Но если и этого недостаточно, предлагаю обмен. Я не упомянул о том, что из Черного Шпиля ушел не с пустыми руками. Черный Шпиль – близнец Белого; я знал, где находится сокровищница, и знал, как ее открыть. При всем моем горе и ужасе мне хватило эгоизма и злости, чтобы взять оттуда то, что я мог унести. Мартин чародей, а я нет, но и я способен отличить волшебные предметы от обыкновенных сокровищ. Из замка я вынес самое древнее и могущественное: заклинание и клинок.

Вы можете попробовать отобрать их силой, но, думаю, вы не станете. Я и так их отдам, если вы согласитесь. Эмбер, Амбер, Мартин и Джейн, заклинаю вас Богом или всем тем, что свято для вас: если вы читаете эти строки, возьмите нас к себе в Филлори. Я готов понести наказание за то, что вас предал, готов искупить свои грехи, как вы сочтете нужным, только откройте нам дверь. Я, бывший король, стану нижайшим вашим слугой, если вы откроете ее в самый последний раз. Переворачиваю эту страницу и жду».

Так закончилась повесть Руперта.

Плам казалось, что тетрадь, лежащая у нее на коленях, весит не меньше тысячи фунтов. На Квентина она не смотрела, не желая делить это мгновение с ним. Может быть, чуть позже, но не сейчас.

Они не спасли его. Руперт погиб в пустыне, и похищенные им предметы остались в реальном мире, но его жена и ребенок, дедушка Плам, уцелели. Клинок взяла Бетси, а заклинание было вклеено в тетрадь с мемуарами: дюжина пергаментных листов на иностранном языке, исписанных мелким почерком.

Буквы расплывались из-за слез. Плам, всю жизнь отрицавшая реальность Филлори, не могла больше этого делать. Не могла после того, как прочла эту тетрадь, после того, что показала ей девушка-призрак. Это не просто сказка, это документальное повествование, и ей тоже придется поучаствовать в нем. Филлори, разжевавшее и выплюнувшее ее предков, снова проголодалось и явилось за ней. Надо будет подумать, как его победить.

Плам опустила голову на руки, и на станции Амения пролились новые слезы. Через пять минут она встала, взяла в снэк-баре салфетки, высморкалась, вернулась и заявила, с трудом выговаривая непослушные слова:

– Квентин, я думаю, что Филлори существует. Безумно звучит, понимаю, но Руперт, по-моему, пишет правду. Все это происходило в реальности.

Квентин не выглядел удивленным; Плам подозревала, что он тоже смахнул пару слезинок, пока слушал ее.

– Я знаю, Плам. Я там был.

<p>Глава 19</p>

Дом стоял на задах Вест-Виллидж, ниже Четырнадцатой улицы, где аккуратно вычерченная решетка Манхэттена начинает понемногу ломаться. Тихий район с умеренным движением, как и задумывалось. Плам купила его на причитающуюся ей долю авторских отчислений за Филлори, в свое время помещенную дедушкой в трастовый фонд. Предполагалось, что дом станет базой для ее головокружительной постбрекбиллской карьеры в Нью-Йорке.

Новые жильцы старались, чтобы дом снаружи выглядел таким же темным и заброшенным, как и раньше. Квентин не знал, за кого птица примется в первую очередь – за Бетси-Асмодею или за них, – но начинают обычно с тех, кто менее крут.

После выезда прежнего владельца в дом не ступала ничья нога. Тут даже мебели не было – сидеть приходилось прямо на пыльном полу. Чтение книги Руперта выпило из них остаток сил, растраченных при краже со взломом, но Квентин перед сном все-таки поставил внизу хлипкую магическую защиту. Ничего такого, стандартный минимум: достаточно, чтобы дом был невидимым для вражеских агентов и видимым для всех остальных. На верхние этажи они пока просто не поднимались.

Не снимая верхней одежды и шапок, они улеглись на полу в гостиной. Потом надо будет купить кушетки или хотя бы спальники, запастись едой, позаботиться об отоплении – но это потом. Всю прошлую ночь Квентин глаз не сомкнул, и спина, которую он потянул при падении, начинала громко заявлять о себе. Лет до двадцати пяти он вообще не вспоминал, что у него есть спина: она работала как саморегулирующаяся система. Теперь она смахивала на коробку передач, в которую сыпанули песку, но на жестком полу немного притихла.

Перейти на страницу:

Похожие книги