Он назвал всех по имени, а принцесса обменялась с офицерами несколькими любезными словами. Наконец все получили возможность заняться тем, для чего, собственно, люди и собираются на ужин: есть, а потом и пить.

– Разрешите положить вам еще кусочек фаршированной утки, – предложил Сальваторе. Он умел держаться с изяществом, этот шестнадцатилетний командор Звездного роя семейства Сфорца.

– Вы очень любезны, – отозвалась Хатари. – А что это за бежевое блюдо, накрытое такой причудливой крышкой?

– Это паштет из язычков павлинов с приправой из майорана, кинзы и розмарина и с добавлением моркови и лилий. Позвольте также обратить ваше внимание на вот это блюдо. Это молодая бельгийская свекла, фаршированная крохотными плодами хлебного дерева – они растут лишь в нескольких звездных системах на окраине Галактики.

– Как вы учтивы! – воскликнула принцесса. – Мне бы лишь хотелось, чтобы вы были на несколько лет постарше – тогда бы мы с вами могли встретиться после ужина и предаться удовольствиям, с которыми я до сих пор встречалась лишь на страницах некоторых романов или в древних «мыльных операх».

– Это очень великодушное предложение, принцесса, – отозвался Сальваторе. – Возможно, мы сможем обсудить его немного позже.

– Вполне возможно, – кивнула принцесса. – Я велю Кукри, чтобы он напомнил мне об этом. Вы же понимаете, нельзя ожидать от принцессы, чтобы она помнила обо всем.

– А позвольте полюбопытствовать – кто такой этот Кукри?

– Это мой компаньон, слуга и банкир, – ответила принцесса.

– А к какой расе он принадлежит – если, конечно, это не секрет?

– Он принадлежит к расе, которая так и называется – кукри.

– Простите мне мою несообразительность, принцесса, но неужели представители этой расы умеют становиться невидимыми? Ибо я не вижу вашего компаньона здесь, на банкете.

Принцесса сладко рассмеялась.

– Кукри сейчас находится на моем корабле. Он восстанавливает силы после зимней спячки. Я послала ему сообщение, и Кукри ответил по модему, что как только он выйдет из полного оцепенения – ему все еще необходим некоторый период сна, – он с радостью к нам присоединится.

– Это хорошая новость, – сказал Сальваторе. – Принцесса, позвольте представить вам моего заместителя, Дика Фогерти. А вот это существо, сидящее у меня на коленях, это Тома, робот-паук. Возможно, это мой лучший друг здесь, в космосе, и уж точно его можно назвать моим верным слугой.

Тома почтительным жестом прижал верхнюю пару щупалец к груди. Фогерти же произнес:

– Рад с вами познакомиться, принцесса. Присутствие особы королевской крови просто поразительно украшает нашу скромную офицерскую столовую.

– Как это мило… – произнесла принцесса, и ее длинные ресницы затрепетали.

В этот момент кто-то постучал в дверь.

– Это, вероятно, Кукри, – сказала принцесса.

Сальваторе подал знак, и два гиганта-нубийца, специально выведенные из анабиоза для такого случая, рослые темнокожие мужчины в ярких многоцветных тюрбанах, открыли люк и распахнули круглую дверь.

На пороге возникло небольшое существо размером с барсука. У существа были усы, как у выдры, и стоящие торчком острые ушки, как у терьера. Существо было одето в куртку из шотландки в крупную красную клетку. Над воротником куртки торчала голова, а снизу из-под полы выбивался пушистый хвост. С первого взгляда гостя можно было принять за зверька, но в его карих глазах светился живой ум, да и лапы с хорошо развитыми пальцами – хотя их было всего по три – принадлежали явно не животному. Помимо куртки, на госте были бриджи, серебристо-зеленый плащ с высоким воротником и серая фетровая шляпа с узкими полями. Возможно, эта шляпа была дорога гостю как память. Во всяком случае, назвать ее украшением было трудно.

– Здравствуйте, – произнес гость. – Я – Кукри из кукри.

– И банкир принцессы, если я не ошибаюсь? – уточнил Сальваторе.

– Совершенно верно. А кроме того, надеюсь, что могу называть себя ее другом.

– Заходите и присаживайтесь, – произнес Сальваторе и повернулся к телохранителю, который стоял у него за стулом с лазерным пистолетом на изготовку. – Отвлекись на минуту и принеси нашему гостю подходящий стул.

Телохранитель быстро принес специальный регулируемый стул для всех рас, модель, принимающую четырнадцать различных форм и имеющую двадцать три степени мягкости.

– Просто замечательно, – сказал Кукри, на четырех лапах пересек помещение и вспрыгнул на стул, который поставили между принцессой и Сальваторе.

– Скажите, пожалуйста, принцесса, раз уж вы уже получили направление на планету, зачем вам банкир? – полюбопытствовал Фогерти.

Принцесса рассмеялась. Больше всего ее смех напоминал перезвон колокольчиков, но был чуть-чуть звонче.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги