— За время путешествия в сторону Призана, Оливер слегка помешался, — произнес Ди Коста. — Но, тем не менее, он может ответить на ваши вопросы. Итак, куда делся твой хозяин, Оливер?

— Он поехал в Призан. Навестить старого друга, Молота, — хихикнул Оливер. — Инквизиция вряд ли была бы рада этому визиту, поэтому, он договорился со своими друзьями встретиться неподалеку от стен Бри.

— Друзьями из Рейнмарка? — уточнил Ди Коста.

Оливер кивнул и захохотал:

— Весь мир покатился в Пекло по вине этих церковных крыс. Это они решили открыть врата с того света, чтобы выпустить мертвецов обратно.

— Да что ты несешь? — вспылил Анри.

Однако Оливер безумно хохотал и уже не мог остановиться.

— Раненый, которого привезли с вами, уже пришел в себя, — обронил Хосе.

Анри встал:

— Что делать дальше решим потом, — ответил он. — Сейчас я хочу проведать Вильямса.

— Я с вами, милорд, — тут же вызвался маг.

— Ну, тогда уж и я с вами, — в один голос сказали Грасс и Мари.

— Хосе, проводи гостей в лазарет, — распорядился Ди Коста.

<p>Лазарет</p>

Лазарет был добротным каменным строением, которое ничем не уступало больнице Святого Симона в Руж. Разве что страшных каменных горгулий, которые сторожили вход больницы Руж, здесь отсутствовали. Лазарет был пуст, если не считать двух человек, без движения лежавших у стены. Очевидно, они пострадали в стычке с бывшими гусарами. Смертельно бледные, они лежали на жестких койках, смотря в потолок.

— А они не померли? — Анри с опаской указал на раненых.

— Может быть, — кивнул головой Хосе. — Но они умерли от пуль, а значит, не воскреснут. Возвращаются с того света только после укуса. Либо, если кровь мертвяка попадет в открытую рану.

Анри кивнул. Значит, эта странная болезнь не передается по воздуху. Что же, уже отлично. Конечно, мертвяки создают опасность и немалую, но то, что застреленный противник — человек внезапно не встанет у тебя за спиной и не наделает тебе проблем, вселяло какую — то надежду на лучшее.

Вильямс лежал на койке в углу и смотрел в окно.

— Как ты, старый друг? — спросил маг у Вильямса.

Тот повернулся к пришедшим товарищам:

— Бывало и лучше, — ответил он, вылезая из-под белой простыни и садясь на жестком ложе. — Пуля в ноге прошла насквозь. А в плече у меня теперь неприятный подарок, — доктор осторожно постучал себя по правому плечу. — Хорошо хоть нервы не задело. Так что я вполне смогу работать дальше. Докторов тут мало, так что в связи с новыми обстоятельствами в виде агрессивных соседей, работы у меня будет более чем достаточно.

— Решил остаться? — спросил Анри. Вопрос был риторическим, так как все понимали, что раненый доктор будет сильно замедлять отряд. А ждать, пока раны затянутся, времени уже не было.

Доктор кивнул:

— «Последняя Надежда» — оплот мира в этом хаосе. Не нужно слоняться по лесам и заброшенным фермам, спать вполглаза, все время ожидая, что посреди ночи в лагерь забредут зомби. Да и с раненой рукой боец я неважный. А здесь смогу помочь людям.

— А вы, милорд Ларро? — Анри повернулся к магу.

— Пожалуй, я тоже останусь здесь, — кивнул головой маг. — При всем уважении — это не моя война. Старые кости требуют покоя. Да и спина уже ноет от ночевок на земле, — усмехнувшись, добавил он.

Анри кивнул. Тоже вполне ожидаемо. Ларро ввязался во всю эту авантюру только из — за доктора, который решил отправиться с Анри.

— Грасс? — спросил Де Волт, уже зная ответ.

Вор задумался. Затем достал из-за пояса монету и подбросил ее в воздухе. Поймал, уставившись на королевский профиль:

— Я никогда не был в столице, — ответил вор. — Так что я с вами.

Анри аж поперхнулся от услышанного. Вор идет с ними? Вот это поворот событий.

— Призан уже наверняка лежит в руинах, — усмехнулся Ватрикс. — Все памятники уже разрушены. Так что смотреть там не на что.

Вор промолчал, но было видно, что своего решения он не изменил.

— А вы, мадам?

— Я тоже, — улыбнулась Мари, прижавшись к плечу вора и положив голову ему на плечо. — Не смогу же я отпустить его одного?

«Значит, остальные остаются в отряде», — подумал Анри. — «Шесть человек. При условии, если Оларр тоже направится с нами. Уже неплохо. А если Ди Коста сдержит свое обещание, и даст в дорогу припасов и лошадей… Ну да ладно, хватит мечтать».

— Когда выступаете? — спросил Вильямс.

— Завтра на рассвете, — немного подумав, ответил Де Волт. — Сегодня стоит отдохнуть, помыться. Да и побриться бы не помешало, — Анри провел рукой по заросшему щетиной подбородку.

— Мы рады, что вы решили остаться, — улыбнулся Хосе. — И надеемся, что вы тоже вернетесь к нам, милорд Анри. Когда посмотрите на разрушенный гражданской войной Призан.

— Возможно, — кивнул головой Анри. — Поправляйся, доктор. Авось еще свидимся. Если на то будет воля Рихарда.

— Удачной дороги, Анри, — откликнулся Вильямс. — Я бы с радостью дошел с тобой до Призана, если бы не это.

Доктор с грустью кивнул на простреленную ногу.

Анри лишь усмехнулся: скорее всего, Вильямс кривит душой. Это не его война, не его поход. Зачем доктору рисковать своей шкурой, сражаясь с мертвецами. Которых на пути к Призану будет великое множество?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги