Там было написано еще много такого же, в успокаивающем тоне, расплывчато напыщенного и доводящего до кипения, что уже совершенно ясно было указано в первой строчке. Гардемарину Винтон выдается день свободный от обязанностей члена команды Бескомпромиссного для того, чтобы он мог поиграть в принца.

Она знала, что Майкл спустится на планету вместе с командой м-ра Лоулера, но ей даже в голову не приходило, что м-р Лоулер осмелится думать, что обязанности гардемарина могут быть заменены чем-то другим. Она полагала, что гардемарин Винтон будет совмещать встречи на планете со своим свободным временем. Ему же удавалось это делать со встречами с Лоулером и Ко на борту, разве нет?

Ее первой реакцией было отказаться. Потом она снова подумала об этой фразе "ответственный дипломатическим момент". Не было секретом, что Хевениты присутствовали в системе. Они не были ни застенчивыми, ни дипломатичными. Тот факт, что Хевениты - как и Мантикора -демонстрировали вооруженное присутствие заявило об их собственной осведомленности о том, как взрыпоопасна ситуация.

Может ли присутствие наследного принца Майкла изменить то, как масадцы думают о мантикорцах? Не делает ли она глупость, строго следуя правилам? Неохотно, потому что ей очень хотелось последовать Уставу, Карли вызвала капитана Бонис и сразу же получила приглашение для беседы.

Тэб Тилсон послал ей ленивый взгляд, покидая капитанскую комнату для брифингов, и у Карли был момент подумать, замешан ли офицер связи в делах Майкла Винтона. После чего она была вызвана к капитану.

"Да, лейтенант?" Абеляр Бонис выглядел забавляющимся, провожая ее на место для посетителей. "Вы вызвали меня поскольку хотите проконсультироваться по поводу м-ра Винтона. Я прочитал сообщение, которое вы мне скопировали. Можете начинать с этого места."

Карли значительно легче было бы вынести капитана посуровевшего или даже в гневе, чем со смешинкой в глазах, но она выпрямилась на стуле и попыталась доложить, как в разгар боя.

"Да, сэр. Честно говоря, я не знаю что делать. Это гардемаринский рейс г-на Винтона. И я чувствую, что эти отвлекающие игры в дипломата не к добру для него.

Капитан Бонис медленно поднял бровь, и Карли поторопилась объяснить.

Сэр, я знала с самого начала, что эти отрывы будут. Но в тот момент они были вторичными после обязанностей на борту. М-р Лоулер, по сути, просит чтобы мы дали им преимущество.

"Именно это он и делает," согласился капитан Бонис. "Более того, его просьба не сильно выбивается из того, что, как нам было сказано, следует ожидать после того как Бескомпромиссный был направлен к Масаде."

"Я полагаю нет, сэр", неохотно признала Карли.

Капитан Бонис встретил ее взгляд прямо, никакого намека на веселье уже не читалось в его глазах.

"Вы были недовольны тем, как г-н Винтон ведет себя, лейтенант?"

"Я бы так не сказала, Шкипер. Он выполняет свои обязанности, но он не кажется таким, как остальные гардемарины".

"Может быть,"- ответил Бонис," это потому что г-н Винтон не похож на любого другого салагу на Бескомпромиссном, или любом другом судне флота Ее Величества?

Глаза Карли расширились. Этот термин открыто, иногда даже ласково, применинялся по отношению к гардемаринам, но насколько она помнит, это был первый раз, когда она слышала это относилось к кубрику на Бескомпромиссном.

Капитан Бонис, казалось, сделал намек определеного толка, и его улыбка на мгновение вернулась, перед тем как он продолжил ход своих мыслей.

"Даже когда вы наблюдали за господином Винтоном", сказал он: "Я наблюдал за вами, лейтенант. Мне кажется, что вы пытаетесь сделать Майкла Винтона таким же, как и все остальные. То, что вы должны понять, что даже если он отслужит на флоте сто лет, Майкл Винтон никогда не будет таким же, как кто-либо другой. Даже если королева Елизавета будет иметь двадцать детей, Майкл всегда будет ее единственным братом. Я хочу, чтобы вы приняли это и работали с этим. Это приказ ".

"Да, капитан".

Тон его голоса был таков, что Карли начала вставать и отдала салют, считая встречу законченной, но капитан Бонис жестом задержал ее.

"Я хочу, чтобы вы подумали еще кое о чем, Карли", сказал он. "Не только г-н Винтон отличается от всех своих сослуживцев - так же и каждый член этой команды отличается от всех остальных."

Карли моргнула, слишком пораженная, чтобы выдавить из себя даже рутинное "Да, сэр."

"Задумывались ли вы, лейтенант Дунсинен",- продолжал Бонис,-"почему именно помощнику тактика поручают возиться с кубриком гардемаринов? В конце концов, что должны делать дюжина или коло того салаг должны сделать планируя нападение или защиту, принимая решение перекатить ли судно или открыть огонь из всех портов? "

"Да, шкипер",- ответила Карли, слишком смущенная, чтобы увиливать.- "Если честно, я задумывалась."

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги