От злости у Уолтера лицо пошло пятнами, после чего он с трудом оторвал вызывающий взгляд от Тима и обратился к Сьюзен:

   - Мы уходим, Сьюзен. Нам нечего делать в этом отеле и в этом городишке.

   - Никто никуда не пойдет, - отрезал Тим.

   - Если хочешь, можешь оставаться здесь. Майк, ты со мной?

   - Нет, Уолтер. Пока Мелл, Джим и Роберт не снами, я никуда не уйду.

   - Мэри?

   - Им нужна помощь. Мы не можем оставить их. И на улице все еще идет ливень.

   - Ну, как хотите. Идем, Сьюзен.

   - Я не иду с тобой.

   - Что?..

   - Ты прекрасно слышал - я с ТОБОЙ никуда не пойду. Мне неприятно находиться с тобой рядом.

   Уолтер очень долго глядел на Сьюзен, явно желая найти аргументы в свою пользу, но так и не смог придумать ничего стоящего. Но и сдаваться просто так, он не собирался - схватив Сьюзен за руку, он потянул ее к лестнице. Девушка начала упираться, но Уолтер, словно и не замечал этого.

   - Нет!!! Отпусти меня!

   Тим, недолго думая, нагнал Уолтера и отвесил ему не менее сильный удар в челюсть. Уолтера отбросило назад, но он смог устоять, хотя его и качнуло сильно, столкнувшись спиной со стеною. Тим прижал к себе Сьюзен и, чеканя слова, подчеркнул:

   - Она с тобой никуда не пойдет. Твой опрометчивый шаг может стоить тебе и ей жизни.

   Слегка пошатываясь, Уолтер усмехнулся, оскалив окровавленный рот.

   - Пойдет, - он отхаркнул кровавый сгусток на пол.

   - Эй! - воскликнула недовольно диспетчерша Кристин, видя, как с ее рабочим местом плохо обходятся.

   Уолтер перевел взгляд на нее, после чего с безразличием спросил:

   - А ты кто еще такая?

   - Я работаю в этом отеле, - с неуверенностью ответила она, словно поняв, что сделала большую ошибку, заговорив.

   - Значит, ты несешь ответственность за все здесь происходящее? - сплюнув вновь на пол, Уолтер Кэмпбелл, как пьяный моряк во время шторма на море, качаясь, пошел на нее. Но Майк, без лишних разговоров, прикрыл ее собой и теперь перед Уолтером стояли двое решительно настроенных парней.

   - Значит так, двое против одного. Майк, не могу поверить, что ты против меня.

   - Я не против тебя, Уолтер, - спокойно произнес Майк. - Я против твоих действий.

   - И вы думаете остановить меня? Я уйду отсюда с Сьюзен и вы мне не помеха.

   Тим и Майк лишь скрестили руки на груди и плотнее прижались друг к другу плечами.

   В ответ Уолтер лишь расхохотался. Смеялся он долго, с нотками безумства в голосе и от этого смеха у девушек появились мурашки. А когда он успокоился, все смогли увидеть в его глазах отчаянье и бессилие.

   - Ладно, - сказал он, делая шаг назад. - Пусть остается. Лицемерную дешевую шлюху можете оставить себе. Но, прежде чем я уйду, я отвечу на твой вчерашний вопрос Ашер - что мне не хватает? Не хватает настоящего бурного агрессивного секса. Или, почему бы и нет, с уклоном в разврат. Поэтому я и был прошлой ночью с Мелл - только она знает чего мне нужно и она одна из тех, кто способна мне это дать. - А потом, обращаясь только к Сьюзен, добавил: - Ты всегда будешь в конце моего списка, дорогуша.

   С этими словами он и скрылся за поворотом, быстро спустившись вниз по лестнице. Как только его шаги стихли, Сьюзен не смогла больше все сдерживать в себе и зарыдала. Рыдала она навзрыд, сползая на пол, прижавшись спиной к стене.

  6.

   Проснулся Джим, как ему показалось, от очень сильного раската грома, после которого задрожали окна. Открыв глаза, он увидел, что до сих пор находился в комнате из своего детства и знакомые запахи окружали его. Выходило, что сон продолжался...

   Как такое могло быть, Джим не имел понятия. И все же это не вызывало у него неприятных чувств, хотя он мог поклясться, что уже покинул страну снов. Ну и ладно это лучше, чем мир, в котором безумцы убивают молодых невинных девушек. Да, Джоанна мертва и он больше никогда не сможет поспорить с ней на тему их общего детища "Бостон-Джой ФМ", не дотронется до ее руки как бы невзначай, не бросит в ее адрес веселую шуточку, от которых ее всегда пробирала злость.

   Не...

   Теперь о Джоанне можно было говорить только с этой приставкой впереди.

   И все же он чувствовал себя превосходно. Джим широко зевнул и подтянулся, от чего его шейные позвонки затрещали. Жар во время сна покинул его, а шум дождя за окном действовал успокаивающе.

   В комнате было тихо и уже совсем темно, от чего он с трудом различал темные силуэты в спальне - небольшой детский столик с двумя стульчиками, шкаф с его вещами, настольная игра в футбол, а также светильник с диснеевскими персонажами, который сейчас был отключен. Джим посмотрел в окно, за которым незамедлительно сверкнула молния, осветив низкие дождевые облака.

   Подтянувшись вновь, Джим Роквелл уже хотел, было, снять с себя одежду и укрыться одеялом, как вдруг произошло то, что все это время молча ожидало его пробуждения. Из-под его кровати раздались те самые голоса, которые преследовали его в воспоминаниях все эти годы:

   - Уби-и-ив му-ужа, она-а ду-ума-ала что-о запо-олучи-ит все-о его-о состоя-яние-е, - дребезжал неприятный высокий, почти детский, голос. - Идее-ея ко-онечно-о была-а хо-орошей, но-о не стои-ило-о уби-ивать его-о в но-очь ч четверга-а на-а пятни-ицу-у.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже