Л е й т е н а н т (ему). Вы — не возражаю. (Остальным.) В котором часу пострадавший мог выехать из Москвы? Примерно?..

Все невольно обернулись к Лосевой.

Грубо приблизительно хотя бы?

Л о с е в а. В половине десятого.

Л е й т е н а н т. Так. (Записывает.) Двадцать один тридцать. Предположим… Идем дальше. Кто видел или кто мог видеть последним пострадавшего перед выездом из Москвы?

Лосева отвечала ему спокойно.

Л о с е в а. Я.

Л е й т е н а н т. Могли видеть или…

Л о с е в а. Видела.

Л е й т е н а н т. При каких обстоятельствах?

К р ю к о в (лейтенанту). Перестаньте!..

Л о с е в а (Крюкову). Ничего, Славик, не мешай. (Лейтенанту.) Я с ним ехала в машине.

Л е й т е н а н т (озадачен). Как же…

Л о с е в а. Я вышла на развилке.

Л е й т е н а н т. На тридцать седьмом километре?

Л о с е в а. Пересела в такси.

Г а л о ч к а (лейтенанту). Потом! Неужели вы не…

Л о с е в а (ей). Я себя чувствую хорошо. (Лейтенанту.) Спрашивайте.

Р о д и м ц е в. Каждый гражданин обязан отвечать на допросе.

Л е й т е н а н т (ему). Это не допрос! Я попрошу вас!.. (Лосевой.) Почему вы пересели?

Г о р д и н (ему). Это не имеет отношения к катастрофе!

Л о с е в а. Я не хотела ехать дальше.

Л е й т е н а н т. По каким причинам?

Г а в р и л о в. Товарищ лейтенант! К делу это…

Л е й т е н а н т (ему). Допустим. (Лосевой.) Пострадавший не был в нетрезвом состоянии? Или раздражен? Или возбужден вообще? Нервы?..

Л о с е в а (не сразу). Нет.

В гостиницу вошла  Н а д е ж д а  В л а д и м и р о в н а, жена Меншикова. Ее не сразу заметили.

Л е й т е н а н т. Вы сели к пострадавшему в машину случайно или… В каких отношениях вы состояли?

М у с я (ему). Это же мука мученическая! Что вы с ней делаете?!

Г а л о ч к а (ему). Прекратите!

К р ю к о в (Лосевой). Ирина, пойдем!

Л е й т е н а н т (опешил). Я имею в виду — по службе… (Лосевой.) Я имею в виду — по службе…

Л о с е в а. Я люблю его.

Сверху спустился  Щ е р б а к о в, увидел Меншикову.

Щ е р б а к о в (ей). Надежда Владимировна!..

Все обернулись к ней.

М е н ш и к о в а. Где он?

Щ е р б а к о в. Там…

Меншикова пошла к лестнице.

Г а в р и л о в (бросился к ней). Надя!.. К нему нельзя!

Меншикова быстро поднялась наверх.

Г о р д и н (тоже пошел за ней). Надюша!..

Они ушли наверх.

Щ е р б а к о в. Следующий к сестре…

Л о с е в а (встала). Я! (Лейтенанту.) Извините.

Л е й т е н а н т (тоже встал; ей). Это вы — меня, пожалуйста. Служба!.. Очень прошу…

Лосева ушла наверх.

Дела…

Р о д и м ц е в (администратору, о Лосевой). Она ему — жена?

А д м и н и с т р а т о р (в сердцах). Лучше бы уж в шашки играли…

Р о д и м ц е в. Партнера нет. Разве что — ты, а?

Администратор ушел за свою конторку.

Ну и гроссмейстера́!.. (Отошел к дальнему столику, сел, стал сам с собою играть в шашки.)

Лейтенант снова принялся за протокол.

Щербаков подошел к Крюкову.

Щ е р б а к о в (ему). Гаврилов хочет отменить эксперимент, ты слышал?

К р ю к о в. А что остается делать?!

Щ е р б а к о в. Неужели мы без Никника — ни шагу?.. Это все, чему мы у него выучились?! (Вышел на улицу.)

Видно, как он стоит там за дверью.

З а т е м н е н и е  с п р а в а.

С л е в а.

Рядом с  М е н ш и к о в ы м — Г а в р и л о в.

М е н ш и к о в (о Гаврилове). Вот — он… его лента на венке будет самой трогательной и искренней… тридцать с лишком лет — ноздря в ноздрю, одна упряжка… что во мне — мое, что — от него?.. По капле, день за днем, и черные и красные числа в календаре — сколько всего набежало?.. (Гаврилову.) Чего тебе еще от меня?.. Ну?!

Г а в р и л о в. За что ты так?!

Он казался совсем потерянным.

Всю жизнь, с университета, я — с тобой, при тебе… помогал, оберегал, молился — ты, ты, ты… выколачивал для твоих идей фонды, материалы, людей, бегал по инстанциям… И даже тогда, в тот страшный год, — ты помнишь?! — тридцать лет назад…

Меншиков поднял на него глаза.

М е н ш и к о в. Ну?..

Г а в р и л о в. Когда было ясно, что и тебя — не минует… да что там говорить! — если бы не я, если б не пошел тогда, рискуя всем…

Меншиков ответил не сразу.

М е н ш и к о в. А ведь именно этого я тебе никогда не мог простить…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги