— Вам не кажется, — начал он, нарушая этот заговор молчания, длящийся от портала и до сих пор, — что в Замке стало как-то слишком холодно?
— Уже не кажется, — буркнула я, не поднимая глаз от тарелки. — Я в этом уверена.
— Ничего удивительного, — Кондор, наконец, прекратил рассматривать узоры на скатерти — я видела, как его рука потянулась к прибору. — Элементалю пришлось потратить много энергии, чтобы разморозить мой кабинет после того, что там натворила Мари. Сильвия пытается восстановить баланс Замка.
Я рассеянно моргнула, уныло вылавливая из бульона то, что мне казалось вкусным. Очередной приступ стыда и вины обжег мне щеки.
— Я очень надеюсь, — продолжил маг, — что леди Лидделл хорошо запомнила все, что видела и слышала сегодня. Я не сторонник того, чтобы учить человека плавать, спихнув его в омут, но, к сожалению, получилось именно так, как получилось. По крайней мере, это неплохой пример того, что бывает, когда маг не владеет собой и не понимает последствий своих неосторожных слов или действий.
Я крепко сжала в руке ложку, понимая, к чему он это сейчас.
— Прекрати говорить так, как будто бы я в тот момент осознавала эти свои силы! — выпалила я, подняв голову и посмотрев на Кондора. К моему удивлению маг не злился, скорее, был насторожен. Презрения в его взгляде тоже не было.
— В тот момент, конечно, нет, — ответил он, удобнее перехватывая ложку и указывая ею на меня. — Но вот потом кое-кто, напомню, за собой не уследил, хотя это уже к делу не относится. Я рисковал, когда решил взять тебя с собой, но мне хотелось, чтобы ты воочию увидела, на что способна. Это, скажем, немного помогает осознать ответственность.
Он замолчал, прервавшись на еду.
— Мне очень жаль, что так получилось, — сказала я, понимая, что, кажется, суп я больше не хочу. И, в принципе, есть вообще не хочу. Слишком холодно и страшно.
Ренар фыркнул и пожал плечами.
— Все обошлось, котеночек. Ну, подумаешь, получил бы этот самоуверенный индюк порцию словесного унижения…
— Кого ты обманываешь? — Кондор покосился на него со скепсисом. — Себя или ее? Давно не нарывался на местных в темном переулке?
— Ее, — признался Ренар. — Я-то хорошо понимаю, чем мы рисковали. И я не обманываю, а пытаюсь успокоить, это, знаешь ли, большая разница.
Маг ничего не ответил, суп интересовал его намного больше.
— То есть… — начала я, — они действительно могли меня… арестовать? Я правильно понимаю? — я прикусила губу, думая о том, как здесь должны выглядеть тюрьмы.
— М, не арестовать, — Ренар чуть откинулся на стуле, перехватил взгляд служанки, вошедшей в комнату с еще одним подносом, и улыбнулся ей. — Фро, будь заинькой, не забирай у леди тарелку, пока она не доест то, что в ней.
Мы со служанкой испуганно переглянулись, и я осознала, что впервые узнала имя кого-то из слуг, кроме Сильвии и Кастора. Девушка почтительно кивнула Ренару.
— Но… Я наелась, спасибо, Фро, — попыталась командовать я.
— Не обижай кухарку, котеночек, — оскалился рыжий хитрец. — Хотя бы половину съешь, давай. Иначе сказки на ночь не будет. И десерта тоже.
— Да вы издеваетесь! — я выдохнула это, понимая, что служанка слушается кого угодно, кроме меня. — Я действительно не хочу…
— Ужасающая, мешающая думать головная боль к вечеру, — улыбнулся Кондор. — Гарантирую. Ты практически ничего не ела за все это время, глупая, так что прекращай выкобениваться и не доставляй мне лишних проблем, — он пронаблюдал за тем, как я возмущенно пыхчу, а потом все-таки возвращаюсь к уже немного остывшему супу, пытаясь найти в нем хоть что-то вкусное.
Нет, ну, если честно, это было вкусно. Не так вкусно, чтобы совсем вкусно, но весьма съедобно. Фро, поняв, что господа определились с тем, кто кем командует, поклонилась и снова вышла, оставляя нас одних. С ее уходом прервавшийся разговор возобновился.
— Тебя бы не арестовали, — сказал Ренар. — У тебя немного не тот статус, чтобы какой-то зажиточный горожанин мог легко лишить тебя свободы. Тем более, что его сын быстро сообразил, что был неправ. Но, — он махнул в воздухе вилкой с насаженным на зубцы куском рыбы. — Но если бы мальчик был как папочка, дело получило бы огласку. Довольно широкую. Герхард и так… намекнул, — Ренар хмыкнул. — Фто фето он так вдруг вспылил? — спросил он Кондора, одновременно прожевывая кусок. — Ты достал его своей фамильярностью?
Маг посмотрел на него с оттенком то ли высокомерия, то ли презрения к подобному нарушению этикета — или к такой постановке вопроса.
— Скорее всего, именно так, — признался Кондор. — Я частенько пользовался своим правом сильного, не заботясь о самолюбии Мастера Герхарда, хотя и старался разделять сферы влияния. Намек на то, что он не справился с прямыми обязанностями, да еще и после того, как мы с ним вместе ловили пикси, которого он проворонил, видимо, стал последней каплей. Ну и Герхард не дурак, он хорошо понимает, что ему может перепасть за информацию о ней, — он кивнул в мою сторону. — Правда, я постарался ему показать, что сам ничего не скрываю. И не буду явно скрывать.