Конечно, всего несколько часов назад у него не имелось никаких эмоций, чтобы спрятать. Теперь же он был полон ими: старая ненависть к своему отцу, тоска из-за безрадостной жизни — но и какая-то новая эмоция. Когда Зарн вспомнил, как Лорен выглядела обнаженной и дерзкой, когда предложила ему себя, в нем зашевелились чувства, о которых он и не подозревал.

«Если всеотец узнает, что я снова способен чувствовать, что он снова может от меня кормиться… Нужно оказаться подальше от него. Убраться как можно дальше и держаться на расстоянии насколько возможно долго».

Это было единственной мыслью Зарна, пока он наблюдал, как всеотец спускается с корабля при поддержке своего Альфа-стража. Всеотец всё ещё казался неловким и слабым, но в тот момент, когда ступил ногой на землю, он поднял лицо под капюшоном и глубоко вдохнул сырой зловонный воздух.

— Наконеццц-то дома. — Слова вытекали из его безгубого рта с шипением, и он обратил на Зарна пылающие красно-черные глаза. — Присссмотри за девушкой. Не бессспокой меня, пока не вызову.

— Да, отец, — слегка кивнул Зарн и почувствовал облегчение, когда всеотец повернулся, чтобы уйти.

— Зарн.

Тот дернулся, когда отец просипел его имя:

— Да?

— Пульт управления. Отдай его мне. — Из тени складок одеяния всеотца, появилась скелетоподобная рука ладонью вверх. — На сслучай, если тебе что-то взбредет в голову.

Изо всех сил пытаясь сохранить ровное выражение лица, Зарн сделал, как ему сказали. Вытащив крошечную серебряную контрольную палочку из панели приборов, он бросил её в руку отца. Без этого корабль не мог быть запущен или управляем — без него он застрял на этой планете без выбора, кроме как выполнить волю своего отца.

«Конечно, я собираюсь выполнить его волю. Что ещё я буду делать? Взять Лорен и улететь с ней?» — Зарн покачал головой. Тот факт, что у него возникла такая мысль, доказывал, что он становился всё более и более нестабильным.

Всеотец сузил горящий взгляд багровых глаз.

— Сын, ты в порядке?

— В полном, отец. — Зарн смотрел строго вверх. — Не лучше ли тебе отправиться в твою Соду?

— Действительно. А это я оставлю при себе на все время. — Серебряная контрольная палочка исчезла в складках темных одежд всеотца. Затем в окружении своих четырех огромных охранников он ушел.

Зарн подождал, пока они вошли в комплекс, наблюдая, как массивные двери из пластичной стали тихо закрылись за ними. Когда убедился, что они ушли, вздохнул с облегчением. По крайней мере, теперь, когда его отец не находился в непосредственной близости, он мог перестать беспокоиться о том, что тот ощутит новые эмоции, бущующие у него внутри.

Эмоции от которых, он не мог ни отмахнуться, ни опровергнуть — и все они были сосредоточены на Лорен.

<p>Глава 29</p>

Дип был на удивление тихим весь полет до планеты Скраджей. Он почти ничего не говорил, только предупредил Кэт, чтобы она надежно пристегнулась, когда они пройдут через темно-красную границу в пространстве. А поскольку Лок слишком погрузился в свои страдания, чтобы что-то сказать, а Кэт и сама не чувствовала себя слишком болтливой, их путешествие проходило в основном молча. У нее оставалось ноющее чувство, что есть что-то, что она должна знать или помнить, и каждый раз, когда смотрела на Дипа, это становилось сильнее. Но что бы это ни было, оно оставалось в глубине её сознания и отказывалось выходить наружу.

Наконец голос Дипа прервал затянувшуюся тишину, когда корабль вошел в туманную атмосферу серо-зеленой планеты.

— Мы на Зликт.

— Что? — спросила Кэт, когда черный маслянистый океан пронесся под дном корабля. — Что такое Зликт?

— Зликт — название этой планеты на древнем языке Скраджей, — объяснил Лок, в то время как корабль вышел из воды и приземлился на коричневом пляже. — Так же как вы называете свою планету «Земля».

— О, — сказала Кэт, когда они расстегнули ремни безопасности. — Но если это их родной домой, почему они покинули его?

— Выгляни наружу и поймешь. — Дип нажал на кнопку, и двери шаттла открылись.

Кэт спустилась по металлическим ступеням маленького серебристого корабля, чтобы осмотреть планету. Стоя на самой верхней ступеньке, она оглядела пляж с грязным коричнево-серым песком и приложила руку к носу.

— Фу, что это за запах?

Он походил на комбинацию выхлопных газов автомобиля, серы и запаха из кошачьего лотка, который очень нужно поменять.

— Сладкий запах Зликта, конечно, — в голосе Дипа звучал прежний сарказм. Он встал за её спиной. — Скраджей не очень-то заботило благополучие планеты, пока они могли получать выгоду.

— Они разрушили свой мир ради выгоды, — объяснил Лок. — Эта планета содержит большое количество вериниума, который дает огромное количество энергии при сгорании.

— Но также выпускает токсичные пары в воздух и химикаты в воду, — сказал Дип, кивая на маслянистые волны, которые лизали коричневый песок. На воде была тонкая сероватая пена, на вид ядовитая.

— Это отвратительно, — сказала Кэт, зажимая рукой нос. — Я имела в виду… ой!

Её нога соскользнула, и она начала падать со ступенек. И только сильная рука Дипа спасла от падения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты Киндред

Похожие книги