Подумайте: а не составлена ли для вас такая программа? Не насаждаются ли подобные установки в вашей повседневной жизни? Уверен, что н любом обществе, где застенчивость превратилась в серьёзную проблему, мы найдём варианты этих десяти заповедей. Там, где застенчивость выражена меньше, эти установки, вероятно, не столь многочисленны и строги. Если мы сопоставим уровень застенчивости в разных культурах, то сможем порекомендовать определённые изменения в социальных ценностях. Прежде всего, обратимся к той культуре, где дне из описанных заповедей соблюдаются столь строго, что почти гарантируют возникновение застенчивости.

Загадочный Восток

Наши исследования показали, что застенчивость по сравнению с другими выборками наиболее распространена в Японии и на Тайване. 57 % опрошенных японцев и 53 % тайванцев признали себя застенчивыми. Три четверти японцев расценивают застенчивость как серьёзную проблему; свыше 90 % указывают, что считали себя застенчивыми в прошлом или считают в настоящем. По сравнению с любой другой национальностью японцы более склонны испытывать застенчивость практически в любой ситуации общения. Для мужчины застенчивость проявляется в условиях противоречия двух социальных установок — быть главой семьи и безусловно подчиняться любому авторитету. Среди японцев (и тайванцев) гораздо больше застенчивых мужчин, чем женщин. В условиях любой другой исследованной нами культуры либо различий между полами в этом плане не существует (как в Соединённых Штатах), либо женщины более застенчивы, чем мужчины (например, в Израиле, Мексике и Индии).

В этих восточных культурах наблюдается интересное противопоставление застенчивости как нежелательной черты и традиционно поощряемой скромности и сдержанности. По сравнению со всеми остальными выборками японцы чаще утверждают, что им нравится быть застенчивыми и они видят в этом определённые преимущества. Но таких все же лишь 20 % — безусловное меньшинство. Большинство заполнивших опросник студентов отметили, что считают застенчивость нежелательным свойством и не находят в ней ничего привлекательного. В этом, вероятно, находит отражение растущий протест молодого поколения против догм восточной системы ценностей.

Япония являет собой пример общества, порождающего застенчивость. Мои собственные наблюдения, подтверждённые данными анализа моих восточных коллег и иных исследователей японской культуры, показали, что японский ребёнок растёт, опутанный сетью культурных традиций, делающих застенчивость неизбежной. Процесс усвоения ребёнком культурных ценностей — чрезвычайно сложный предмет для исследования, чреватый ложными интерпретациями. Тем не менее в ряде источников мы находим аналогичные выводы о влиянии японских культурных ценностей на процесс воспитания, а также о том, как такого рода воспитание формирует застенчивого человека. В одной из наиболее интересных работ, посвящённых изучению японских и американских детей (и их родителей) на протяжении их развития от 3 месяцев до 6 лет, говорится:

По сравнению с японцами американцы более активны, независимы, открыты в проявлении эмоций и более приспособлены к функциональному манипулированию как физической, так и социальной средой.

Формирование эмоционального самоконтроля, запрет на самовыражение, подчёркнутое внимание ко всякого рода правилам и ритуалам не только тормозят активность и самостоятельность, но и препятствуют приемлемому проявлению тревоги и гнева. Источник психического заболевания японцы склонны видеть в самом больном, и в результате самосознание больного обращается против самого себя. Направление эмоций вовнутрь усугубляется и иными культурными ценностями, подчёркивающими чувство долга (гири) и ответственности перед другими, покорность и преклонение перед авторитетом, самоунижение, личную ответственность за собственную неспособность жить согласно общественному мнению.

В основе развития японского характера лежит амае и чувство стыда. Амае зарождается как зависимость ребёнка от матери, а затем пронизывает все ступени социальной структуры и позволяет управлять любыми формами общественного, политического и культурного поведения. Амае поощряет зависимость и безусловную лояльность по отношению ко всем, кто занимает более высокое положение, независимо от их способностей. Каждый должен терпеливо ждать того часа, когда его положительно оценят старшие, пусть даже не отличающиеся никакими талантами. Как рассказывал мне президент одной крупной японской фирмы, нетерпение и стремление выделиться не поощряются. Мудрым признается решение того администратора, который затормозит служебную карьеру «выскочки». Стремление к безопасности порождает пассивность, зависимость и крайнюю озабоченность по поводу того, как тебя оценят другие.

Перейти на страницу:

Похожие книги