—  Я держу тебя, —  прозвучало над ухом. Пока я, как испуганный кот, держалась за Дэйрона и вздрагивала от каждого движения, Князь крепко удерживал меня в седле. — Гард, потише, —  он пустил своего коня в путь, но очень медленно. Гард шагал, стараясь ни одним лишним не напугать меня. — Все хорошо, —  поцелуй в макушку. — Не волнуйся.

Через несколько минут после начала неспешной конной прогулки напряжение начало отпускать меня. Дэйрон удерживал меня в седле очень крепко и надежно. Даже если я очень захочу, выпасть у меня не получится. Лесной воздух, пропитанный ароматами хвои и опавших листьев, тоже успокаивал.

—  И куда же мы путь держим? — улыбнулась я. Не хочу думать о том, что эта волшебная жизнь может скоро закончиться, и мы с Дэйроном расстанемся навсегда. Я подумаю обо всем этом завтра.

—  В город, —  отозвался Князь и заставил прижаться к себе плотнее. Понял, хитрец, что я успокоилась, и решил придать скорости своей лошадке. Пнул бедного Гарда ногой в бок, и тот перешел на рысь. — Я давно там не был, —  признался Князь. — Поэтому не обессудь, если я окажусь плохим экскурсоводом.

—  Это же столица твоих владений, —  не поняла я. — Почему ты не посещаешь собственный город?

—  Нет времени, —  скривился Дэй. — Я нужен в своем замке, у Завесы.

—  Но ведь должны же быть выходные, отпуск, в конце концов! — искренне возмутилась я. —  Что за эксплуатация главного военного?! Куда смотрит твое начальство?! Нельзя так издеваться над человеком!

—  Алекс, —  рассмеялся Князь и с любовью поцеловал меня в лоб. — Я сам себе начальник. И работать на совесть — мое личное решение.

—  Ах вот, как! — возмутилась я. —  Господин начальник, я требую отпуск для своего супруга! У нас медовый месяц, вы должны войти в наше положение!

—  Если я отпущу вашего мужа в отпуск, то тархи прорвутся в наш мир и пожрут весь замок. Вы этого хотите, Княгиня? — поддержал мою игру Дэй.

—  Дэйрон теперь — семейный человек, и он должен уделять время молодой жене, —  прозвучало очень интимно. — Вы же понимаете, как важно супругам оставаться наедине почаще? — поцеловала супруга в шею.

—  Понимаю, —  мурлыкнул Князь. — Я постараюсь что-нибудь придумать, —  прошептал мне в губы и накрыл их долгим чувственным поцелуем.

—  Хозяин, мы почти достигли города, —  деликатно напомнил Гард о своем присутствии. — Куда теперь?

—  Никуда. Дальше пешком, —  скомандовала я. Дэй посмотрел на меня с недоумением. — Что не так? — не поняла я.

—  Князь? Пешком? — изогнул бровь он.

—  А что такого? Пешие прогулки полезны для здоровья, —  возмутилась я. — Я хочу посмотреть город, а для этого нужно спуститься с нашей лошадки.

—  Аристократы не ходят пешком, —  настаивал Дэйрон.

—  Хорошо, тогда я буду идти пешком, а ты на Гарде поедешь рядом, —  нашла компромисс я, болтая ногами.

Дэй стал похож на недовольную собаку, у которой отобрали желанный кусок мяса.

—  Ладно, —  нехотя согласился он. — Раз ты хочешь прогулку, будет тебе прогулка. Гард, скройся и держись рядом, —  приказал он, вылезая из седла. Взяв меня за талию, спустил и свою любимую супругу. Как-то неуверенно отряхнулся и шагнул вперед. Я засеменила рядом. Мы оказались на окраинной улице, но чем дальше, тем ближе подходили к сердцу города. Я с интересом крутила головой по сторонам, рассматривая необычную архитектуру зданий. Черный неотёсанный камень и вытянутые к центру крыши выглядели очень уж необычно. Будто кто-то взял крышу пальцами и вытянул вверх, сделав ее похожей на остроконечную шляпу. Строгий готический стиль придавал городку мрачности и загадочности. Чем ближе мы подходили к центру города, тем больше людей встречали на своем пути.

Я поксилась на Дэйрона. Нам нужно поговорить. Я должна обсудить с ним все, что услышала от Грега. Но ведь нельзя просто взять и вывалить на человека подобные новости, как горячую смолу. Нужно подготовить почву, улучить удачный момент.

<p><strong>Глава 34</strong></p>

—  Дэй, я проголодалась, —  сообщила я мужу. Он словно чувствовал себя не в своей тарелке. Передергивал плечами, бросал хмурые взгляды по сторонам и без конца менял положение рук: то прятал их в карманах, то складывал на груди. Вот сразу видно: не привык мужчина гулять с девушками. — Давай зайдем куда-нибудь, пообедаем, —  я взяла супруга под руку, зафиксировав его непослушную конечность.

—  Давай, —  тягостно вздохнул Дэйрон, словно я ему руки выкручиваю своими просьбами.

—  Что с тобой? — я чуть придержала супруга. Мы ведь гуляем, а не на поезд опаздываем. — Что не так, Дэй?

—  Меня здесь не любят, —  признался он. — Я тоже не любитель общения с народом.

—  Дэй, никто не обращает на нас внимания, —  мягко заметила я. — Расслабься. Уверена, люди понятия не имеют, кто мы такие. Посмотри, все заняты своей жизнью, им не до нас.

Князь всмотрелся в прохожих. Они бежали по своим делам, общались, совершали покупки. Чем ближе мы подходили к рыночной площади, тем чаще нам попадались фокусники, лавки со сладостями и пристающие к прохожим шуты. Людям было гораздо интереснее смотреть на них, чем интересоваться нашей неприметной парой.

Перейти на страницу:

Похожие книги