– Да, это так. Правда, используется не совсем магия, а особые шипы, втыкаемые в тело в определённых местах и на определённую глубину. А ещё я слышала от мужа, что он хочет поучиться у настоящего целителя, и с этой мыслью полностью согласна.

Дракона-универсалка поспешила влезть в дискуссию:

– Скажите, а кристаллы дают большое усиление магической силы?

Положение гребня Тирры по-прежнему означало вежливую доброжелательность, хотя сохранить его в этом положении стоило некоторых усилий.

– Не вполне так. Требуются также длительные тренировки. Знали бы вы, сколько Стурр гонял наших универсалов! Да и всех прочих.

– Вас тоже?

– Ну, я тогда и замужем не была. – Тонкая улыбка. – Но вы правы: и меня тоже, ничуть не меньше других.

Зерно было брошено. Ему осталось прорасти.

<p>Глава 17. Твёрдый голос совести</p>

Над пещерами мы трудились с усердием землероек. По моему указанию канализацию в них сделали, а водоподачу отложили на потом. Пещеры отличались самыми скромными размерами. Всё это дало экономию: вместо запланированных ста пещер у нас вышло сто двадцать восемь.

Незадолго до вылета ко мне подошёл Таррик.

– Командир, есть мысль относительно навигации…

Задумка была достаточно проста: построение типа «этажерка», причём в обязанность каждому вменялось оценить направление ветра по собственному курсу и волнению на море с целью выбора оптимальной высоты полёта. Каюсь, не утерпел и вновь созвал совещание.

Громили на совесть. Глорр отметил, что сопоставление возможно лишь в условиях хорошей вертикальной видимости и только днём. Гъярр заявил, что лично он не представляет, насколько часто нужно определять направление ветра. Фаррир добавил, что докладывать можно лишь по магосвязи, а это может быть безопасным на расстоянии от маэрского берега не менее пятидесяти миль.

На помощь изобретателю пришла Ррада:

– Ребята, а ведь это можно сделать лучше.

Народ оказался заинтригован фразой, а ещё того более откровенно хитрым выражением морды.

– Не надо глядеть на волны вообще. Надо прикинуть направление воздушных потоков относительно водных. С учётом поверхностных эффектов, конечно.

Критиканы, разумеется, не спали.

– Не пойдёт, – авторитетно заявил Миррак, – на такое лишь универсал способен.

– Это почему? Любой с кристаллами.

– Ага. Сколько у нас воздушных кристаллов, ну-ка?

– Можно иначе. Вот представь: универсалов распределить равномерно по высоте. Пусть докладывают. А на следующую группу заготовить воздушные кристаллы. Ну, что скажете?

Не брать с собой кристаллы для воздушной магии предложил именно я, однако напоминать ребятам этот факт почему-то не захотелось. Но идеи были высказаны толковые, да и мозговой штурм прошёл как надо. Осталось лишь подвести итоги.

– Ладно, Ррада, твою задумку мы осуществим. Построение такое: я сам на высоте семь миль; Ррада – на пяти, Миррак – на трёх, Суррут – одна миля. Измерения начинаем лишь по достижении заданной высоты и по моему сигналу. Мы должны удалиться от берега, иначе местные ветры будут сбивать картину. Вопросы? Нет? Тогда всем отдыхать, Вылет через час после полуночи.

В пещере Кнарра

Старый дракон испытал большое удивление, когда на площадку перед его пещерой приземлилась племянница (дочь сестры) – изумрудная Барра, мать Стурра. Он поприветствовал родственницу весьма сердечно. Та, в свою очередь, не допустила никаких отклонений от этикета. Но очень скоро дракона приступила к разговору в самом деловом тоне:

– Дядя Кнарр, моя младшая невестка Гирра рассказала мне о вашем замысле…

Это вступление не понравилось Кнарру. Вот почему его гребень сохранил полную неподвижность, что, впрочем, ничуть не смутило гостью, интонации в её голосе не изменились.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пятнистый дракон

Похожие книги