Быстрый и незаметный замах пушистой лапы полоснул по куртке – и из ее продранного рукава показался беловатый утеплитель. Кот отпрыгнул назад и, прижавшись к земле, зарычал как тигр, прозрачно намекая на то, что он будет бороться за свой дом до самого конца.
Что они ни делали, кот даже не думал сменять гнев на милость. На куртке и штанах Цезаря успели появиться несколько новых дизайнерских дыр, прежде чем Карстен наконец-то сдался – и выпроводил непослушный комок шерсти в другую комнату шваброй.
Вся мебель в небольшой квартире Амалии была покрыта ровным слоем пыли. Карстен действительно делал тут только то, что и обещал – кормил кота.
- Извини, я не знаю, что на него нашло, - Карстен развел руками, нажимая на кнопку включения старенькой кофе-машины, - Он, конечно, не любит незнакомых людей, но раньше он никогда не нападал, больше шипел и прятался.
Свыкшаяся со своей ролью, Виттория тут же перевела его слова на смесь ломанной латыни и итальянского.
- А что тут знать? – хмыкнул Цезарь, когда она закончила, - Как вы сказали его зовут?
- Феликс, - Виттория даже не стала переводить, а ответила сама.
- Ну вот, - с самым серьезным выражением лица – и самым издевательским из всех возможных взглядом, кивнул Цезарь, - Это проклятие. Меня все Феликсы одинаково не выносят, люди, кошки – без разницы.
Какие-то остаточные и смутные воспоминания из школы шевелились в голове, пока Виттория переводила все Карстену, но выудить из них ничего не вышло. Шутка просвистела мимо них обоих.
Цезаря это нисколько не побеспокоило. Сев на барный стул, он сложил руки на стойке перед собой и спросил:
- Кстати, а кто такая эта Амалия?
- Кузина Карстена, - Виттория села напротив него, - Она улетела отдыхать на месяц, оставила нам ключи, просила присмотреть за котом.
Где-то в комнате возмущался таким невыносимым произволом закрытый виновник торжества, за спиной шуршала кофе-машина, и со стороны можно было подумать, что все абсолютно нормально.
Но только со стороны.
- Улетела? – Цезарь недоверчиво прищурился.
Теперь пришла очередь Виттории коварно улыбаться:
- Тебя ждет еще очень много сюрпризов.
- Например? – в его здоровом глазу мелькнула искра интереса.
Чашка с кофе приземлилась перед носом Виттории. Карстен сел рядом и положил руку ей на плечи:
- Эй, хватит тут секретничать. Вы же оба знаете, что я вас не понимаю.
Виттория грустно усмехнулась:
- Но, что я мо… - идея вспыхнула в голове быстрее, чем она успела закончить предложение. Следующее она сказала уже по-английски, - Может, попробуем так? – во взгляде Карстена читалось чистое удивление, и она поспешила пояснить, - Немецкий совсем не похож на латынь, если мы с тобой будем продолжать говорить на нем, мне постоянно придется переводить. Это очень утомляет.
- А английский? – недоуменно переспросил Карстен, - Разве есть вообще что-то…
- Больше, чем ты можешь подумать, - парировала Виттория, - Я сама не осознавала, пока не пришлось вспомнить латынь, - быстрее, чем он вставит хоть слово, она обернулась к Цезарю, - Гай, ты хоть что-нибудь понял?
- Пару слов, - отозвался он, - И то приблизительно.
- Ну, лучше, чем ничего, - Виттория пожала плечами, - Давай так. Мы с Карстеном при тебе будем говорить по-английски, если что-то будет совсем не понятно, спрашивай. Я не могу постоянно переводить, у меня от этого такая каша в голове.
- По-английски? – удивленно переспросил он и, осознав, что она опять не поняла, о чем он, добавил, - При чем здесь англы?
Виттория выдохнула. Постоянные экскурсы в историю и лингвистику, что с одной, что с другой стороны уже стали делом настолько обычным, что она буквально кожей чувствовала, как из технаря превращается в законченного гуманитария.
Солнце давно вошло в зенит, выпущенный из комнаты под обещание никого не драть и не кусать кот сидел на столешнице и сверлил Цезаря неприязненным взглядом. Цезарь отвечал ему настороженностью – перспектива заполучить еще несколько шрамов от когтей, в добавок к тем, которые уже были на нем, его явно не воодушевляла.
Инспекция кухни привела их к одному довольно утешительному выводу – замороженной еды в морозилке было достаточно для того, чтобы протянуть примерно неделю, не выходя из квартиры.
Однако, это открытие совершенно не обрадовало Цезаря, и он не стал держать это в секрете:
- А дальше что? Вот съедим мы здесь все, а дальше что?
С такой стороны Виттория на этот вопрос пока не смотрела. Усталость и адреналин смешались внутри, создавая причудливую смесь, которая полностью блокировала возможность мыслить.
- И что ты предлагаешь? – так и не придумав ничего внятного, спросила она.
Конечно же, у него был заготовленный ответ:
- Нам нужно выяснить, кто эти люди, которые на вас напали. Без этого придумать, как им противодействовать, просто невозможно.
Ей едва удалось сдержать непрошенный смешок. Если бы все было так просто…
- Гай, у нас нет ни единой зацепки, - она устало упала в кресло и сжала виски, - Вообще ни одной. Они просто появились из ниоткуда, и…
Неожиданно, Цезарь ее перебил:
- Ты можешь позвонить этому вашему Максу?