Мэтт захлопнул дверь и постучал рукой по крыше машины, водитель завёл мотор и выехал с парковки. По дороге домой всё никак не получалось успокоиться. На губах горели поцелуи Мэтта, на талии я всё ещё ощущала его тяжелые горячие руки.

Давай, Кэти, влюбись ещё в этого наглого засранца, который мечтает тебя сдать полиции, если ты не будешь прыгать перед ним зайчиком. Хочет — целует, хочет — обнимает или вообще хватает за попу. А ты терпи и давай щупать. Лишь бы большего не попросил однажды…

Чёрт, вот же угораздило меня! Ещё завтра надо пережить разговор с мамой. Скоро никакие успокоительные не смогут успокоить меня после всех этих событий.

Ненавижу тебя, Донован. Одни проблемы тянутся косяком из-за тебя!

<p>12</p>

Дастин, конечно, тоже увидел эти новости. Написал мне смс “счастливого замужества”. Обошлось без скандала, но всё равно я себя ощущала гадиной редкостной! Мы вроде как общались, ходили в кино и кафе, и тут, когда Дастин сделал мне предложение, я беру и выскакиваю замуж за другого! За врага семьи…

* * *

Такси подъехало к дому родителей, и я всё больше и больше нервничала. Я так и не придумала, что говорить матери. Ложь она поймёт быстро, а как сказать правду, я не знала. Придётся импровизировать. В последнее время мне часто приходится этим заниматься. Хоть в актрисы потом иди. Спасибо тебе ещё раз, Мэтт! Какой богатый жизненный опыт ты мне подарил и ещё подаришь.

Первой меня встретила сестра.

— Катя, как же я соскучилась! — обняла она меня. — Со своей новой работой даже не звонишь ведь, коза такая.

Я мягко рассмеялась, обнимая её в ответ. Вот засранка малолетняя! Но прибить жалко — люблю ведь.

— Работа ответственная, Кирстен. Я же ради вас стараюсь.

— Знаю. Ты умница, Кэт.

— Хитоми! — с лестницы спустилась нахмуренная мама. — Ты уже здесь.

Она обняла меня, но смотрела слишком строго. Или я уже просто себя накрутила от нервов.

Хитоми — моё второе имя, данное мамой. В переводе с японского оно звучит как «прекраснейшая из женщин». О нём мало кто знает, это наш семейный секрет.

— Ну пойдём, будем чай пить.

«И рассказывать будешь, чего натворила!» — добавила я про себя маминым тоном. Знаю я её «пойдём, выпьем чаю»…

Хана Бенсон, а именно так зовут мою маму, разливала по чашкам кипяток и заварку, поглядывая на меня:

— Как дела на новой работе? Получается?

— Нормально. Тяжело, но я привыкну. Слишком многого хотят сразу.

— Ну, это всегда так, — мудро заметила она.

Мама поставила чашку передо мной, и я насыпала в чай сахара, чтобы заполнить чем-то неловкую паузу перед вопросами, которых боялась.

— А Джейсон где? — спросила я маму.

— На собеседовании. Консьержем в жилом комплексе. Там не важны его обвинения.

Вот и начались щекотливые темы.

— Дочь, как мы ему будем объяснять, что ты невеста Мэтта Донована? — спросила она меня.

— Не знаю, мама, — посмотрела на неё стыдливо. — Но как-то придётся. Потому что я всё равно за него выйду.

— И когда это столь радостное для нашей семьи событие?

— Уже через десять дней.

Мама шумно вздохнула и покачала головой:

— Я не могу понять, Кэти, что тебя вдруг связало с этим человеком? Вы ведь даже не были знакомы, иначе бы я знала.

Ну вот, соврать уже точно не выйдет о том, что у нас давний роман. А что тогда? Во внезапно вспыхнувшую страсть Хана тоже не поверит. Тогда остаётся только одно — честность.

— Это фиктивный брак, — ответила я. — Только, пожалуйста, никому не говори, иначе у меня будут проблемы.

Мама посмотрела на меня долгим взглядом, а потом спросила:

— Как он тебя вообще нашёл?

— Скорее, я — его. Я устроилась туда на работу.

— К Доновану? — глаза мамы ещё больше округлились. — Зачем?

— Я хотела попытаться помочь отцу. И всё ещё хочу. Мэтту срочно зачем-то нужна жена, и он взял меня на работу. А потом предложил помочь друг другу — я стану его женой по бумагам на полгода, а он поможет с делом отца.

— Мэтт? Поможет? — хмыкнула мама. — Боюсь, он тебя просто использует и надует. Это дело касается его лично, он никогда не спустит это всё на тормозах.

Мне было неприятно это слушать, но она права… Я ведь сейчас наврала, что он мне помощь предложил.

— Он сказал, что пока ничего не доказано. Ведётся расследование, и скоро Мэтт будет знать, что именно произошло.

— Нас не порадуют результаты. Донован пытается посадить папу, а ты для него будешь женой, да еще и работать на этого гада молодого.

— Так больше возможностей быть в курсе событий. Ты же понимаешь. Я делаю это ради тебя, ради Джейсона. Помоги мне, а не упрекай. Мне и так тяжело. Мэтт — сложный человек, требовательный. Мне с ним непросто договариваться.

Мама внимательно смотрела на меня, подперев рукой подбородок:

— Хитоми, что ты мне недоговариваешь?

Откуда она всегда всё знает?

— Всё сказала. Я не могу отказаться, иначе у меня будут ещё большие проблемы. У нас всех.

Прости, мам.

Перейти на страницу:

Похожие книги