— Хорошая? — Казик напряженно смотрит на брата.

Не сразу отвечает Джон-Яська. Он сюсюкает с Аней, заглядывает ей в глазки, подкидывает в воздух и, только вдоволь наигравшись с ней, говорит наконец:

— Хорошая, Казимеж, лучшей не требуется…

Тут Казик, бросив на стол мешок, широко распахивает объятия и гаркает во весь голос:

— Яська! Бойся ты бога, наконец-то мы свиделись!

Обнявшись крепко, они смеются сквозь слезы, не замечая ни прильнувших к окнам лиц, ни появившихся в дверях домочадцев.

notes

Примечания

1

«Маня» — сокращенное от «Марии» употребляется только в восточной части Польши, особенно в деревнях, расположенных поблизости от русской границы. В остальной Польше принято иное сокращение: «Марыся», «Марыня», «Марыля». То же относится и к именам, которые Казимеж называет далее: «Витя» вместо «Витек», «Аня» вместо «Ханка», «Павлик» вместо «Павелек», — это выдает «восточное» происхождение Казимежа. (Здесь и далее прим. пер.)

2

Эта напевность речи, как и многие из любимых словечек Казимежа, свидетельствуют о том, что он вырос в восточной части Польши.

3

Морг — мера площади, равна 56 гектарам.

4

В апреле 1946 года было принято решение о проведении всенародного референдума, во время которого население Польши должно было ответить на три вопроса: а) одобряет ли оно новые польские границы на западе; б) одобряет ли оно земельную реформу и национализацию крупной промышленности и в) согласно ли оно на однопалатный парламент вместо двухпалатного. Правительство и партия призвали народ ответить на все три вопроса положительно — отсюда чрезвычайно популярный лозунг тех лет «3 раза «да!».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги