали. «Может, это Генри или

Доминик, — подумала Катрин, и эта мысль немного ее успокоила. — Впрочем, а

кому еще тут взяться». Но ее ожидания не оправдались, это был не Доминик, не

Генри, и даже не Уинстон. Прямо перед ней неожиданно резко появился какой-то

незнакомец, отчего Катрин даже вздрогнула. Это был очень красивый человек, с

правильными пропорциями тела и красивыми чертами лица. Он был одет на

старинный манер, как человек голубых кровей. Черные волосы были волнами

зачесаны назад, а зеленые глаза пристально глядели на нее. С минуту она

испуганно смотрела на него и потом неуверенно спросила:

— Вы кто?

— Право, мне стоило бы спросить вас о том же, ибо это вы вторглись в мое

жилище, но будучи человеком весьма учтивым и гостеприимным, я не стану

оказывать какое-либо давление подобного рода, тем более на столь прекрасную

гостью. Не желаете ли отобедать со мной?

Незнакомец вежливо указал в сторону, где располагалась столовая, а затем подал

Катрин руку, как бы предлагая помощь спуститься. Тут она обратила внимание на

его красивые, длинные, тонкие пальцы. Катрин была просто ошарашена всем

этим, а всяческие мысли по поводу того, кто же именно тот, кого она видит, придавали ее лицу весьма бледный вид, ибо ее выводы были весьма

устрашающие. Но тут в ее голове мелькнула мысль о том, где же ее спутники; она

хотела было спросить, но неизвестный опередил ее.

— О, о спутниках можете не волноваться, мисс. С ними все в порядке, к тому же

нам ведь есть о чем поговорить с глазу на глаз, не так ли?

В это время Катрин, сама толком не зная почему, уже спускалась к нему. И

достигнув нижних ступеней, подала ему руку. Это была теплая рука обычного

живого человека. Однако когда он договорил последнюю фразу, в его глазах

Катрин заметила какие-то изменения. Теперь они были уже не такие зеленые, казалось, что теперь они были светло-коричневые, но больше всего ее поразило

то, что именно глаза были не такими, как у обычных людей. Ей показалось, что

они не просто отражают в себе окружающее пространство, но за ними кроется

какой-то другой мир. И иногда в них она видела не только свое отражение и того, что вокруг нее, иной раз там появлялось нечто такое, чего в зале не было. В

общем, Катрин и сама не могла понять толком и объяснить себе, что именно она

видит и чувствует, но в них явно была какая-то несвойственная простым людям

глубина.

Незнакомец учтиво проводил Катрин в столовую, также освещенную множеством

факелов и светильников. Слева было три небольших окна, в которых виднелся

прекрасный цветущий сад, освещенный серебристым светом луны. Красивый

дубовый стол был полон всевозможный яств и напитков, отчего Катрин

почувствовала невыносимый голод. Все же старые макароны не сравнить с тем, что сейчас видела перед собой девушка.

Неизвестный пригласил Катрин сесть в одном конце стола, а сам он сел с другого

прям напротив нее.

— Угощайтесь, прошу Вас, — вежливо сказал незнакомец. — Я вижу: Вы очень

голодны. Не желаете ли вина, мисс? У меня имеется отменное вино, я бы даже

сказал лучшее во всей Англии.

Но, увидев недоверчивое лицо девушки, он добавил:

— Да Вы не бойтесь. Здесь ничто не отравлено. Согласитесь, что если б я имел в

мыслях нечто подобное, то я сделал бы это уже давно, и совершенно иным

способом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги