– Джек, держи меня в курсе, пожалуйста. Если будет нужна какая-либо помощь, ты можешь на меня рассчитывать.

– Спасибо, мой мальчик. – Джек по-отцовски похлопал Майкла по здоровому плечу. – Рад, что ты поправился.

– Спасибо, Джек. – Майкл, пожал руку мистеру Адамсу. – Пожалуй, я пойду к Себу, я не уверен, что он любит ждать.

Улыбнувшись, Майкл направился в гостиную. Себастьян сидел на диване закинув ногу на ногу и задумчиво смотрел в стакан с тягучим напитком. Майкл плеснул в свой стакан джин и сел напротив молодого человека.

– Итак, я внимательно слушаю, о чем ты хотел со мной поговорить?

– Ну, во-первых, я рад, что ты в порядке.

Майкл фыркнул и закатил глаза.

– За сегодня я это слышал миллион раз и бьюсь об заклад, что это не та причина, по которой ты хотел со мной поговорить. Но все равно спасибо.

– Я рад, что ты понимаешь. Так вот, вторая и основная причина нашего разговора… – Себастьян на некоторое мгновение задумался, – Ммм, твоя нынешняя невеста…

– Прости, кто?

Себастьян удивленно вскинул брови.

– Хм… Джессика Фостер. Разве она не твоя невеста?

Майкл, сузив глаза и сжав челюсть, пристально смотрел на своего собеседника.

– Откуда ты про нее знаешь?

– Не думал, что она твой маленький грязный секрет…

– Не. Смей. О ней. Так. Говорить. – Майкл вспыхнул как факел. Побелевшими от напряжения пальцами, он поднял сжимаемый стакан и сделал большой глоток. – Она не грязный секрет. Она самое дорогое, что есть в моей жизни. И я не позволю оскорблять ее.

– Остынь, приятель. – Себастьян примирительно поднял руки. – Я никого не хотел оскорбить или обидеть. Тем более ее. Просто ты так удивился, в то время как она уверила меня, что она твоя невеста. Вот я и подумал, что для тебя она не так важна, как ты для нее. Но еще раз извини. Я тебя прекрасно понимаю, я так же бы прореагировал, если бы это коснулось Мии.

Майкл удивленно хлопал глазами.

– Ты разговаривал с ней? Когда?

– Две недели назад. Ровно в тот день, когда ты пришел в себя. Она только узнала, что произошло с тобой и позвонила мне, как к единственному связывающему звену.

– Я просто не успел ее ни с кем познакомить. Я собирался…

– Майкл, можешь ничего не объяснять мне. Я рассказал ей, что произошло с тобой… Она все знает.

Себастьян тянул. Было явно что-то еще, о чем он не торопился говорить.

– Себ, не томи. О чем вы еще разговаривали?

Опустив голову вниз, Себастьян проговорил:

– Я рассказал ей всю правду.

От лица Майкла отхлынула вся кровь.

– Какого черта, Себастьян?! Что ты ей сказал? О какой правде ты говоришь?

– Что ты обручен с моей сестрой…

– Твою мать… – Майкл швырнул стакан. С громким звуком, ударившись о стену, он разбился на мелкие осколки, разливая на пол все содержимое. – Кто давал тебе право вмешиваться? Проклятье! Почему каждый пытается решить за меня, с кем мне спать и кого любить?

На звук разбитого стекла прибежали женская часть дома и домработница.

– Что за шум, что за крик? – Мариса Блур оглядывала комнату. – Майкл, почему ты кричишь? И как понимать разбитый стакан?

– Потому что Себастьян залез туда, куда его не просили. Все, с меня хватит одного дня присутствия в этом доме.

Колин Блур и Джек Адамс появились в гостиной.

– Прекрасно. Полный состав! – Майкл обвел гневным взглядом каждого присутствующего в комнате. – Не придется повторять многократно. При всем уважении, Луиза, Джек, я разрываю обязательство жениться на Таллии. Я уверен, что она поблагодарит меня за это, когда вернется. Я люблю другую женщину и хочу, чтобы ваша дочь была счастлива и любима. А я этого ей не смогу дать. Никогда.

– Майкл, что ты говоришь? – Джек смотрел на него широко открытыми глазами.

– Я думаю, вы слышали. А теперь, извините меня, но я устал и больше не в состоянии ни с кем разговаривать.

Развернувшись, Майкл вышел из гостиной и направился в сторону лестницы, ведущей на второй этаж особняка.

Гробовую тишину, воцарившуюся в главной комнате после ухода Майкла, нарушила домработница, которая начала убирать осколки разбитого стакана.

Джек повернулся к Колину.

– Что это сейчас было? О какой женщине он говорил?

– В Нью-Йорке у него кто-то появился. Никто не знает, кто она, кроме племянника Марисы – Александра.

– Ну почему же никто, – Себастьян устало встал с дивана. – Мы с Мией ее прекрасно знаем.

Четыре пары глаз вопросительно смотрели то на Себастьяна, то на Мию.

– Ее зовут Джессика Фостер. Красивая, милая девушка. Она работает в редакции журнала ELLIS. – Мия не сомневалась, что они это должны знать.

– В том журнале, где ты давал интервью, Себастьян? – Джек пристально смотрел на сына. – Это ты их познакомил?

– Да, в том журнале и это она брала у меня интервью. И нет, они познакомились без моей помощи. На сколько я знаю, они были соседями.

– Она живет на Манхеттене? С каких пор журналисты столько зарабатывают? – Колин недоверчиво сузил глаза.

– Ну, во-первых, она имеет хорошую должность в этом журнале. А во-вторых, Джессика довольно устремленная девушка. Я не думаю, что у нее есть какие-то подводные камни.

– Фостер… Фостер… Знакомая фамилия. Не могу вспомнить, где я ее раньше слышал. – Джек потирал виски.

Перейти на страницу:

Похожие книги