– Это все деньги, Али. Ему нужны деньги, которые мы выиграли в лотерею, и, по-моему, он на многое готов, чтобы их получить. – Она откинулась на подголовник, забарабанила пальцами по баранке, потом резко выпрямилась: – Надо двигаться, – и решительно выбралась из машины.

– Ты куда-то собираешься? – спросила Али, шагая по дорожке рядом с матерью.

– Не я – мы. Я обещала Джой, что буду рядом и поддержу её сегодня на похоронах и вечером. Видит бог, только этого мне не хватало после вчерашнего.

– Мам, я не хочу ехать.

– Придётся, Али. Одну я больше тебя не оставлю. Стоит подумать, что Эрл затаился где-то поблизости и только ждёт случая…

– Я могла бы побыть у Тони. Френки покачала головой:

– Ты и так отнимаешь у него слишком много времени.

– Я ему не мешаю, мама. Уверена, что не мешаю.

– Али, к нему приехал друг. Не думаешь ли ты, что он готов потратить на тебя целую неделю…

– Мы с Тони отлично ладим, – заспорила Али.

– Да, и со мной он тоже очень мил, но давай не будем испытывать его терпение, хорошо?

– Тони сказал, чтоб я свободно заходила, когда…

– Али, я сказала «нет».

– Не поеду, – упёрлась Али. – Не собираюсь я целый день торчать на каких-то похоронах. Мам, я ведь даже никого там не знаю.

– Али, не спорь, пожалуйста.

– Я не спорю. Просто не хочу ехать. Нельзя ли хоть позвонить Тони и попросить его честно сказать, можно ли мне прийти? Захвачу с собой уроки и книжку. Могу целый день сидеть в комнате для гостей и никому не мешать.

Френки взялась за правый висок. Она прекрасно понимала Али. Её и саму не слишком радовал предстоящий день. Но ведь невозможно снова навязываться Тони. Он и так уже много для них сделал. Надо самим справляться с Эрлом, пусть даже это значит, что какое-то время ей нельзя будет оставить Али дома одну. Нечестно по отношению к Али? А ей каково? Чтоб тебя, Эрл. И зачем ты только вернулся?

– Мам?..

Френки вздохнула, глядя на дочь. Ей вспомнился разговор с Тони: как она объясняла, почему так важно для них справиться самим.

– Честное слово, я никому не помешаю, – твердила своё Али.

– А если они куда-то собираются?

– Тогда я не пойду к Тони – и поеду с тобой. Но давай хоть спросим*.

Френки помялась ещё минуту и кивнула:

– Ладно, Али. Спросим, но я позвоню сама, и если он откажет, то уж никаких споров – договорились?

– Договорились!

– Конечно, – ответил Валенти. – О чем разговор?

– Мне очень неудобно, но…

– Ничего подобного. Я буду очень рад, и Тому она нравится. А выходить из дому мы сегодня не собирались.

– Ну, если вы действительно…

– Уверяю вас, Френки, если бы это было неудобно, я бы так и сказал. Хотите, я за ней зайду?

– Не надо. Я заброшу её к вам по дороге. Френки положила трубку. Али сияла.

– Я так и знала, что он разрешит!

– Ну, мне надо переодеться, – улыбнулась Френки, проникаясь её настроением. Она критически осмотрела дочь: – И тебе не помешало бы вымыться и переодеться.

– Уже иду!

Френки покачала головой:

– Нетушки, малыш. В ванную я первая.

* * *

– Том приехал помочь разобраться с делами, о которых мы вчера говорили, – объяснил Валенти. Они втроём сидели на заднем крыльце. Заложившие небо тяжёлые облака все не прорывались дождём. Валенти с Банноном заняли низкие кресла, а Али устроилась на ступеньке. Бросив на Тома быстрый взгляд, она уловила, как он нахмурился при словах хозяина.

– Все в порядке, – заметил Валенти. – У нас с Али все начистоту, верно?

Али кивнула.

– Только, Том, тут такое дело… Кроме ребят Магаддино и проблем с папашей Али, есть ещё кое-что… – Тони помолчал, переводя взгляд от Баннона к Али. Та вздрогнула, вспомнив прошлую ночь.

– Что же это? – спросил наконец Баннон.

– Понимаешь, нелегко объяснить.

– Можно дать ему послушать запись, – предложила Али.

– Можно, – кивнул Валенти, – только вряд ли она подействует на него, как на нас Думаю, надо сперва услышать настоящую, а уж тогда запись вроде как помогает вспомнить.

– Наверно, – согласилась Али. – По-моему, первым делом надо выяснить, кто такие Малли и Томми и как их найти.

Когда Али назвала имя Томми, Баннон взглянул на неё.

– Не ты, – пояснил Валенти. – Это какой-то парень, который по вечерам играет здесь то ли на флейте, то ли на свирели. Он живёт где-то там. – Тони кивнул в сторону леса.

– Что-то вы меня запутали, – нахмурился Баннон.

– Попробую объяснить, – кивнул Тони. Он начал рассказ с вечерней музыки и с ощущения невидимого взгляда. Али впервые услышала, что Валенти в ту первую ночь тоже видел оленя, а потом пришла её очередь рассказывать о знакомстве с Малли. События прошлой ночи описал Валенти. Закончив рассказ, оба выжидательно уставились на Баннона. Тот покрутил головой:

– Не знаю. Вы меня не разыгрываете, а?

– Представляю, что ты чувствуешь, – вздохнул Валенти. – Но что-то здесь происходит, и, по-моему, с этим надо разобраться.

– Возможно. Только, на мой взгляд, тебе сначала надо бы разобраться с Магаддино. Ну, играет там в лесу кто-то на дудочке. И что дальше?

– Ты ещё не слышал, – сказал Валенти, – и пока не услышишь, нам не объяснить, почему для нас это так важно. Но, послушай, вчера ночью тот олень спас Али – и меня тоже.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги