По пути домой она упросила Лайру остановиться у магазина и купить отчаянно необходимый шоколад. Лайре пришлось сдаться.

— Я позвонила в службу ремонта, — объявила Лайра, когда они снова влились в поток движения.

— Зачем?

— Дверь квартиры. Хэнк сейчас должен чинить косяк. Если громилы сломали замок, Хэнк поставит новый. Я выбрала эту квартиру из-за близости к кампусу и еще потому, что считала себя в полной безопасности. Ворота с электронным управлением и полицейский участок рядом… я даже старалась не обращать внимания на тесноту! Как же они проникли в дом?

— Возможно, прошли за другим жильцом, а проникнуть в квартиру еще легче. Входная дверь так стара, что один хороший пинок — и они внутри.

— Сначала они пытались вскрыть замок. Он весь исцарапан.

— Это я заметила, — кивнула Сидни, — но, когда входила, не увидела, что косяк изуродован.

Она покачала головой.

— Становлюсь рассеянной и ленивой.

— Я тоже, — согласилась Л аира. — И что было дальше?

— Один меня схватил. Другой вытащил снимок, посмотрел на него, мотнул головой и сказал: «не та».

— Не та?

— Он пришел за тобой, Лайра.

Они добрались до своей улицы, и Лайра сбросила скорость. Отсюда просматривались двери квартиры. Никого не было видно. Где же Хэнк?

Лайра решила, что он уже ушел. Она нажала кнопки, и ворота автостоянки медленно раздвинулись.

— Ты видела снимок? Где они его раздобыли? — спросила она, проезжая к своему месту.

— Кто-то за тобой следил. На снимке были мы обе, идущие через кампус.

— Все это так страшно, — прошептала Лайра и, въехав на место, заглушила мотор.

— Верно. Когда тот, кто держал меня, ослабил хватку, я вырвалась и сильно пнула его, сама знаешь куда. Он взбесился и ударил меня в челюсть. Я отключилась. Удивительно, как еще зубы не выбил! Не знаю, сколько я пробыла без сознания. Но когда очнулась, постаралась не шевелиться и стала подслушивать. Они ждали, пока ты придешь домой, чтобы куда-то тебя увезти. По-моему, хотели, чтобы ты им что-то отдала.

— Что?

— Понятия не имею. Они не говорили. Это все, что я узнала, прежде чем ты распахнула дверь.

— Пойдем наверх. Я хочу, чтобы этот день поскорее кончился.

— А я хочу шоколада, — объявила Сидни, шагая вслед за Лайрой, державшей в руке перечный спрей и ключи, и коробку шоколада под мышкой.

— А я хочу электрошок. И кастет. И бейсбольную биту…

— А все это разрешено в Калифорнии?

Лайра пожала плечами.

Подруги направились к дому.

— Как твоя бедная ножка? — спросила Сидни. — Поверить не могу, что ты была ранена и ничего не сказала, когда прибыла полиция.

— Да какое «ранена»! — рассмеялась Лайра. — Санитар был такой славный. Как твоя голова?

— Раскалывается.

Они снова поднялись наверх и нерешительно приблизились к двери. Замок тот же самый, но дверь починена.

— Нужно купить второй засов.

— Определенно, — согласилась Лайра.

— Погоди, вот увидишь, что они натворили в спальне, — вздохнула Сидни. — Определенно что-то искали.

— Драгоценности и деньги? У нас нет ни того ни другого.

— Я войду первой, — решила Лайра и, подняв баллончик, переступила порог. К счастью, квартира оказалась пуста, хотя и в ужасном состоянии. Целый день уйдет на то, чтобы все привести в порядок. Ящики выдвинуты, одежда сорвана с вешалок, матрасы перевернуты.

— Позвоню сестре, — решила Сидни. — Но сначала перестелю постель, потому что собираюсь всю ночь сидеть на телефоне.

— Я постелю тебе, а ты отдохни. Джордан настоящая болтушка, верно?

— Не совсем. Мы проговорим минут десять. Но потом Джордан расскажет мужу обо всем, что случилось. А тот позвонит братьям, и можешь держать пари, что скоро начнутся звонки. Тебе и мне.

— Но мне зачем? Ты сама вполне сможешь объяснить, что случилось.

— Лайра, теперь ты член семьи. Давно знаешь Алека и Дилана, и Ника, и Тео, и здоровяка Ноа, мужа Джордан. Ты не только моя лучшая подруга, но и спасла мне сегодня жизнь. Считай, что тебе повезло, и ты имеешь знакомых в правоохранительных органах. Конечно, они тебе помогут.

— Ты права, — улыбнулась Лайра. — Они разберутся в этом деле.

«Слава Богу», — добавила она про себя.

— Позвонишь Джиджи или своим братьям?

— О нет. Джиджи разволнуется, а братья… знаешь, каковы они.

— Ну да, они потащат тебя обратно на ранчо и окружат вооруженными охранниками.

— Совершенно верно, — согласилась Лайра, направляясь к спальне. — Я постелю постель, пока ты звонишь Джордан. Потом приму горячий душ и закончу статью о фильмах с Кэтрин Хепберн. Нужно успеть до завтра.

— Чей семинар?

— Линдена. Он такой зануда!

Лайра занималась постелью, а Сидни тем временем искала мобильник. Нашла под столом, подключила к сети и перешла к стационарному телефону, чтобы позвонить Джордан.

— Не слишком поздно для звонка? — спросила она, когда сестра подняла трубку.

— Нет, конечно, нет, — заверила Джордан.

— Ноа дома?

— Рядом. Хочешь поговорить с ним?

— Да, пожалуйста.

— С тобой все в порядке? — встревожилась сестра.

— Абсолютно все.

Джордан передала трубку мужу и объяснила, что Сидни хочет с ним потолковать.

— Привет, медочек, как дела?

— Слушай… сегодня кое-что случилось…

<p>Глава 9</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Бьюкенены

Похожие книги