Никита покачал головой.
— Хозяина с ночи многие разыскивают, — ответил он, — Ставр Ольгович любит пропадать иногда, но на связь завсегда выходит.
— Кто его ищет? — спросил я.
— Да много кто, — вздохнул Никита.
Вероятно, я был далеко не первым сегодня, кто донимал его расспросами.
— Вы завтракать будете? — спросил он.
Присоединившись к импровизированному пиру я хорошенько набил себе живот. После чего распрощался со всеми и попросил домашних Ставра связаться со мной, если тот объявится, а сам направился в «Дикую Розу».
Гостиница располагалась на перекрестке пяти улиц, в центре Восточного квартала. Довольно далеко от центра — почему Клара выбрала это место? Я вынырнул из подворотни, закрывая портал и стряхивая заклинание маскировки. Обшарпанные, покосившиеся многоэтажки с пестрыми, не сочетающимися рамами окон и остекленными балконами. Вывески лавок и закусочных на первых этажах. Запах пыли и бензина. Нырнул в толпу спешащих на работу горожан и через пешеходный переход, лавируя между сбившимися в кучу машинами, перебежал перекресток. Гостиница располагалась в клубном доме с большими окнами и горгульями, подпирающими крышу.
Холл с грязными полами и выгоревшим красным ковром пустовал. Возле потертой стойки замер администратор в красном жилете и накрахмаленной рубашке.
— Я в шестьдесят девятый номер, — сообщил ему я, — Меня ожидают.
— Вы из полиции? — спросил он.
— Почему из полиции? — спросил я.
Что-то мне это не нравилось.
— Журналист, — кивнул он, — Что-то поздно вы явились, ваши ещё ночью тут всё истоптали. Проходите, можете попытать удачу, но полиция перекрыла весь этаж.
Естественно, в номер меня никто не впустил. Дежуривший возле ленточного ограждения офицер посоветовал мне читать новости.
Этим я и занялся. В коридоре и комнате толпилось слишком много народу. Техники в спецкомбинезонах ползали по полу, собирая пыль с пола, а люди в штатском с важным видом осматривали всё вокруг, о чём-то тихо переговариваясь. Где-то в номере щелкала фотокамера, яркие вспышки освещали коридор через распахнутую дверь.
Решив для себя вернуться ночью, я направился в ближайшее кафе. Людей в зале было не много, одинокий официант взял у меня заказ — чашку кофе. По телевизору над стойкой как раз шли местные новости:
"Исчезновение звезды Вина, Клары Фанфары, стало настоящим шоком как для её фанатов, так и для городской жандармерии. Не в первый раз в нашем городе похищают людей, но никогда прежде жертвами не становились знаменитости. По словам генерала ЛеКлера происшествие стало полной неожиданностью для его подчиненных. Действительно, нашим правоохранителям привычнее есть целыми днями пышки и попивать кофе — бороться с преступностью они не обучены.
Напомним. Накануне ночью Клара сняла номер в одном из фешенебельных отелей города, чтобы отдохнуть и провести время с друзьями. Девушка вела трансляцию вечеринки, пока та не прервалась с появлением неизвестных. После этого девушка на связь не выходила. Администрация гостиницы вызвала жандармов, так как гости в соседних номерах жаловались на подозрительный шум в номере звезды. Прибывший наряд обнаружил пустые комнаты, лужи крови и следы борьбы. Всего из номера пропало пять человек, включая саму Клару. Имена остальных пропавших жандармерия не раскрывает.
Срочное дополнение к новости. По нашим данным за расследование дела взялась полиция города. Похоже, что всё гораздо серьезнее, чем мы думали — оставайтесь с нами, чтобы быть в курсе событий"
Занятно, подумал я. Они ничего не сказали про Ставра. Пролистал новости в телефоне — но там тоже не было ни слова о Шуйском. Молчала даже любимая моим другом «Светская Хроника».
Мне нужны были ответы на кое-какие вопросы и я отправился за ними к единственному человеку в полиции, которого знал — комиссару Флебенгаузену.
— Кто вас сюда впустил? — воскликнул то, едва увидев меня.
Ветер с улицы поднял бумаги со стола в воздух, и полный усатый мужчина принялся хватать их и укладывать обратно в стопки.
— Комиссар, — проговорил я, — Прошу прощения. Я по поводу похищения Ставра Ольговича Шуйского.
Флебенгаузен поправил пенсне.
— С чего вы взяли, что его похитили? — спросил он.
— А его не похищали? Он уже сутки не выходил со мной на связь и дома не появлялся. Вот я и решил, что вы, возможно…
Мужчина быстро направился к стеклянной перегородке, за которой располагался холл отдела полиции и опустил жалюзи.
— Что вам об этом известно? — спросил он меня.
— Ничего. Собственно, поэтому я пришел к вам. Это как-то связано с убийством мэра? Его схватили, потому что подозревают?
— Молодой человек, — проговорил комиссар, — Никто не подозревает вашего друга. Он покинул зал незадолго до взрыва — это правда — но сделал он это потому, что в этот день ему была назначена встреча в администрации Имперского Арсенала. К тому же, — комиссар понизил голос, — К тому же — мэра не убили.
— Я так и знал, — воскликнул я, хлопая по столешнице, — Это была какая-то спецоперация?
— О чём вы? — спросил он.