Лия подробно рассказала всё о встречи с адвокатом, конечно, утаив  интимную сторону их разговора и прогулки. А уж о встречи со своим мужем, она вообще не заикалась. Фил был очень щепетильным на эту тему и всегда вставал на сторону Льва, объясняя это мужской солидарностью.

Он пообещал, что уладит все дела с контрактом, который был предложен ей от лица английской актрисы и выезжает в Англию. А Лия должна вернуться домой и ухаживать за больной мамой.

Лия мысленно усмехнулась. – «Больная мама! Это понятие было  полностью вычеркнуто из нашей жизни. Я не помню, что бы она болела и уж, тем более, на что-то жаловалась. Так же жить она учила и меня. Поболеете,  и пройдёт – вот наш с мамой жизненный принцип».

И всё же, во избежание небольших конфликтов, Лия  купила для мамы  хурму. Благодаря этому фрукту прощались все прегрешения  дочери  ещё с детских лет. Мама была от хурмы «без ума» и забывала обо всём на свете, а Лии этого и надо было. Ей надо, что бы ни было никаких расспросов и нравоучений, что бы мама была спокойна и рассудительна, что бы она помогла ей советом. А подумать Лии было  о чём.  Не успела она выйти из самолета, как ту же получила ещё одно сообщение от мужа. Он вновь просил развода! Что делать?

Лия вышла из такси и увидела возле своего с мамой загородного дома незнакомую машину.

«Мама опять принимает заказчиков прямо на дому. – Возмутилась Лия, проходя палисадник и осматривая машину. -  Усмирить свой пыл она не может! Ходить она ещё не может, а значит, что я  буду у неё на побегушках.- Она тяжело вздохнула и открыла входную дверь. – Ну, здравствуй, дом родной, золотая рыбка приплыла».

Лия вошла в прихожую, поставила чемодан и осмотрелась. Тело родного дома всегда наполнял её душу теплом и спокойствием. И вдруг… и вдруг она услышала разговор двух женщин, доносившийся из гостиницы. Они упомянули её имя, и это заставило Лию насторожиться.

«Мама опять плетёт интригу?! – Подумала она и приблизилась к двери в гостиную, стараясь не выдавать своего присутствия. – Надо узнать, что она ещё замышляет!»

В гостиной в большом кресле сидела женщина средних лет. Красивая причёска и красивый строгий костюм с очень дорогой брошью на лацкане пиджака. Голос женщины  был хорошо поставлен и не выказывал ни каких чувств своей госпожи. Она сидела прямо и казалась спокойной. Что нельзя было сказать о её маме. Та же, наоборот постоянно передвигалась по гостиной, стараясь не хромать.  Её домашнее платье говорило о том, что приезд женщины для неё был неожиданностью, и она даже не сумела переодеться. Лия посочувствовала маме, ведь она себе не позволяла выглядеть перед посторонними людьми в домашнем виде. Лия уже хотела войти в гостиную и позволить маме удалиться, что бы привести себя в порядок, но услышала их разговор.

- Итак, Лидия, вы говорите, что ни каких условий ваша дочь не выставляла моему сыну? -  Сказала женщина и холодно посмотрела в спину мамы Лии. – И вы думаете, что я вам поверю?

Лидия (так звали маму Лии) резко развернулась и постаралась  устоять на больной ноге. Она приблизилась к женщине на два шага и ответила. – Мне верить не надо! Вы сами поверите, лишь взглянете Лии в глаза. А я перед вами отчитываться не должна. Наберитесь терпения, Мирза, она скоро будет дома, вот тогда и поговорите.

Женщина, а это оказалась мама Льва Нарвы, Лия это поняла по их разговору, глубоко вздохнула и сдвинула брови. Что-то знакомое кольнуло ей в душу. Точно также сдвигает брови с её сын! Лия подавила глубокий вздох волнения и продолжила слушать их разговор.

- Хорошо, - сказала Мирза, - новы хоть можете мне рассказать, как они познакомились?

- Нет, не могу. – Ответила Лидия и развела в сторону руки. – Я сама не знаю. Я узнала, что дочь вышла замуж уже после их свадьба. Да и свадьбу увидела только по телевизору да интернету.

- Я тоже. – Глубоко вздохнув, сказала Мирза. – И это меня так оскорбило!

- Я согласно с вами, Мирза. Это оскорбление, но вот не знаю для кого? – Лидия села в кресло, напротив  своей гостьи. -  Скажите мне, Мирза, вы смотрите интернет?

Женщина чуть подалась назад и побледнела.

- Да, вы правы, - через минуту ответила она,  - для меня это тоже оскорбление, но Лев…  Мой сын уже взрослый мужчина и сам себе хозяин. Для меня тоже было невыносимо смотреть, как он меняет женщин…   Я не знаю, что делать, Лидия, наверное мне надо попросить у вас прощение за свою дерзость.

- Вам не надо просить прощение. – Остановила её мама Лии и. уже более мягким голосом сказала. – Пусть они сами решают свою судьбу.

- Да, вы правы, Лидия. – Мирза расслабилась и откинулась на спинку кресла. – А я ведь  до сих пор даже не видела Лию в лицо и ничего о ней не знаю. Кем она работает?

Было видно, что ей эти вопросы не очень понравились. Она чуть нахмурилась и вздохнула.

- Я почти четыре месяца не видела её. Что я могу сказать? – Лидия встала и улыбнулась. -  Она просто красавица!

Лия чуть не прыснула от смеха, услышав слова мамы.

Перейти на страницу:

Похожие книги