Хозяева вместе с гостями сидели на мягких кожаных диванах в гостиной.

– Она спустится с минуты на минуту. Девочка очень волнуется. Не каждый день ей приходится знакомиться с будущим мужем и его родителями.

Майкл криво улыбнулся. Но не успел Джек договорить, как поймал взгляд Майкла, обращенный куда-то поверх головы Луизы. Все повернулись в ту сторону. На лестнице стояла девушка. За два прошедших дня она сильно изменилась. Если раньше это была скромная черноволосая девочка в потрепанной одежде, то теперь на ее месте стояла шикарная женщина. На ней было черное коктейльное платье с небольшим разрезом на правом бедре. Волосы были уложены идеальной черной волной и было определенно видно, что цвет волос тоже немного обновился. В ушах этой роковой красавицы были платиновые серьги-кольца. Запястье украшал не менее дорогой платиновый браслет. Невысокий рост компенсировали туфли на высоком каблуке. Когда она спустилась вниз, все встали, чтобы поприветствовать ее. Колин и Мариса первыми поприветствовали свою будущую невестку.

– Здравствуй, милая.

– Здравствуйте, мистер и миссис Блур.

– Девочка, прошу, зови нас Мариса и Колин. Мы рады, что ты вернулась домой, – Мариса обняла ее как родную дочь.

– Добро пожаловать, домой, Таллия, – Колин поцеловал ее руку и многозначительно посмотрел на сына.

– Майкл, рада знакомству, – она первая подошла к нему и немного наклонила голову вбок, как бы изучая его.

– Таллия, с возвращением. Я скучал по тебе, сестренка.

– Сестренка? Разве мы не…

– Все очень сложно. Я думаю, мы со временем во всем разберемся. В любом случае, я рад, что ты дома.

Майкл обнял ее. После чего все переместились в столовую, где их ожидал шикарно накрытый стол.

Таллия выдерживала испытание допроса, которое ей устроили Блуры.

После обеда, Мия утащила Таллию в дальнюю часть сада, чтобы посекретничать о предстоящей помолвке. А Себастьян и Майкл устроились в беседке.

– Ну как она тебе? – Себастьян смотрел на Майкла с любопытством.

– Напрашиваешься на комплимент?

– От чего же я напрашиваюсь? Я спрашиваю, как тебе моя сестра.

– Она как две капли воды похожа на тебя. Сказать, что она красива, это сделать комплимент тебе. Не дождешься…

Себастьян заливался громким смехом.

– Ну спасибо. Считай, ты уже это сказал.

– Туше… Признаюсь, она хороша. Я несколько ожидал другого. Но… –Себастьян удивленно поднял бровь. – У нее одеты линзы?

– Ты тоже это заметил?

– Знаешь ли, трудно не заметить такую разницу. Когда она была маленькой у нее был такой же цвет глаз как у тебя. А сейчас они почти черные…

– Я не знаю, что у нее с глазами. Но я читал, что в детском возрасте цвет может меняться, хотя это происходит очень редко.

– Вижу, ты думал об этом.

– Есть свои причины для этого.

– Сомневаешься, что она твоя сестра?

– Нет, – Себастьян лгал. Он не хотел, чтобы кто-то еще знал о его сомнениях. – Ты собираешься забрать ее на рождественские каникулы в Нью-Йорк, чтобы познакомится с ней поближе?

Боясь сболтнуть лишнего, Себастьян решил сменить тему разговора. Майкл заметил, но виду не подал.

– Да, это хороший повод узнать друг друга лучше. Тем более намечается грандиозная вечеринка, где я смогу всем ее представить как свою невесту.

– Ты все-таки думаешь жениться на ней? – Себастьян был удивлен.

– Все сложно, Себ…

– А что с Джессикой?

– Между нами все кончено, – его голос был холоден и отстранен.

– Вот как… – он явно не ожидал таких слов от Майкла. – Совсем недавно ты кричал о безграничной любви к этой женщине, а сейчас ты говоришь такое. Неожиданно… Очень неожиданно…

– Ты что, огорчен этим? Или ты больше не хочешь, чтобы мы стали родственниками? – Майкл явно пытался задеть Себастьяна. – Помнится, именно ты стал тем человеком, который сломал то, что было между мной и Джесс, пока я не мог ничего с этим сделать…

– Возможно, я был неправ…

– Возможно? Ты шутишь, наверно?

– Нет…

– Я не понимаю тебя, Себастьян…

– Когда-нибудь ты обязательно поймешь.

Не дожидаясь продолжения разговора, Себастьян встал и направился в сторону своих жены и сестры.

<p>Глава 32. Безвыходное положение</p>

Следующим вечером после рождественской вечеринки Джессика сидела в своей гостиной. Она пила горячий шоколад с зефирками и ждала, когда ее лучшая подруга Элли закончит разговаривать по телефону со своим парнем. Когда наконец-то та появилась в дверном проеме, то Джесс увидела, подруга чем-то огорчена.

– В чем дело?

– Он не хочет ехать с нами кататься на лыжах! Ты представляешь? Даже твой скучный Винсент, – Элли осеклась, – Прости, твой бывший скучный Винсент, всегда составлял нам компанию. Это традиция. Мы всегда катаемся в этот день! Ведь так? – Элли спрашивала подругу, уверенная, что наверняка знает ответ на свой вопрос, но в этот раз по лицу Джессики она поняла, их ответы не совпадают. – Нет… Только не говори… Этого не может быть…. Ты не можешь поступить так с нами… Почему? Ты уезжаешь к родителям раньше, чем собиралась?

Джессика отрицательно покачала головой.

– Я вообще к ним не поеду.

– Тогда, в чем причина? Почему ты хочешь нарушить нашу традицию?

Перейти на страницу:

Похожие книги