Учитывая её нежную красоту и грамотную манеру общения, её бы радушно взял замуж какой нибудь знатный господин из благородной семьи, однако родители девушки слишком уж опекают её, ведь Сюй Мэйли запрещено уходить даже за территорию Цзиньмао, что уж говорить о путешествиях.

Бин Ванмэй был также поражен тем, насколько было приятно и легко общаться с ней. Девушка время от времени задавала не самые обычные вопросы, на которые мужчина в синих одеждах с радостью давал ответ, тем самым подавляя её пытливость. Это ее весьма удовлетворяло, что аж на щеках можно было узреть румянец, а улыбка красавицы растягивалась чуть-ли не до ушей.

《Кого же ты мне напоминаешь…》

Бин Ванмэй не мог не думать об этом, пока смотрел на эту девушку. В конечном счете он потерял всякое терпение, и, против своей воли прикрыл глаза, намереваясь расспросить Вэйюана. В этот момент они с Сюй Мэйли молча стояли у металлических ворот того самого сада.

Тьма. Только тьма. Нечего помимо неё.

Он попробовал так ещё пару раз, но безуспешно. Попасть в Царство Коррозии не удаётся.

«Обиделся что-ли?» — Бин Ванмэй поднял взгляд на деревянную табличку в самом верху ворот.

Иероглифы гласили: «Обитель Ангела»

Это его немного отвлекло от составления набора браных слов, с «любовью» предназначеного для Вэйюана.

И надо же ему только сейчас начать валять дурака!

Чуть притупив раздражение, он перевёл внимание на тихо стоящую девушку, которая также разглядывала полусгнившую табличку. Она с таким восхищением и трепетом в глазах проходилась по надписи снова и снова, что даже Бин Ванмэй не мог определиться кажется ему это милым, или же жутким. Последнее казалось более утвердительным, поскольку он, после нескольких минут ожидания, не получил от нее взаимного внимания для своей персоны, потому не выдержал и прервал молчание:

— Что такого в этой надписи?

Сюй Мэйли чуть вздрогнула от неожиданности, но быстро пришла в себя и монотонно ответила:

— Это обитель нашего ангела. Если вам интересна его история, то лучше бы вам спросить у госпожи и господина. Пойдёмте.

После этих слов она одним быстрым движением распахнула металлическую дверцу, которая поддалась с душераздирающием скрежетом. От этого звука и Бин Ванмэй, и Сюй Мэйли одновременно передернуло.

— Прошу прощения, я открыла слишком резко…

— Всё в порядке. — Массируя уши, отозвался мужчина.

Девушки прошла вперёд, а за ней всё также следовал странник. Они шли по узкой тропинке, по бокам которой украшали белые камешки. Пространство было полно аромата различных цветов и зелени, что росли здесь в обилии. Погода стояла пасмурная, потому и цветы, не смотря на насыщенный, тёплый цвет казались какими-то холодными и от этого делались ещё прекраснее. Словно очень красивая, но гордая и неприступная дама.

Они прошлись по саду совсем немного, как впереди показались два силуэта.

Суин и Лао.

Они ещё не узнали о появлении нежданных гостей, поскольку чем-то любовались. Подходя всё ближе, Бин Ванмэй смог рассмотреть то, что так привлекло внимание старых супруг.

Размеры сада, по меркам Бин Ванмэя, были средними, а в его центре распологалось изваяние ангела.

Остановившись и прищурившись, он начал изучать статую внимательнее:

Судя по всему, это был юноша. Как присвоено ангелам у него были большие крылья за спиной, а в руках он держал меч, с которым «ангел» изображал боевую, но не менее изящную позу. Лицо разглядеть не удалось, поскольку его голову покрывала ткань, открывающая только нижнюю его часть, но несмотря на это, Бин Ванмэй определил в нём благородного юнца с доброжелательным и мягкими чертами лица.

Внезапно в его сознании что-то мелькнуло, и ему резко стало трудно дышать. На грудь легла тяжесть, неведомая ему раннее. Он сам не мог понять почему, но глядя на этого «ангела» он обретал не то счастье, не то горечь: всё в перемешку, всё вместе.

Бин Ванмэй, кажется, потерял счёт времени, пока прибывал в забытие. Взгляд его остановился именно на этой статуе. Помимо неё он нечего не замечал, даже когда его уже несколько раз прозвал тихий женский голосок под ухом.

— Уважаемый Ванмэй? — звала его Сюй Мэйли.

К тому моменту их уже заметили, и старина Лао неспеша подошел к ним. Поглаживая свою серую бороду, он обеспокоено спросил:

— Что с ним такое? На нём лица нет.

— Если бы я знала, господин Лао! — воскликнула девушка. — Всё было в порядке, пока мы не прибыли сюда…

Лао подошёл ближе и дёрнул того за руку, притянув к себе. Бин Ванмэй наконец переключился со статуи на терпеливо ожидающего пожилого мужчину, держащего его за запястье, и невольно вздрогнул.

Честно сказать, он вообще понятия не имел, что нужно говорить в такой ситуации, потому и молчал как рыба, при этом чувствуя себя полным идиотом. Старец же улыбнулся, и, отпустив руку похлопал того по плечу.

— Красивая, правда?

Бин Ванмэй не сразу понял про какую «красавицу» идёт речь. Только когда он взглянул туда же куда и мужчина рядом с ним, он осознал, что тот имел ввиду всё то же изваяние.

«Обитель Ангела…»

— Очень красивая. — Спустя некоторое время произнёс он. — У мастера золотые руки.

Лао довольно усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги