- Охотно верю. Продолжай копать, может еще какие... секреты нароешь.

- Стрижку вам, что ли, интимную выяснить?

Чезаре пожал плечами:

- Можешь узнать. Если ты надеешься, что ты сейчас надокладываешь информации, чтобы я признал задание выполненным и поручил тебе Ирие, то ты глубоко заблуждаешься.

- А там нет стрижки, - ответил юноша, пряча руки в карманы.

- Кто-нибудь... у меня сейчас рука к лицу прирастёт, - подала голос Рейко.

Чезаре снова пожал плечами:

- Ну, я вижу, ты рассмотрел объект во всех подробностях. Но я не сомневаюсь, что, в соответствии с темой лекции войдя в контакт с объектом, ты сможешь добыть и не столь... однобокую информацию. В любом случае, в вопросе с Ирие я свое слово уже сказал. Баста.

- Ну его к чёрту тогда, это задание, - прорычал парень, удаляясь прочь быстрым решительным шагом. Дверь снова закрылась.

- Это что было? - спросила Рейко, до сих пор стоявшая в позе 'рука к лицу'.

- Балу Гриллс, - с видом Капитана Очевидность усмехнулся мужчина.

- Мой мозг... он сломан!

- Неужто отсутствием у Пешки интимной стрижки?

- Нет... вот этим, - свободная от соприкосновения с лицом рука указала на место, где только что стоял Балу, - Как ты его вообще терпишь?

- Отношусь со здоровым пофигизмом, - пожал плечами кардинал. Как ни странно, с его точки зрения Гриллс был далеко не самым 'трудным' студентом.

- Акечи хуже, - заметила Рейко, убирая руку от лица, - Она его куратор.

- Главное, чтобы они теперь все не стали просить поменять 'объект', - вздохнул Чезаре, - А то я рехнусь, воюя с каждым поочередно...

- Думаешь, Ирие вызовет такой ажиотаж у наших студентов? - изогнув бровь, спросила ученая.

- Во-первых, после того, как наш знакомый додумался снять с нее ошейник, я ничему не удивлюсь, - ответил макиавеллист, - А во-вторых, не обязательно даже именно она. Главное, что каждый, кому придет в голову попросить поменять объект, будет считать себя дико оригинальным... А создавать прецедент нельзя, даже если новый объект нам на руку. Разрешив сменить объект кому-то другому, но не разрешив Елене, я вызову еще больше подозрений. А Елена - слишком ценное приобретение, чтобы увеличивать риски.

- Представляешь, как звучат слова про 'приобретение' красивой девушки после выявленных познаний в БДСМ? - ехидно осведомилась Рейко.

Чезаре лишь фыркнул.

- Кстати, ты обратила внимание? Похоже, он всерьез решил, что Ирие стала прообразом легенд о кицунэ в местном лесу...

- А разве это не так?

- Нет. Эти легенды появились еще до рождения Ирие. Она просто очень удачно в них вписалась. А так в деревне поклонялись кицунэ, когда никакой ЗШН еще в проекте не было...

Несмотря на это, указывать Гриллсу на ошибку он не собирался. Пусть думает, что разгадал тайну, и успокоится на этом.

- И что же из этого следует? - осведомилась японка. Мужчина задумался:

- Знаешь, после знакомства с синьором Уроборосом, а также успехов Брайса и Уайта в исследовании древних заклинаний, вывод напрашивается сам собой. Правда, в него не вполне вписывается тот факт, что жрицы местного храма нашли себе новое божество - Флору. Кстати, хотел спросить твоего мнения об одной теории...

Однако, озвучить теорию ему не удалось. Едва он открыл рот, как раздался аккуратный стук в дверь.

- Можно? - заглянула Альва.

- Проходи, - ответил Чезаре, окидывая коротким взглядом руки скандинавки. О местных страшилках можно поговорить как-нибудь потом. Тем более что ему все равно не позволят их трогать, даже если он прав.

- Ну, вы же хотели проверить защиту, - сказала скандинавка, закрывая за собой дверь.

- Это верно, - согласился шпион, кивая на броню, которую за разговором не успел не то что примерить, а даже рассмотреть.

На вид геномскин напоминал глухой кожаный комбинезон, что, по идее, должно было свидетельствовать о его крайнем неудобстве. Однако, материал был гораздо более мягким и податливым, чем обычная кожа. Даже странно было, что эта вроде бы несерьезная одежда - второй по мощности из изобретенных видов брони. После своего аналога на жестком каркасе: тот был толще и защищал от дробящего урона, но имел серьезный недостаток. Его нельзя было спрятать под одеждой, что с точки зрения Чезаре было критично.

Ведь он прекрасно помнил старый анекдот про кожаные штаны. А мотоцикла у него не было.

- Мне надо оценить его проницаемость на глазок, или вы готовы побыть подопытным? - осведомилась девушка, с интересом изучая секретную разработку.

- А что из этого даст более точный результат? - вопросом на вопрос ответил преподаватель.

- Понятное дело, наживую лучше, - сообщила Альва.

- Благо, проектор под боком, - добавила Рейко.

Пожав плечами, Чезаре натянул комбинезон - пока прямо поверх одежды, а то могут не так понять, - и попробовал в нем подвигаться. Забавно, но похоже, что будучи надетым, как подобает, комбинезон вообще не будет ограничивать движения. Что радует.

- Вас как, пробовать парализовать или убить? - с энтузиазмом спросила Альва, - На расстоянии или вплотную?

- Все поочередно, - ответил Чезаре, - Робин, скорее всего, перепробует все.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги