Фулдур усмехнулся, явно желая что-то возразить, но Мариэль набросилась на него. Впрочем, Фулдур легко отразил ее удар, и они закружились в смертельном танце. Фулдур особо не старался защитить себя, если бы он не был бессмертным, Мариэль уже давно изрубила его на куски. Но кожа его, казалось, состояла из какой-то плотной и непробиваемой материи, а кости из стали. Хоть Мариэль и удалось нанести ему несколько ранений, но он на них внимания не обращал. В то время как сам распорол ей ногу и правое плечо.

Мариэль бессильно упала на землю. Из кармана высыпались лепестки диких роз вместе с кулоном. Фулдур склонился над ней, лицо его исказилось злобной усмешкой. Мариэль не оставила последней попытки, подобрала ржавый ножик и хотела вонзить его ему в сердце, но рука дрогнула и она попала в горло. Чокнутый Зевс пошатнулся и вышел из поля ее зрения. Мариэль не могла ни встать, ни даже пошевелиться.

В глазах темнело, все как будто заволокло темно-серым туманом. Ей казалось, она лежала там вечность, изнывая от боли, тяжело дыша и боясь закрывать глаза, прежде чем она услышала шаги. Ей было все равно кто это – враг или друг. Ресницы наливались свинцом и тянули веки, принуждая их закрыться. Мариэль провалилась в темноту. почувствовав, как ее поднимают на руки.

Глава 3. Гном-следопыт

Валсидал и Кирби добрались до Смараг-Монд. Изморенные и уставшие, они не спеша шли, держа под уздцы и осла ( Кирби отправился верхом на осле, потому что в городе не нашлось подходящего под его рост пони.). Хоть сердце и рвалось лететь черз всю страну сломя голову, сильный ливень не давал им это сделать. Шел четвертый день их поисков.

Кое-где они замечали колею, продавленную в сырой земле двумя парами колес, следы коней и людей. Решив, что это и есть то, что они ищут, Валсидал и Кирби держались их направления. Они оба промокли до нитки. Молясь о хорошей погоде, они взобрались на холм и развалились под ветвистым дубом. Последний их привал был прошлой ночью, тогда они поспали всего по 3 часа. Пока спал один, другой нес дозор. А всю эту ночь они неслись по следам, надеясь скоро нагнать похитителей.  И сейчас, не имея сил больше идти, они сговорились отдохнуть еще пару часов. Валсидал прикрыл глаза, пытаясь уснуть под жуткий грохот ливня и не взирая на льющуюся на голову воду.

Из короткого забытья его вывел оклик Кирби:

- Глянь-ка! – гном указал на полянку. Сквозь серую завесу дождя Валсидал разглядел там размытые остатки костров – явные следы стоянки многочисленной группы. – Готов спорить они останавливались здесь на ночь! – Кирби прошел по поляне и оглядел ее зоркими глазами. –А здесь колея глубокая. Должно быть они держат Мариэль в какой то закрытой повозке. Не очень разумно с их стороны. Из-за повозки они движутся медленно, и мы отстаем от них всего на два – три дня. Хотя они стартовали на неделю раньше. Если мы будем реже останавливаться и мчаться так же  быстро, то скоро мы их нагоним!

Гномом овладела радость, он снова воспрянул духом, но в душу ему закралась печаль. Они уже близко! Но Мариэль, их драгоценный Турмалинчик все еще  не в безопасности. Как с ней обращаются? Мерзнет ли она? Голодает? Жива ли она вообще?

Он вернулся под дерево, ветки и почти засохшие листья которого не пропускали сквозь себя струи ливня. Кирби искал глазами хоть какой-нибудь сухой участок земли. Сидеть в луже, даже если ты до ниточки промок, не очень приятно. И тут, наконец, его взгляд привлекла абсолютно  сухая глиняная плитка. Он подвинулся к ней и увидел то, что вернуло ему надежду.

- Валсидал! – окликнул он друга. – Валсидал, иди сюда!

- Что ты там нашел? – лениво спросил изнеможенный Валсидал, не вставая. –опять следы ко…

- Турмалин! – перебил его Кирби. Валсидал устремил взор в сторону низкорослого приятеля, ища взглядом драгоценный камень.

- Слушай, Кирби, нам сейчас не до драгоценных камней. Дай отдохнуть, нам скоро опять галопом мчаться.

- Да нет же! Подойди, посмотри внимательно! – Валсидал нехотя встал и навис над гномом.- Мариэль! Она оставила нам послание, она жива!

Валсидал, наконец увидел надпись на окаменевшей глине. Одно единственное слово – «ТУРМАЛИН» - заставило его воспрянуть духом и встревожиться одновременно.

- Как бы ей за эту выходку ничего не сделали.

- Если бы заметили, как думаешь, и след бы уничтожили! – возразил гном.

- не предусмотрительно она поступила, написав именно «Турмалин». Если бы по этой дороге шел какой-нибудь поисковый отряд, никто ничего бы не понял.

- Скорей всего поисковый отряд даже и не заметил бы послания.- ответил Кирби. – Но Мариэль конечно же догадалась, что за ней идем именно мы, то есть кто-то из своих, кто знает, что это значит. А выпустили ее, скорее всего, справить нужду или просто ноги размять. Хотя второй вариант кажется мне менее реалистичным... И держали ее скорее всего, как я и сказал ранее, в какой-то клетке или закрывающейся повозке, иначе она оставляла бы следы чаще.

- Может и оставляла, но мы не заметили.

- Я бы заметил.

- Когда ты успел стать следопытом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра света

Похожие книги