- Я не лгал, когда сказал, что у вас был нервный срыв. Испанский провал имел… тяжелые последствия. Потеряли двух агентов, заложники убиты. Когда вы вернулись, вас трясло до мозга костей. Вы угрожали разоблачением. – Он сменил позу, поморщившись от боли, которую причиняли наручники. – Я не мог этого позволить.

- Разоблачением?

- Ларри Кинг, «Мит де Пресс», «Вашингтон Пост». Мы живем и умираем за наши секреты, а вы хотели рассказать все СМИ. Разразился бы скандал.

Что-то щелкнуло в голове, и она увидела, как громоздит курган из газет. Боже, так вот почему она была так одержима прессой! Не потому что искала какую-то информацию, а потому что хотела сама поведать историю.

Марго повернулась к Коннелли, голос ее напрягся и посуровел.

- Вы не хотели, чтобы я поведала миру, как вы отдали приказ убить двенадцатилетнего мальчика?

- В этой войне нет невинных.

- Куча старого дерьма. Вы отдали незаконный приказ и знаете это.

- Да, я уже обсуждал это прежде. С вами, с Фрэнком. Он клялся, что убедит вас молчать, но я верю фактам, а не обещаниям. Скандал стал бы роковым для департамента и агентства. Для страны.

- Для вас.

- Да, и для меня в том числе. Совершенно, совершенно роковым. Какие бы я не питал надежды на то, чтобы управлять агентством или занять политическую должность, они рассыпались бы. Если бы история выплыла, скандал бы разразился почище Абу-Грейб. Там пытали взрослых заключенных. Здесь же…

- … ребенок.

- Именно. Я чувствовал, что мой долг удостовериться, что вы не расскажете ничего СМИ.

- Убив Фрэнка?

- Убив вас, дорогуша.

Слова повисли в воздухе. Еще одно воспоминание всплыло в голове. Счастье на ее лице, когда она обнимала Фрэнка. Своего друга. На нее нахлынула волна грусти.

Марго гневно спросила:

- Тогда почему вы не держали Фрэнка в стороне от этого?

- Он испытывал к вам… нежность. Эмоции могли погубить дело. Фрэнк не сумел заставить себя сделать трудный шаг. У него была долгая карьера и много личной власти. Он мог бы остановить меня, а я не мог этого позволить.

Не долго думая, Марго съездила ему по лицу тыльной стороной ладони.

- Вы ублюдок.

- Да.

И лишь слегка вздрогнул.

Они таращились друг на друга. Марго тяжело дышала. Коннелли, казалось, совсем не дышит.

- А Сюзанна?

Выражение лица чуть изменилось.

- Какая Сюзанна?

- Вы ведь даже не знаете, о ком я говорю?

- Просветите меня.

- Сюзанна. Женщина, найденная мертвой в моем офисе. Это ведь тоже ваших рук дело?

- Сделка включала лишь информацию о Фрэнке в обмен на то, что уничтожите диск. Я дал вам все, что хотели.

Марго снова ударила его, голова мотнулась назад.

- Расскажите о Сюзанне.

Глаза рептилии за очками похолодели.

У Марго чесались руки. Хотелось схватить его за горло и…

Она сменила тему.

- Что случилось с моей памятью?

Коннелли продолжал молчать. Марго нацелила пистолет и рявкнула:

- Моя память, кусок дерьма, что с ней?

Глаза оставались по-прежнему холодными и пустыми. Он ничего не отвечал.

Она выстрелила ему в плечо. Место, которое будет адски болеть, но не слишком пострадает.

Он завопил от боли, потеряв впервые самообладание. Глядя на Марго, прошипел:

- Стреляйте, ну же. Вы наверняка наслаждаетесь. Всю жизнь только и занимались тем, что убивали и наносили увечья. Маленькая девочка просто возвращается домой.

Слова глубоко целились, и она это знала. Однако это знание не мешало им впиваться зубами ей в душу.

Марго, устыдившись, отступила. Опустила пистолет.

Сквозь боль Коннелли жестко улыбнулся ей.

- Итак… мы закончили. У вас случился небольшой приступ физической агрессии. Вы получили, что хотели. Уничтожьте диск.

- О, лучше это сделаю я. – В комнату вошел Джейк и острым как бритва взглядом срезал Коннелли. – Вот вам на счастье. – Марго протянула ему диск, и он разрезал его ножницами. – Вот видите? – И бросил куски Коннелли. – Сэр.

Коннелли стойко перенес, когда осколки ударили его в лицо и упали на пол.

Джейк сунул палец в дыру на своей рубашке.

- Знаете ли, это больно, - укоризненно произнес он.

- Жаль, что не вышло больнее, - парировал Коннелли. Ему не понравилось, что его надули. А кому бы понравилось?

Джейк погрозил ему пальцем.

- Какой же вы паршивец.

Джейк снял рубашку, открыв пуленепробиваемый жилет, потом снял и его. Подошел к зеркалу над комодом и провел пальцем по красному пятну на груди, куда угодила пуля.

- Господи всемогущий, - сказал он Марго, - до тех пор, пока я не связался с тобой, у меня не было столько много синяков и ссадин…

Марго фыркнула.

- Тебе крупно повезло, что он не отстрелил тебе башку.

Глава 59

На следующее утро Джейк поместил Марго обратно в тюрьму, маневр «Дженнифер-Бриттани» сработал безукоризненно.

Что касается Коннелли, они планировали дать ему потомиться, пока возвращали в тюрьму Марго, но пуля в плече нарушила планы. Брустер немедленно его арестовал.

Понадобилось два дня, чтобы освободить Марго, и хотя она хотела испытывать благодарность, но слишком была занята, нащупывая зыбкую почву под ногами. Слова Коннелли снова и снова эхом отдавались внутри.

Одиночка. Без корней. Бесцельная жизнь, пока Фрэнк Темпл не научил убивать.

Маленькая девочка просто возвращается домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги