– Ну и наплевать, – пожал, как мог, плечами Лиссар. – Кого волнует, насколько вы ответственны? Я и без того в тебе уверен, не нужно мне ничего доказывать. И я знаю, что если бы попросил тебя остаться, ты бы переехала сюда, ко мне в палату. Ты такая безумная, Шари, – посмеялся он. – Но я не тот, кто решает здесь. И не Кливар, не геран, который сдружился с Тари, даже не Сорин. Здесь решаешь ты. Как мне кажется, ты убегаешь от самого очевидного выбора.

– Но он всё равно догоняет, – продолжила его метафору Шари.

– Ты никогда не была мастером в догонялках, – подразнил её Лиссар.

– Ты правда думаешь, что оно того стоит? – сомневалась она. – Попытаться стать Рискнувшими? Отправиться в Слайсепт, отыскать спутников, делать всё это? Мы с Сорином, мы же просто ратты. Мы даже не настолько богаты, чтобы позволить себе такую роскошь, как поездка в Верхний мир.

– Не всё решается деньгами, тебе ли не знать. Вспомни рассказы Овейны, как она и её караван начинали свою деятельность. Неужели тебя это не вдохновляет?

– Меня это больше вдохновляет на то, чтобы петь, а не рисковать своей жизнью в поисках того, чьё местоположение никому неизвестно.

– Ты должна попытаться, – настойчиво проговорил Лиссар. – Посмотри, как горит этой идеей Сорин! Как долго он готовился, да вы справитесь с дворцом в два счёта! И у вас есть геран. Значит, половина команды собрана!

– Что? – изумлённо выпучила глаза Шари. – О чём ты? Эней? Да как я могу такое ему предложить?

– Не ты, так Сорин. Если к завтрашнему дню геран божественными силами не выздоровеет и не улетит домой, то они с Сорином наверняка встретятся. Вот бы посмотреть на это, – мечтательно улыбнулся Лиссар.

– О, Дарис, как всё сложно, – обречённо протянула Шари. – Как бы я хотела, чтобы всё решилось моментально, по щелчку пальцев.

Подняв руку, Лиссар издал слабый щелчок.

– Оп, – как фокусник, сказал он. – Всё решилось, Шари. Смотри, как всё стало легко в один момент. Дальше будет проще, я тебе обещаю.

– Честное слово? – подыгрывая ему, спросила она.

– Честное слово. – Он взял её за руку, и Шари почувствовала, что его ладони уже не такие ледяные. – И, Шари, ты никогда не будешь одна. Не забывай об этом, “некрасивая ратта”, – чтобы раззадорить её, он вспомнил старое прозвище.

– Ах ты негодяй! – но вместо того чтобы ударить его, Шари бросилась на него и сжала в объятиях. Лиссар недовольно заворчал, что ему неудобно и больно, но сам в ответ обхватил её руками и прижал к себе.

– У меня всегда есть ты, – с безмерной благодарностью прошептала она ему на ухо.

И больше говорить было нечего. Небо за окном разрывалось от криков молний и орошало землю Среднего мира слезами. По госпиталю бродили тихие работники и больные, запертые в белом ящике хворей. Ратты ели яблочные пироги и обсуждали последние вести.

Шари недоумевала, с какой стати ей чувствовать себя одинокой в Стирданоре.

Уже дома она вскользь упомянула, что видела кое-чьи белые крылья за крышей библиотеки. Вытирая волосы и сидя у тёплого горящего камина, она наслаждалась растерянным видом Энея. Устроившись в кресле, он старательно читал книгу, найденную в доме. Упоминание его вылазки, замеченной Шари, выбило его из колеи.

– Я, мм, не, мм, – её повеселило видеть его таким как можно скорее пытающимся найти выход из ситуации.

На помощь Энею пришёл Тари. В этот вечер он лежал на полу рядом с камином, сложив крылья вместе и устроив голову на передних когтистых лапах. Как только началась атака на Энея, грифон поднялся и сердито уставился на Шари.

– Я знаю, Тари тебя из виду не выпускал, я даже не сомневалась в этом, – немедленно пошла на попятную она. – Но я думала, ты ещё не в форме, чтобы летать.

– Крылья не повреждены, – вернул себе равновесие Эней. – Позвоночник в норме. Боль незначительна в полёте. Я не мог сидеть в твоём доме.

– О, – расстроилась Шари. – Извини. Я не знала, что в нашем доме окажется настолько неуютно.

Эней, казалось, не заметил, как её задела его ремарка. Тари, фыркнув, издал гортанный звук. Встретился с ним взглядом и кивнул в сторону понурившейся Шари. Только тогда Эней сообразил.

– Мне жаль, произошло недопонимание, Шари, – искренне проговорил он. – Твой дом очень хороший, и твоё гостеприимство удивляет меня в хорошем смысле. Но я не мог оставаться сегодня внутри. Постройки раттов слишком ограниченные для меня. В них тесно. Низкие потолки и много мебели, практически негде развернуться.

– Так вот оно что, – просияла Шари. Ей стало намного легче. – Да, знаешь, я тоже замечала это! Мы, ратты, сами по себе маленькие, поэтому и дома у нас соответствующие. Но мебели и впрямь многовато. Ты, наверное, не вспомнишь, но в сарае Сорина, куда ты упал, просто места свободного нет!

– Тебе тоже тесно? – тихо осведомился Эней.

– Иногда бывает, – пожала плечами она. – У меня, если можно так выразиться, самая пустая комната в доме. Я там только сплю и одежду храню.

По его молчанию ей стало ясно, что любопытство гостя удовлетворено. Пришла её очередь задать вопрос.

– И как тебе полеталось? Нашёл что-нибудь интересное в Стирданоре?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги