Том сделал ложное движение и ударил правой по ребрам. Он отступил, снова сделал ложный замах и начал удар правой. Мурхауз бросился вперед, размахивая обеими руками. Он поймал Тома с левой, который почти сбил его с ног, и тут же последовал разящий правый, от которого Шанаги упал на колени. Том быстро вскочил, снова послал боковой в корпус, и Мурхауз схватил его своими громадными ручищами и бросил через колено. — Сейчас я сломаю тебе спину, — спокойно сказал он.

Шанаги выкручивался, выворачивался и пытался освободиться, но огромные руки крепко его держали. Позвоночник прошила пронизывающая боль. Том выдернул руку и ударил гиганта по лицу. Он бил снова и снова, но Мурхауз казался невосприимчивым к ударам. Затем он приподнялся и стал давить на Шанаги сильнее.

Стараясь освободиться, Том высоко выбросил ноги, потом еще выше. Ему удалось просунуть одну ногу Мурхаузу под подбородок и прижать ее к горлу.

Он ударил коленом по кадыку. Хоть он и не достал, но гигант убрал одну руку, чтобы освободить горло. Шанаги дернулся изо всех сил и вырвался.

Шатаясь, он поднялся на ноги, и Мурзауз бросился на него. Шанаги ударил сзади по шее и послал на землю. Мурхауз встал, размашисто ударил, а Шанаги сделал шаг вперед, вгоняя жестокие удары в незащишенный живот гиганта. Мурхауз покачнулся и отступил. Том прямым ударом попал ему в подбородок.

Удар был точен, и Мурхауз упал на колени.

Том Шанаги отступил на шаг. — Вставай. Ты хотел драться. Давай начнем.

Мурхауз посмотрел на свои ободранные костяшки пальцев. — На сегодня хватит, — злобно сказал он.

— Тогда я обыщу дом.

— Ищи, будь ты проклят. Там ничего нет. — Мурхауз повернулся к нему своим окровавленным, избитым лицом. — Они тебя провели, — сказал он. — Ты проиграл. — Он улыбнулся, показав сломанный зуб и окровавленные губы. — А теперь они убьют тебя. Я слышал, как они говорили, что убьют тебя даже если это будет последнее, что они сделают.

<p>Глава 19</p>

Короткий обыск дома не дал ничего, кроме того факта, что там жила женщина. Шанаги нашел сломанную расческу, несколько светлых волос и почувствовал едва различимый, слабый запах духов.

Когда он вышел, Мурхауз сидел на ступеньках, опустив голову на рука. Он поднял глаза, держа в руках окровавленный платок. — Ты бьешь крепко, неохотно произнес он.

— Ты сам напросился.

— Это точно. Никогда не думал, что кто-нибудь сможет это сделать.

— Стыдиться нечего. Я в свое время много дрался на ринге.

— Так и думал. Я тоже бросил. Нет смысла играть против крапленых карт.

Шанаги сел рядом с ним. — Эти люди твои друзья?

— Ничего подобного. Эта женщина… Она слишком высока и далека. Гоняла меня, как раба. Единственный, с кем она разговаривала — это он.

— Холструм?

— Да. Похоже, она с ним договорилась… только по-моему, она его тоже не любила. Они все что-то замышляли.

— Они украли груз золота, которым в городе должны были расплатиться за скот и с ковбоями. Большая часть золота принадлежала Гринвуду.

Гигант молчал, прикладывая платок к разбитому рту. — Мне приходилось убивать, но я не вор. Я в этом не участвовал.

— Я и не думал об этом. Сколько их?

— Он… то есть, Холструм, эта женщина, что жила здесь. Потом Джордж Алкотт, Пин Броди, еще двое, чьих имен я знаю. Они сюда приезжали всего раз или два.

— Они сейчас все вместе?

— Да.

— Ты имеешь представление, куда они направляются?

— Думаешь, они со мной разговаривали? Да они не сказали бы мне, сколько сейчас времени. На твоем месте я бы догадался, что они направятся на восток. Двое или трое из них — с Востока, а та, которая всем этим заправляла, хотела туда уехать.

— Женщина, которая здесь жила? Она всеми командовала?

— Нет, не она. Другая. Я никогда ее не видел. Она пару раз приезжала, но ночью. Похоже, она встречалась с ними где-то на равнине. Время от времени я слышал разговоры. Вот я и подумал, что она была быком в стаде… то есть главной. Она живет где-то на западе. Приезжала оттуда и туда же уезжала, а судя по тому, что она пару раз сказала, я подумал, что у нее там дом.

Шанаги хорошенько все это обдумал. Сейчас они были на лошадях и ехали на юг, но у него возникло чувство, что Мурхауз возможно прав и что они направлялись на восток.

Холструм искал "леди", классную женщину с Востока. Теперь он ее нашел, у него были деньги и он тоже уедет на Восток. По крайней мере, он так рассчитывал.

— Тебе нравился Холструм?

— Мурхауз пожал плечами. Он платил мне вовремя и никогда не жаловался. Он просто хотел, чтобы люди держались отсюда подальше, особенно когда приехала эта женщина. Он не хотел, чтобы ее здесь увидели. Да и без этого никто сюда не приезжал.

— Мне кажется, они хотят убить его.

— Что? — Мурхауз провел рукой по лбу. — Я этого боялся. Ясно, что он думал, что главный — он, однако на самом деле все было иначе. Это та женщина, а после нее Джордж. Холструм всем приказывал, и все его вроде бы слушались, но за его спиной готовили другие планы. Я слышал.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги