Сказать, что нервничала, — все равно что назвать Эверест миленьким холмиком. Я пролила кофе за завтраком, ударилась пальцем ноги, одеваясь, а потом забыла сумочку, когда выходили из дома.

Я даже не вспомнила о своей дурацкой сумочке, пока мы не проехали полчаса.

Оран сказал, что видел Амели, но я не могла избавиться от страха, что это не она. И даже если это она, что, если она не помнит меня? Что, черт возьми, я должна сказать?

Каждая минута приближала мой скудный завтрак к тому, чтобы найти путь обратно наружу. К тому времени, как мы стояли у ее двери, у меня был реальный шанс упасть в обморок.

Но потом дверь открылась, и там была она. Амели.

Мой рот открылся, но я ничего не сказала. Мне пришлось тереть свои глупые глаза, когда навернулись слезы. Она наклонила голову набок, взглянув на Орана через мое плечо, затем снова на меня, на этот раз внимательно изучая.

— Мы… знакомы?

Я кивнула, рыдание застряло в груди.

Оран обнял меня.

— Амели, это Лина, твоя сестра. Она искала тебя с тех пор, как ты исчезла. А меня зовут Оран. Ты раньше работала в баре под названием Moxy — баре, которым владеет моя семья.

Она отшатнулась на шаг, ее дрожащие руки поднялись ко рту.

— Лина? — выдохнула она, ее испуганные глаза метались от меня к Орану. Эмоции, переполнявшие ее глаза, разрывали меня на части — столько страха и неуверенности, — но больше всего меня поразило облегчение. Она отчаянно радовалась, что ее нашли.

Лицо моей сестры исказилось, когда она прислонилась к стене и позволила буре эмоций захлестнуть ее. Я бросилась вперед, но остановилась, не обняв ее, решив вместо этого положить руку на плечо, чтобы не напугать. Я даже не была уверена, что она помнит меня.

— Все в порядке, Амели. Я здесь. С тобой все будет хорошо.

Она подняла свои заплаканные глаза на меня, нижняя губа дрожала.

— Амели. Я Амели, — прошептала она.

Она помнила. О, слава Богу. Она помнила.

Мы упали в объятия друг друга, запутанный клубок рыданий и восторга.

Оран подтолкнул нас внутрь и закрыл за нами дверь. Мы едва заметили это, плача и держась друг за друга долгие минуты.

Когда смогли снова дышать, я отстранилась ровно настолько, чтобы увидеть прекрасное лицо, и вытерла ее слезы.

— Я так по тебе скучала. Прости меня.

— Что со мной случилось, Лина? Эти последние шесть недель с тех пор, как я очнулась в больнице, были такими ужасными. Как я там оказалась?

— Я даже не могу представить, каково это было для тебя. Прости меня.

— Тебе не нужно извиняться. Это не твоя вина. — Это была моя милая Амели. Она не знала, что произошло, но никогда добровольно не поверила бы, что я виновата.

— История запутанная и сложная, но я скоро все тебе расскажу, — попыталась ее успокоить, затем замолчала, кусая нижнюю губу. — Что ты помнишь?

Тень омрачила лицо, и ее взгляд упал на руки.

— Кажется, я помню почти все, кроме того, как оказалась в больнице. Я помню, как пришла к тебе за помощью, и мы сняли квартиру, — она снова подняла глаза. — Я помню, как работала в Moxy и планировала увидеться с тобой на ужине в пятницу… а потом… все просто погружается во тьму. Это была мама? — спросила она испуганным шепотом. — Она нашла меня?

— Нет, Амели, — я покачала головой и быстро обняла ее. — Это не они. Это было сумасшедшее совпадение, но все сложилось как нельзя лучше, — тепло улыбнулась. — Ты жива и здорова, и мы снова вместе. Это все, что имеет значение.

Она заглянула за мое плечо.

— Полагаю, я могу сообщить Лоуренсу, что возвращаюсь домой. Хочу поблагодарить его за все, что он сделал. Не знаю, куда бы я пошла, если бы он мне не помог.

Мой взгляд устремился к Орану. Нам придется объяснить ей все, но не сейчас. Сегодняшний день посвящен счастливому воссоединению. Реальность могла подождать.

Когда Амели повернулась к нам, ее взгляд зацепился за Орана.

— Лина, почему мистер Байрн здесь? Он помог тебе найти меня? — Она выглядела так мило растерянной, что меня охватил приступ смеха. Я могла только представить, как странно видеть одного из ее боссов рядом со мной.

— Все стало немного сумасшедшим с тех пор, как ты исчезла. Оран и я, в общем… сошлись. И теперь… — подняла руку, чтобы показать ей кольцо.

Ее глаза округлились.

— Ты помолвлена… с моим боссом?

— Технически, я не был твоим боссом, — усмехнулся Оран.

— Ты один из владельцев, верно?

— Да.

— Ну, тогда ты мой босс. Или… был. Думаю, я потеряла работу, когда не появилась, — она скривилась.

— Не нужно беспокоиться, — мягко предложил Оран. — Наличие работы больше не проблема.

Амели посмотрела на меня. Я просто улыбнулась.

— Как ты относишься к тому, чтобы переночевать у нас? Я еще не готова отпустить тебя. — Я не подумала обсудить это по дороге, так что надеялась, что Оран не против. Ни за что Амели не уйдет из моего поля зрения. Еще нет. Я бы сняла нам номер в отеле, если бы это было необходимо.

— Под «у нас» ты имеешь в виду…?

— Квартиру Орана. Я, в общем… переехала к нему, пока тебя не было. — Боже, это звучало безумно, когда говорила об этом вслух.

— О… — ее брови взлетели вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Байрн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже