- Не должен ли я благодарить тебя за это?

- Они использовали меня, Стендиш, чтобы убить тебя. У них самих кишка тонка для такой работы.

- Кто это «они»?

Глаза Ривера снова открылись.

- Скажешь ли ты мне правду? Поклянешься ли на кресте?

- Для умирающего - да, поклянусь.

- Есть здесь сокровище или было когда-нибудь?

- Нет сокровища и никогда не было.

Ривер закрыл глаза.

- Ну и ладно. Я просто хотел знать. Теперь можешь позволить своему самому большому увальню…

Конрад поднял дубину, но Дункан покачал головой.

- Не нужно. Это ничего не даст.

- Кроме удовлетворения.

- В этом нет удовлетворения, - возразил Дункан.

Эндрю подошел и встал рядом.

- Надо бы сказать несколько напутственных слов. Последний ритуал для умирающего. Я не облечен властью делать это, но просто несколько слов.

Ривер снова хотел открыть глаза, но не смог.

- Отгони этого ханжеского недоноска, - прошептал он чуть слышно.

- Ты ему не нужен, - сказал Конрад Эндрю.

- Последнюю милость, - прошептал Ривер.

- Что тебе?

- Разбей мою проклятую голову.

- И не подумаю, - сказал Конрад.

- Я лежу среди своих мертвых. Помоги мне умереть тоже.

- Ты и так скоро умрешь, - ответил Конрад.

Эндрю уронил посох и выхватил у Конрада дубину. Она взлетела вверх и опустилась. Оторопевший Конрад смотрел на свою пустую руку.

- Это напутственное слово? - Спросил Дункан. - Таков твой последний ритуал?

- Я оказал ему милосердие, - сказал Эндрю, выпуская дубину из рук.

<p>Глава 18</p>

Отойдя подальше от мертвых, они сделали привал. Уже близилась ночь. Со стороны болота доносились далекие причитания.

Порывистый ветер раздувал костер и уносил искры далеко к болоту.

«Болото - страшное место, - думал Дункан, сидя у костра, - страшное в своей протяженности, уединенности и дикости. Это не озеро, но и не болото, место многих медленных потоков, разделенных болотной тиной и камышами, с пятнами окон и ивняка. Попади в него - не выберешься.»

Конрад, сидевший по другую сторону костра, нарушил молчание.

- Удачно вышло, милорд. Мы не только спасли наши шкуры, но и вернули все наше имущество - меч, амулет и прочее.

- Мне очень жаль старого Седрика, - сказал Дункан.

- Надо было похоронить его, - отозвался Эндрю. - Он не то, что другие. Он много сделал для нас.

- Большой услуги мы ему все равно не оказали бы, - заметил Конрад. - Какую могилу не вырой, через день-два волки до него доберутся.

- И нельзя было задерживаться, - добавил Дункан. - У нас было всего два часа до темноты, а мне хотелось успеть подняться на дорогу.

Появился дух.

- Явился, наконец, - раздраженно сказал Эндрю. - Где ты шлялся все это время? Мы попали в такую беду…

- Я знаю, - ответил дух. - Я вернулся ночью и видел все. Я не показался, потому что я нематериален и помочь вам не мог, а немедленно полетел искать Снупи или кого-нибудь из его народа, чтобы позвать их на помощь. Но я никого не нашел.

- Ох уж этот Снупи, - проворчал Эндрю. - Ничего не стоит и такой же безответственный, как и ты. Верить ему нельзя, и не стоило труда искать его.

- Он помог нам однажды, - вступился Дункан. - С Иисусом-на-Холмах. Он предупредил нас, чтобы мы ушли оттуда и показал нам дорогу.

- Ну, иной раз он может чуть-чуть и помочь, - согласился отшельник, - когда захочет. Но надеяться на него нельзя. Положись на него - сломаешь шею. В нем глубоко заложено озорство.

- Счастлив сообщить, - сказал дух, - что сейчас опасности нет. Однако за теми холмами все еще могут быть безволосые.

- Они были здесь утром, - сказал Конрад, - и напали на Ривера.

- Знаю. Но они не задерживались.

- Ривер и его люди прятались, видимо, в расщелине, - предположил Дункан, - вот почему их никто не видел. Ты уверен, что безволосые не прячутся там?

- Уверен, - ответил дух. - Я как раз оттуда. Мне пришла та же самая мысль, и я пролетел по всей длине щели.

Он вздрогнул.

- Страшное место!

- За ней должен быть замок, по словам Снупи, - проговорил Дункан.

- Когда-то был замок, а теперь развалины, больше ничего. Груда камней, не лучше могилы. Стоят деревья, заросшие мхом.

Мег, скорчившись на своем месте у костра, в стороне от других, что-то бормотала про себя. Она подобрала несколько камешков и будто играла с ними.

- Ты бросаешь руны? - С отвращением в голосе произнес Эндрю. - Что они тебе говорят? Что ты в них видишь?

- Новую беду, - ответила ведьма. - Большие неприятности.

- У всех свои неприятности, бабушка, - сказал Дункан. - Такова уж человеческая доля.

- Не все имеют долю в непрятностях, - возразила Мег. - Беды не поровну делятся. У одних только дорога да беды, а у других ничего нет.

- Ты не можешь сказать, какого рода беда? - Спросил Конрад. - Мы бы подготовились отразить ее.

- Руны не говорят. Только то, что беда лежит на дороге впереди.

- Это все обман, - сплюнул Эндрю. - Жульничество. У тебя же не руны, а простые камешки. На каменных рунах магические знаки.

- Нехорошо ты говоришь, - сказал отшельнику Дункан. - Надо думать, женщина знает свое дело.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги