— Он солгал, и я об этом сказал совету. Те города, где нет богатства, не получат никакой прибыли!

— Мне так кажется, что ты не досидел до конца совета.

— После того как он увел мою женщину буквально у меня из-под носа? Ясное дело, я уехал!

Его оскорбленный вид был смешон, но Тедра не стала смеяться. Ей надо было высказать Фалдеру некую полуправду.

— Не хочется подвергать сомнению твои умозаключения, малыш, они совершенно бесподобны. Но гаальские камни — всего лишь сырой источник энергии, а у нас так много источников энергии, что было бы просто смешно покупать у вас еще один. Конечно, мы не откажемся приобрести небольшую партию гааля для исследования, но есть множество других вещей, которые меня интересуют, и некоторые из них я вижу прямо здесь, в твоем вестибюле. Ну, к примеру, эти кубки на твоем столе. Они ведь из золота?

— Ты что, за идиота меня считаешь, женщина? Никто не станет покупать дешевую металлическую посуду!

— Значит, они не из золота?

— Конечно, из золота, — фыркнул гигант. — Но этот мягкий, бесполезный металл годится разве что на украшения, блестящие вазочки и разную там посуду.

— Только ты так думаешь и, возможно, вся твоя планета, поскольку золота у вас в изобилии. У нас его не так много, но нам оно и не нужно. Однако есть и другие планеты, вся экономика которых основана на золоте. Ты находишь его бесполезным, а там из него делают деньги. И это еще не все. Как только я доложу об открытии Ша-Каана, к вам слетятся представители всех планет, — членов центурийской Лиги. Они захотят купить у вас все: от продуктов питания и вин до драгоценных камней, минералов, растений и деревьев. Даже ваша земля представляет ценность для планет с химически загрязненной или выгоревшей почвой. Так что не думай, что гаальские камни — единственный ваш товар, заслуживающий внимания.

— Земля, деревья и золото? — Он расхохотался. — Может, еще и цветы? — Отсмеявшись, Фалдер показал новое лицо — лицо человека, выведенного из терпения. — Мы здесь не дураки, женщина! — взревел он и обратился к своему воину: — Заковать в цепи чужестранку!

— На твоем месте я не стал бы делать этого, Фалдер!

Этот голос Тедра узнала сразу. Обернувшись вместе с остальными, она увидела стоявшего в дверях Чаллена. Он крепко держал за шею одного из воинов Фалдера, который, очевидно, хотел воспрепятствовать его визиту. Чаллен отпустил руку, и воин без сознания рухнул к его ногам. Варвар выхватил свой огромный меч. Теперь он приближался к Фалдеру, и намерения его были ясны как день.

Он был не один — с ним пришел небольшой отряд воинов. Однако здесь, в вестибюле, людей Фалдера было намного больше, и они отнюдь не стояли сложа руки в ожидании, пока вражеский шодан приблизится к их шодану. Тедра впервые увидела, почему варвары называют себя воинами. Нет, эти их тяжелые мечи вовсе не декорация. А Чаллен! Звезды, она никогда еще не видела его таким! Он шел к ней — нет, к Фалдеру, который не осмелился сам выхватить свое оружие. Он шагал, почти без усилий отбрасывая выставленные перед ним мечи, буквально сметая на своем пути воинов.

Фалдер быстро сориентировался: он потерял уже столько людей, хотя просто стоял и ничего не делал. У него оставалось два варианта: либо схватить Тедру и использовать ее в качестве заложницы, либо попытаться урезонить Чаллена, который казался просто безумным. Естественно, Фалдер склонялся к первому. Однако Тедра была начеку, и, как только великан двинулся к ней, она ударила его ногой в живот, а затем, быстро пригнувшись, покатилась, уворачиваясь от него и сбив при этом двух его воинов, имевших несчастье попасться ей на пути. Упавшие воины были последним препятствием между Чалленом и его целью, если не считать пленницу. Караджельцы тут же вскочили на ноги, но Тедра оказалась проворнее. Наконец Чаллен остановился перед ней, но ненадолго: оглядев ее и убедившись, что с ней все в порядке, он хотел было отодвинуть женщину в сторону. Как бы не так, черт возьми!

— Хватит, Чаллен! — Ей пришлось кричать, чтобы перекрыть звон мечей, который еще стоял в вестибюле. — Он думал, что ему нужны твои гаальские рудники, но я, кажется, разуверила его в этом. Если у тебя есть другие причины убивать его, тогда прошу! Но не убивай из-за меня!

Фалдер был достаточно близко, чтобы услышать ее слова.

— Хочешь умереть из-за нее, Лу-Сан-Тер?

— Да, — наконец заговорил Чаллен, не отрывая глаз от Тедры. — Я вручил ей свою жизнь.

— Ради гаальских камней, почему же ты не сказал об этом на совете?

Чаллен презрительно взглянул на удивленного Фалдера, напомнив ему:

— Ты подвергал сомнению все мои слова, несмотря на то доказательство, которое я привез с собой.

— Я подвергал сомнению то, что твои предложения принесут прибыль, однако… женщина заставила меня поверить в это. Так что я отказываюсь от пленницы, можешь забрать ее! К тому же слишком опасно иметь ее под боком, — добавил великан, потирая пузо.

Разумеется, после этого они останутся добрыми приятелями. Вот что противно!

<p>Глава 41</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Лу-Сан-Тер

Похожие книги