Тим и Майк подошли к фасаду отеля в тот самый момент, когда "камаро", урча мотором, отъезжал со своего место, держа путь вниз по склону. Они перешли на бег и, крича, замахали руками.
Автомобиль не остановился, а только набирал скорость, не смотря даже на то, что он совершал спуск, а не подъем. Парни остановились, поняв, что им не догнать отдаляющийся автомобиль.
- Ты думаешь, он нас видел? - спросил Майк.
- Наверняка, - ответил Тим, после чего повернулся спиной к спуску и добавил: - Пойдем.
Майк постоял какое-то время, смотря на удаляющееся от них "камаро", но так и не дождался тормозного красного света фар, после чего повернулся и пошел за Тимом.***
Беспокойство пока еще не перешло в тревогу, когда Сьюзен и Мэри увидели, что парни вернулись на стоянку. Сьюзен тут же потянула за ручку и дверь открылись с глухим стуком. Спустившись вниз по ступенькам, она вышла на улицу и обняла себя за плечи. Вскоре к ней присоединилась и Мэри.
- Попытка не удалась, - заметила Мэри, когда Тим и Майк подошли к ним вплотную.
Майк зашел ей за спину и прижал ее к себе. Он положил подбородок ей на плечо и посмотрел на Тима с Сьюзен. Сьюзен прильнула к Тиму и он бережно сомкнул ее в своих объятиях.
- Коннор уже уезжал, когда мы добрались до террасы.
- Похоже, он слышал наши крики, но не захотел останавливаться, - добавил Майк.
- Но, почему он так поступил? - спросила Сьюзен.
- Похоже, мистер Доннахью нагнал на него страху своим напором, - шутливо ответила Мэри, на что Майк тут же ответил, легко щипнув ее за бок. Мэри воскликнула и повела бедром в сторону, спасаясь от нового щипка.
- Может, это был не он, - предложила другой ответ на свой же вопрос Сьюзен.
- Да нет, это было его "камаро", - уверено заявил Майк. - Желтый небольшой автомобиль.
- Нам пора уходить, - напомнил Тим. - Как бы нам этого всем не хотелось, но покидать город нам придется пешком.
- Но, ведь это слишком опасно, - подметила Мэри.
- Да, - согласился Тим. - Но и здесь нам оставаться нельзя.
После этих слов, они покинули автостоянку и свой желтый автобус, чьи двери так и остались открытыми - одни из немногих открытых дверей во всем этом городе.
20.
Шагая в ряд, они шли вниз по дороге и часто, то один, то другой оборачивались назад. Тим перешагнул через лужу и ему вспомнилось, что тогда, семь лет назад, они шли с друзьями на кладбище также после дождя и их также окружали насыщенные запахи зелени и влаги. Только тогда была поздняя ночь, а не ранее утро, да и не перепрыгивал он через лужи, а ступал по ним. Да и другой Тим то был, совсем не похожий на теперешнего.
Сьюзен крепко сжимала его ладонь. Ее напряженное тело время от времени пробивала дрожь, причина которой могли быть как холод, как и усталость, так и страх. А, скорее всего сочетание всех трех неприятных чувств.
Майк, придерживая правой рукой Мэри за талию, поглядывал на светящийся циферблат своих наручных часов. А саму Мэри не переставала одолевать уверенность, что за ними кто-то шел по пятам. Но в каждый раз оборачиваясь, ей не удавалось уловить даже чью-то тень, но это не значило, что ее не было.
Но какая сила их преследовала? Та, в чьей власти была способность возводить их страхи до уровня небоскребов или та, чья фанатичность в проведение древнего ритуала, не способна была остановиться даже пред убийством? А может обе стороны выжидали своего момента, в надежде опередить друг друга. Мэри не могла чувствовать себя в безопасности, пока вывеска в начале города находилась не за их спинами. Но переход речки через мост, за которым заканчивался Лайлэнд, не мог служить достоверным фактом их безопасности, а потому, когда они спустились с холма, где начинались живые кварталы, Мэри заметив церковь, настояла на том, чтобы дождаться в ней рассвета.
- С чего ты взяла, что в церкви будет безопасно? - спросил ее Майк. - Ведь на местных священников, судя по рассказам Осборна, проклятие также действует, как и на остальных жителей.
- На священников может быть, но в священной обители до нас не дотянется злая Сила. С помощью псалма я спаслась из своего номера, да и Осборн рассказывал, что после возведения церкви в городе, силы знахаря явно ослабли.
- Но она наверняка не сможет нас защитить от жителей города, - заметил Тим.
- Может большинство людей в этом городе и безумцы, но не все, - настаивала на своем Мэри, зашагав к церкви. - И кто, если не священнослужитель должен быть немного в своем уме.
- Вдобавок в церкви у нас хоть будет тыл прикрыт, - поддержал ее Майк.
- Мы только потеряем ценное время, - все пытался переубедить их Тим.
Майк подошел к Мэри, ступив на паперть и обратился исключительно к Тиму:
- Может они именно этого и ждут от нас, что мы захотим немедленно покинуть город и на этом, они нас попытаются подловить.
- А что им помешает воспользоваться тем же планом, если он у них есть, после чего мы покинем церковь?!
- Тим верно говорит, - согласилась с ним Сьюзен и Мэри от этого испытала небольшое раздражение в их адрес. - Церковь может оказаться для нас ловушкой, а не спасением.