Я быстро киваю ему и снова сосредотачиваюсь на экране, пока Уильям буквально перешагивает через Феликса и продолжает свой путь.
Феликс наконец доползает до двери моей комнаты и достает ключ из кармана. Общежития — единственные комнаты в доме, где нет электронных замков. Все здание оборудовано камерами, в том числе десятками скрытых, которые персонал периодически перемещает, чтобы мы не могли их отслеживать, и мы полностью осознаем, что за нами постоянно наблюдают.
Единственное место, где у нас есть какая-то приватность, — это наши комнаты, а старые замки и ключи призваны создать у нас иллюзию, что мы имеем какой-то контроль в этой школе.
Феликс дважды роняет ключ, а затем почти минуту возится, пытаясь вставить его в дверь, прежде чем ему наконец удается открыть замок.
Последнее, что я вижу перед тем, как дверь закрывается, — это его ноги, исчезающие, когда он вползает внутрь.
— Что за хрень? — бормочу я.
— Что? — спрашивает Джекс, поднимая глаза от планшета.
— Ничего из того, что я только что видел, не имеет смысла.
— Да, и я знаю, почему. Что-то не так с камерами. — говорит Джейс, быстро набирая текст на клавиатуре ноутбука.
— Как будто они заглючили или кто-то их подделал? — спрашивает Джекс.
— Подделал, — Джейс нажимает на одну из клавиш, а затем поворачивает ноутбук.
Джекс и я наклоняемся вперед. На экране — пятисекундный клип с камеры у бассейна, на котором Феликс плавно движется под водой, затем выныривает на середине бассейна и переходит к своему идеальному баттерфляю.
— На что я смотрю? — спрашиваю я, пытаясь понять, что он пытается нам показать, пока ролик автоматически повторяется.
— Черт возьми, — говорит Джекс за мгновение до того, как я это вижу.
Это незаметно, но весь кадр видео слегка сдвигается, как только Феликс начинает грести, почти как будто что-то ударило по камере.
— Ты это видел? — спрашивает Джекс. — С дверью?
Я переключаю внимание на верхнюю часть кадра. Петля начинается заново, и через три секунды, как раз когда Феликс ныряет под воду своим первым гребком, положение двери меняется. В первые несколько секунд она плотно закрыта. В последние две секунды она слегка приоткрыта.
— Проверь коридор и другие трансляции с бассейна и посмотри, не подделали ли их тоже.
Джейс поворачивает ноутбук обратно.
— Уже проверил. И все камеры между дверью в подвал и бассейном. Все они были взломаны, — подтверждает он. — Нас взломали.
Джекс достает телефон из кармана и встает.
— Я позвоню Джордану.
— Картер все еще занимается этим делом? — спрашиваю я Джейса, пока Джекс отходит на несколько шагов, чтобы позвонить.
Он мрачно кивает.
— Конечно, блядь. — Я пропускаю руку по волосам. — Это не просто кто-то решил поиздеваться.
Джейс качает головой.
До сих пор часть меня верила, что то, что случилось с Феликсом, было неудачной шуткой, и тот, кто напал на него, просто хотел его подразнить.
Но взломанные камеры видеонаблюдения говорят об обратном.
Наша система — одна из лучших, и, насколько я знаю, уже много лет никто не мог ее взломать. Картер — единственный человек на территории кампуса, который имеет доступ ко всей системе, единственный, кто знает все уровни безопасности и точно знает, какие системы установлены и где. Даже Аксель, который отвечает за безопасность, не знает столько, сколько Картер.
Только хакер «черная шляпа»[1] мог сделать то, что сделал этот ублюдок, и это выходит за рамки шутки или попытки издевательства над Феликсом.
— Журналы проходов, — говорю я, когда Джекс садится рядом со мной с мрачным выражением лица. — Их подделали?
— Сейчас проверяю, — отвечает Джейс, набирая что-то на клавиатуре.
— И? — спрашиваю я Джекса.
— Джордан и Аксель идут посмотреть камеры и узнать, что мы нашли. — Он сует телефон обратно в карман. — А Нико хочет полный отчет, чтобы мы могли понять, что, черт возьми, произошло, поскольку Картер все еще пропал без вести.
— Они добрались до журналов проходов, — говорит Джейс, читая что-то на компьютере. — Я не вижу, что они изменили, но есть доказательства, что кто-то проник сюда и что-то подделал.
Я смотрю на близнецов.
— Это был настоящий удар.
Джекс кивает.
— Да. Но что-то здесь не так.
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я.
— Все это выглядит неаккуратно.
— В каком смысле? — Джейс бросает на брата любопытный взгляд.
— Взлом системы выглядит профессионально, но то, как они пытались убрать Феликса, — это дилетантство.
Джейс откидывается на диван.
— Да, я тоже так думаю.
— Есть десятки способов утопить человека, не прикасаясь к нему, — продолжает Джекс. — Профессионал не стал бы ставить себя в такое уязвимое положение, особенно с целью, которая так хорошо плавает, как Феликс. Это все равно что пытаться перестрелять снайпера. Это ошибка новичка.
— Ты прав, — соглашаюсь я. — И можно было бы подумать, что они захотят избежать следов на нем каких-либо улик. Никто ни за что не поверит, что он случайно заплыл к краю бассейна и утонул. А даже если бы и поверили, то передумали бы, как только увидели бы видеозапись.