Утром следующего дня Лекси, тщательно проверив вертолет, ждала Кадира на площадке. На душе скребли кошки, но она изо всех сил старалась выглядеть бодрой, несмотря на бессонную ночь и неясную тревогу.

Вокруг было тихо, слишком тихо, как бывает только перед песчаной бурей. На мгновение ей подумалось, что Кадир отменил полет и не появится, но тут двери лифта распахнулись, и он вышел в сопровождении незнакомого телохранителя.

– Это Фарих.

– А где Ашар и Назим?

– Приболели, – коротко объяснил бородатый мужчина сурового вида.

– Что? Оба? Еще вчера были здоровы.

Кадир смерил ее раздраженным взглядом, невольно вспоминая ту сцену в спортзале, свидетелем которой он стал.

– Ты уволил их?! – воскликнула Лекси, поражаясь бесчеловечности этого поступка. – Несправедливо, – процедила она сквозь зубы, берясь за штурвал, и стартовала, пожалуй, слишком резко.

Кабину ощутимо тряхнуло, и Фарих мигом позеленел.

Видя, как нервничает новенький охранник, она нахмурилась. Сможет ли он защитить их? Кадир запретил брать с собой оружие и отказался даже от кинжала в своем парадном облачении. Это, по его мнению, должно было послужить свидетельством добрых намерений, но Лекси все же прихватила с собой перочинный ножик, уже не раз выручавший ее.

– Эти люди чуть не убили тебя однажды, – проговорила она в микрофон. – Что, если попытаются снова?

– Есть вероятность, – послышалось в наушнике.

Сердце ее сжалось, и Лекси едва справилась с желанием развернуть вертолет. Слова Мэйбл глубоко запали ей в душу. Теперь угроза виделась чуть ли не за каждым холмом, над которым пролетала их стремительная «Августа».

– Как самочувствие? – обратилась она к Фариху. Телохранитель не произнес ни слова с момента взлета. Несмотря на жару, он кутался в массивную кожаную куртку, и пот катился с него ручьем. – Я тоже боялась летать поначалу. Это пройдет, – заверила она успокаивающим тоном.

Жестом он призвал ее к молчанию, и в следующий миг что-то блеснуло на солнце. Под ребрами Лекси ощутила металлический холод и, озадаченная, взглянула вниз. В нее упиралось дуло пистолета.

– Давай без глупостей, – процедил Фарих. – Вот новые координаты.

Движение в носовой части вертолета привлекло внимание Кадира.

– Что происходит? Почему мы повернули на юг?

– Спокойно, ваше высочество.

Поняв, что на него наставили пушку, Кадир отчего-то усмехнулся. Лекси оказалась намного сообразительней и тотчас задалась вопросом, как два здоровых парня слегли в один момент. Он же, дурак, взял с собой на борт непроверенного человека.

– Предатель. Дай ей уйти, и разберемся по-мужски, только ты и я, – процедил он.

– Нет! – воскликнула Лекси. – Так не пойдет. Нельзя просто взять и убить султана, тебе это с рук не сойдет!

– Тише, тише, голубки, – произнес Фарих с умилением, опуская пистолет, – никто не умрет, если будете делать все, как я скажу, ну а если нет…

Во рту у Лекси вмиг пересохло. Она ясно представила себе, как склоняется над бездыханным телом Кадира и как вместо сверкающих рубинов на его кафтане проступают бордовые капли крови.

– И даже не думай подать сигнал, – предупредил Фарих и, отобрав у них телефоны, выбросил за борт.

Ей ничего не оставалось делать, кроме как повиноваться. Полет до побережья прошел в гнетущем молчании. Фарих тяжело дышал и постоянно сверялся с координатами, наставляя пушку то на нее, то на Кадира. Наконец вдалеке показалась россыпь небольших островков посреди сапфирово-синего моря. Она приземлилась на одном из них и заглушила двигатель.

– Свяжи ему руки.

Лекси поймала брошенную веревку и нерешительно приблизилась к Кадиру. Тот коротко кивнул, показывая, что лучше так и поступить, и повернулся спиной, напоследок одарив ее ободряющим взглядом. Он сохранял спокойствие, словно зверь, выжидающий перед атакой, и эта уверенность в том, что все будет хорошо, передалась ей.

– Не халтурь, – скомандовал Фарих, и она затянула узел, понимая, что быстро освободиться Кадиру вряд ли удастся.

– Он не ожидает отпора, – шепнула она, – уж точно не от меня.

– Нет, – коротко ответил Кадир, глядя через плечо в ее горящие глаза. – Даже не думай об этом. У него оружие, я связан.

– Теперь ты, женщина. – С силой развернув Лекси, преступник скрутил ей руки шершавой бечевкой.

Кадир мог лишь наблюдать, стиснув челюсти. Здравый смысл был в нем сильнее безрассудной ярости. Желай кто-то его смерти, они оба давно были бы мертвы, и он ни за что не позволит Лек-си так рисковать.

Подгоняемые угрозами, они побрели в глубь острова, спотыкаясь и едва ли не падая.

– Лицом на землю, – приказал Фарих.

Они опустились. Все, что Лекси слышала, – удаляющиеся шаги, а затем – гул вертолетных лопастей.

– А притворялся аэрофобом, – пробормотала она, выплевывая песок. – У меня нож в голенище сапога, сможешь достать?

В следующее мгновение они были свободны.

– Я ведь ясно сказал: никакого оружия, – проворчал Кадир.

– Это средство для выживания! – Даже в такие минуты он продолжал строить из себя босса. – В следующий раз, когда тебя похитят и бросят на необитаемом острове, выпутывайся сам!

Нервы ее сдали, и Лекси, шатаясь, будто пьяная, побрела прочь.

– Куда ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Говард

Похожие книги