– Милая моя, – улыбнувшись, оскалился Вольфингтон, – я думал, ты уже догадалась. Это Красная Шапочка.

<p>Глава 15</p><p><strong>Чем дальше в лес…</strong></p>

Мне казалось, я только-только закрыла глаза, чтобы хоть немного выспаться перед трудным походом, а в следующий миг меня уже выдёргивали из постели крепкие ребята из Штильцхен-команды. Не теряя времени, они выставили нас за дверь.

– Директор Штильцхен забыл упомянуть ещё об одном, – глумливо сообщил Гензель, выпихивая нас за порог и выкидывая нам вслед наши заплечные мешки. – На выполнение задания у вас всего одна неделя. Ах да, и ещё вам понадобятся припасы и новое снаряжение. Потому что большую часть вашего барахла мы забрали себе. – Он захлопнул двери, и я услышала, как он хохочет со своими дружками.

– Гад! Ворюга! – дала волю своему возмущению Джослин, стоя в опасной близости от края рва, в котором остервенело щёлкали челюстями вечно голодные крокодилы. – Как так – одна неделя?! Да за неделю я даже нужное поисковое заклинание не состряпаю! И ещё снаряжение у нас отобрал... Знаешь, Коблер, надо было как-то поточнее формулировать условия сделки. Из-за тебя мы провалим дело!

– Джослин, ну что ты всё ругаешься? – Мы оторопело воззрились на самую вспыльчивую фею королевства. – Сейчас соберём все наши вещи, посмотрим, что у нас осталось, и составим план. Давайте расположимся около моей семьи, чтобы я могла попрощаться с ними. И я уверена, что нам вполне хватит целых семи дней, чтобы найти золотую гусыню! – Кайла бодро подхватила свой мешок и полетела впереди нас к трём деревьям на лужайке.

– Прошу прощения, кто это был? – спросил Олли, вяло плетясь следом.

Я подтянула к себе свой мешок и увидела, что в его боковом кармане что-то шевелится. Я осторожно приоткрыла клапан.

– Уилсон! А ты что здесь делаешь?

Мышонок оживлённо запищал.

– Он говорит, что будет нам помогать, – сказала Хэйли, обливаясь водой из бутылки.

Я сильно сомневалась, что от мышонка будет большая польза, хотя, сказать по правде, он и в самом деле здорово нас выручил, предупредив о ловушке в коридоре. И это он нашёл первый волшебный боб.

– Ну ладно. Нам сейчас любая помощь пригодится. – Я пересадила его в карман своей формы, где он тут же свернулся клубочком, перешла по мосту ров и зашагала по тропинке к большому кукурузному полю, на окраине которого с недавних пор высились три раскидистых дерева.

Кряк! – Из мешка Максин высунулась голова с белым хохолком, а потом выбралась наружу и вся Апельсинка и вперевалку заковыляла впереди меня. Я застонала.

– Ты же сама сказала: чем больше помощи, тем лучше. К тому же я не могла оставить её здесь, – вступилась за утку Максин. – Теперь, без Флориного присмотра... вдруг Штильцхен возьмёт и зажарит её на ужин!

Кряк! – согласилась с ней Апельсинка, но её голос унесло разгулявшимся ветром, от которого, клонясь, шелестела листьями кукуруза в поле и поскрипывали раскачивающиеся ветки.

– Вот повезло так повезло, – продолжала бухтеть Джослин, когда мы догнали Кайлу и устроились передохнуть в тени деревьев. – Эта тварь жрёт всё что ни попадя, а выплёвывает всё время что-то другое! – Она рывком открыла свой мешок. – Штильцхен-ворюги спёрли все мои зелья. Хорошо ещё, что у меня остался небольшой запас в потайном кармашке.

– Я тоже всегда так делаю, – похвалился Олли. – Давайте свалим все наши вещи в кучу и посмотрим, что у нас осталось.

На всех у нас оказалось несколько плащей, несколько перочинных ножиков, карманные часы Джекса, отломанный хрустальный каблучок, который дала мне Джослин, колода карт, мешочек волшебной пыльцы, карта Чароландии и магический мини-свиток Максин.

– Они забрали у нас всю еду, воду и большую часть оружия, – хмуро констатировал Джекс. – И волшебные палочки, которые мы стащили с учебного практикума, тоже пропали.

– Палочки нам не нужны, раз у нас есть я, – заявила Джослин, поигрывая пурпурным огненным шаром. – А ещё я набрала конфет. Они очень пригодятся, если придётся иметь дело с голодными великанами, а Харлоу говорит, что их в этих лесах пруд пруди.

Мы все опасливо поглядели на тёмную опушку.

– Думаю, они тут на самом деле не очень и крупные, – несколько нервно заметил Джекс. – Я слышал, здешние великаны и вполовину не такие большие, как те, что живут в краю волшебных бобов.

– Но чтобы выжить в лесу, нам одними конфетами не обойтись, – озабоченно заметила я.

– Вот почему так хорошо, что мы пришли вам на помощь, – объявила Рапунцель, выбираясь из высоких кукурузных зарослей. Явилась она не одна, а с принцессой Эллой и Флориными дочками, Азалией и Далией. В бледно-жёлтых и зелёных плащах с капюшонами их всех было почти не узнать. Поди разгляди таких среди кукурузы...

Зарёванная Далия сразу бросилась ко мне:

– Я знаю, она хотела защитить нас, но это было так неразумно – заключать сделку с этим... – Далия звучно высморкалась. – Пожалуйста, спасите нашу маму! – гнусаво взмолилась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Похожие книги