- Об этом она мне не сообщила. Видимо, что-то конфиденциальное.

- Правильно, что не сообщила. Адвокат и не должен рассказывать о делах своих клиентов, - одобрила действия незнакомой ей женщины Кейт.

Правда, она тотчас же вспомнила, что многочисленные защитники Траска не были столь щепетильны и охотно рассказывали всем о том, что Кейт якобы сама напросилась на грубость и насилие, оскорбляли ее последними словами и заранее объявляли о провале ее иска в ходе судебного разбирательства.

- Она понравилась тебе, Трэвис?

- Да, не скрою, она мне очень понравилась, - признался Макмастср.

- Любопытно. Хотела бы я взглянуть на новый объект твоей страсти. Насколько мне известно, после нашего с тобой короткого романа у тебя не было сильных привязанностей! - шутливо воскликнула Кейт. - А как ее зовут?

- Колин Роббинс.

- И до какого этапа дошло ваше знакомство?

- Два раза мы вместе обедали в ресторане. Позавчера и вчера.

- И далее...

- А вот это не твое дело!

- Понятно. Из твоего ответа я заключаю, что пока у вас с ней ничего не было, - насмешливо произнесла Кейт.

- Какая ты прозорливая!

- Если бы в первый же вечер ты уложил ее в постель, значит, ничего серьезного у вас с ней быть не может. Если ограничился обедом в ресторане, значит, эта женщина действительно пришлась тебе по душе. Уж я-то тебя хорошо знаю, Трэвис.

Высказывая предположения относительно отношений Макмастера с женщиной-адвокатом, Кейт вспомнила свои, немного странные, не поддающиеся точной характеристике отношения с Такером и его недавний рассказ о любовной связи с Нелли из Литл-Рок, из-за которого они чуть не поссорились. Интересно, как развивались их отношения с Нелли? Или никакого развития не было и в помине? Кейт склонялась к мысли, что у Такера и Нелли все произошло в первый же день их знакомства. Трудно поверить, чтобы мужчина, лишенный женского общества целых шестнадцать лет, выбрал объектом своей страсти особу, за которой надо было бы долго ухаживать. Да и сам Такер неоднократно упоминал, что Нелли - женщина темпераментная, непосредственная и без комплексов.

Да и с кем в Фолл-Ривер мог бы завести роман Такер? Зная о ханжеских нравах, царящих в городе, Кейт могла предположить, что открыто с ним не стала бы встречаться ни одна женщина. Слишком давило общественное мнение, навязываемое семьей Траска и ему подобными. А вот подальше от людских осуждающих глаз... Многие женщины не отказались бы вступить в любовную связь с Колдуэллом. Эта мысль неприятно поразила Кейт, и она, к своему большому удивлению, почувствовала нечто похожее на ревность.

Но если Такер действительно в ближайшее время заведет с кем-нибудь любовный роман, то Кейт ничего не останется, как винить в этом исключительно саму себя. Она, кажется, сделала все, чтобы он смотрел на нее лишь как на охваченное жаждой мести несчастное существо, а не видел в ней настоящую женщину. Она не позволяла ему подходить к ней ближе чем на несколько шагов, носила с собой оружие, рассказывала о том, как остерегается мужчин, тем самым давая понять, что ничего, кроме приятельских отношений, у них нет и быть не может. И сейчас, когда Кейт перестала бояться Такера и готова продолжать с ним приятельские отношения, не исключая их дальнейшего развития, он может просто отвергнуть ее, не испытывая к ней чувственного влечения.

- Кейт, о чем ты задумалась? - спросил Трэвис.

Его вопрос вернул Кейт к действительности, и она ответила честно:

- Я думала о Такере Колдуэлле.

- Я так и понял! У тебя было такое мечтательное выражение лица, ехидно заметил Трэвис.

Кейт никак не отреагировала на его реплику, и Трэвис продолжил:

- Надеюсь, ты не станешь требовать от меня, чтобы я подружился с Такером?

Идея, конечно, была заманчивой, но невыполнимой. Кейт улыбнулась и попросила:

- Сделай одолжение - хотя бы не обыскивай Такера и не заковывай в наручники, когда в следующий раз встретишь его возле моего дома.

- Я не заковывал твоего Такера в наручники, не преувеличивай! возразил Трэвис. - А то, что подверг его обыску, так я действовал в рамках закона.

- Ладно, Трэвис, не сердись, - примирительным тоном произнесла Кейт. Я все понимаю.

- Кейт... прислушайся к моим словам: этот мужчина тебе не подходит! Он тебе не пара!

Она достала из сумочки кошелек, отсчитала необходимую сумму за завтрак и чаевые официанту и положила деньги на край стола. Потом лукаво взглянула на Трэвиса и ответила:

- Ты ошибаешься. Такер Колдуэлл именно тот мужчина, который мне нужен!

9

Выйдя из тюрьмы и став свободным человеком, Такер столкнулся с одной нелегкой проблемой: планировать собственную жизнь оказалось весьма непросто. В тюрьме жизнь, а точнее сказать существование, была строго регламентирована. Такер ел, что ему давали, выполнял тяжелую физическую работу, вставал и ложился спать в установленное время. Долгожданная и вместе с тем неожиданная свобода вызывала у Такера странные и противоречивые чувства. Он наслаждался тем, что принадлежал самому себе, но не знал, как правильно распоряжаться своей свободой.

Перейти на страницу:

Похожие книги