Вот деревня… вот дом… К небесамПоднимаются стройные ивы…Змейкой вьется река по лугам,А кругом расстилаются нивы…Не затейлив пейзаж, и не разЯ видала красивей картину!Но привычный и любящий глазВсе рисует тот дом, ту равнину.Сколько лет я уж там не была!Но знакомо там все и все мило:Там я детство свое провела,Там училась, росла и шалила…Этот дом уж давно опустелИ стоит молчалив, как гробница…А когда-то он смехом звенел,И мелькали в нем милые лица.На каникулы шумной толпойМы в родное гнездо прилетали…Шаловливой, веселой гурьбойМать с отцом, как венком, окружали…Там я первую книжку прочла:Мысль и чувство над ней пробудились…Там же после цель жизни нашлаИдеалы в душе зародились…В тех местах услыхала впервойЯ горячие речи признанья…Там мне брат положил золотойВ башмачок пред обрядом венчанья…Там добру и науке с сестройСвою жизнь посвятить мы решились!И, судьбу вызывая на бой,Над отцовской могилой склонились…Мудрено ли, что эти местаСердцу дороги, в памяти живы?И в душе не смолкает мечтаЕще раз услыхать шелест ивы.

1888 год.

<p>К главе двадцать первой («Посещение сановников»)</p><p>Княжна М. М. Дондукова-Корсакова<a l:href="#n_122" type="note">[122]</a></p>

Шлиссельбургская крепость была словно заколдованный замок в сказке: ни туда, ни оттуда — все пути, все дороги заказаны.

По отношению к узникам: «Отсюда не выходят, а выносят».

По отношению к тем, кто за стенами крепости: «Сюда входят, но не выходят», — заявляли сановники.

Между нами ходила легенда, будто великий писатель земли русской Толстой хотел проникнуть в наше заколдованное царство. Но ворота для него не отворились — заклятие не было снято. Говорят, гр. Толстой писал в то время свое «Воскресение» и думал почерпнуть в стенах Шлиссельбурга живой материал для художественного воспроизведения.

Откуда проник этот слух, была ли то правда или неправда, но два изречения — «Отсюда выносят, а не выходят» и «Сюда входят, но отсюда не выходят» — эти два изречения как нельзя лучше формулировали безнадежность и полную отрешенность от мира для тех, кто попал на «Остров мертвых» в истоках Невы.

О том, что многих действительно вынесли, я уже говорила; говорила также и о том, что несколько человек срочных и амнистированных вышли.

Но войти в крепость к нам, войти и выйти, посетить нас — это было неслыханно. И все-таки через 20 лет после открытия тюрьмы нашлись волшебники, разрушившие чары заколдованного замка. Они пришли к нам не по долгу службы, не в качестве официальных должностных лиц. Они пришли к нам как к людям и в качестве людей, во имя братства и любви.

То были Мария Михайловна Дондукова-Корсакова и петербургский митрополит Антоний.

В один из июньских дней 1904 года ко мне вошел комендант Яковлев и, отпустив сверх обыкновения всех жандармов, сказал:

— В Петербурге есть очень добрая старушка, княжна Мария Михайловна Дондукова-Корсакова. Она имеет большие связи в Петербурге и при дворе. Она может много сделать для тюрьмы, например относительно книг и журналов… Она хотела бы видеть вас… Примете ли вы ее?

В то время мне оставалось до выхода из Шлиссельбурга всего три месяца, и так как какой бы то ни было своекорыстный мотив у меня отсутствовал и за короткий срок пребывания в крепости я могла не опасаться религиозного натиска, возможного со стороны лиц, получающих столь необычайное полномочие посещать государственных пленников, то я и ответила:

— Отчего же нет, раз она этого желает?

Подобный же разговор произошел у коменданта и с моими товарищами. Один только Лопатин ответил в юмористическом тоне.

— На что мне эта старушка?! — сказал он. — Но, если придет, я под кровать не спрячусь…

Комендант сердито хлопнул дверью, правильно приняв слова Лопатина за отказ.

Как все необычайное, весть о предстоящем посещении всколыхнула нас. Невольная тревога охватила и меня.

И вот по прошествии нескольких дней моя дверь неожиданно отворилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги