О натура! как благодетельна ты и какою благодарностию обязаны мы все тебе за все благодеяния твои к нам! Ты толико попечительна была о пользах наших, что и в самое время мнимого отдохновения твоего не преставала трудиться разнообразно и доставлять нам разные выгоды! Кто снабдил нас столь способными зимними путями, как не ты произведением снегов твоих, и не ты ли доставила нам чрез то удобность к скорому и спокойному перевозу надобностей наших из одних мест в другие? Кто соградил для нас твердые помосты по рекам и озерам нашим и облегчил чрез то, сообщения одних мест с другими? Не тебе ли обязаны мы за произведение лесов и прочих вещей, необходимо нужных нам к сограждению и нагреванию жилищ наших для удобнейшего переношения жестокости зимней стужи твоей? И не ты ли облегчила произведением снегов привоз оных? Что б были мы и как могли бы жить, если б сих удобностей не имели? Или как могли бы мы все то производить и делать, что производим ныне, если б мы не имели ни сала, ни масл, ни воска, ни других материалов, употребляемых нами на освещение жилищ наших, и материалы сии мы не от тебя ли также получили? Не ты ли произвела зверей и скотов наших и на них шерсть и волну, толико нужную нам для защищения членов наших от стужи во время зимы жестокой? Что б начали мы, не имея скотов и зверей сих? Не ты ли снегами своими угобжаешь поля, морозами своими умягчаешь твердые земли наши, а стужею твоею в посеянных нами и тебе вверенных семенах производишь действия таинственные, долженствующие помочь им произвести от себя свои произрастения и снабдить нас изобильною жатвою? Не ты ли мразами своими помогала нам сохранить во все зимнее время мяса и рыбы наши в целости, привозить их из отдаленных стран и запасаться ими для употребления в снедь не только ныне, но даже и впредь и в течение самых летних месяцев? Наконец, не ты ли во всю зиму трудилась над произведением того вещества, которое образом, видом и прозрачностью своею во всем чистому хрусталю подобно и которым в самое сие время начинаем мы запасаться в лето как вещию весьма нужною для нас. Коликих выгод лишились бы мы, если б ты не научила нас беречь и сохранять льды наши в целости в самые величайшие жары лета твоего? За все сии и тысячи других благодеяний твоих к нам не имеем л» мы священнейшего долга приносить тебе или паче великому повелителю и производителю твоему, а вкупе и нашему, истинную и достодолжную благодарность?

Она и буди воссылаема к Тебе из уст и сердец наших, великий и бесконечный Творче и святейший благодетель наш! Все-все, что ни упоминал и ни исчислял я теперь, проистекает от Тебя единого, как от Источника Жизни и соорудителя блаженств наших. Ты повелел натуре производить все действия, оные, имеющие целик? своею многоразличные пользы наши! Твоя бесконечная премудрость учредила единожды тот порядок, которой хранит она во всем свято и ненарушимо. По предписанию святой воли и по указанию святейшего перста твоего движутся тамо в высоте все светилы небесные, обращаются планеты и с ними вместе и шар земли нашей, по величине своей толь мало значащей в страшной громаде здания всего мира, воздвигнутого тобою. Ты снабжаешь нас днем для производства и исправления дел и нужд наших и ночью для успокоения утруженных членов наших! По велению твоему следуют друг за другом времена годовые, и за зимою следует весна, за нею лето, а там осень и зима паки. И твоя неизреченная и бесконечная благость печется во все время о сохранении жизни нашей, и не только о пропитании нашем, но и о снабдении нас всеми выгодами в жизни. О Господи! Что есть человек? Яко помнишь об нем и сын человечь, яко помышлявши об нем! Когда и весь земной шар, обитаемый нами, есть почти неприметною пылинкою в рассуждении величины всей вселенной, а сама сия ничто есть против Тебя, великий Творче!

<p>Словарь устаревших слов</p>

Аквилон (лат.) – северный ветер.

Алтей – лекарственное растение семейства мальвовых.

Амарант – от греч. неумирающий – декоративное травянистое растение.

Ботеть – толстеть, добреть, тучнеть, жиреть.

Брюм (франц.) – дымка, туман.

Волна – овечья шерсть.

Воскрылие – край, подол, пола одежды.

Выя (стар.) – шея.

Герольд (нем.) – вестник, глашатай.

Дуля – дерево и плод, род груши.

Елизиум – Элизиум (античн. миф.) – местопребывание блаженных душ в царстве теней.

Илем – порода дерева карагач, род вяза.

Инде – другой, иной.

Класы – колосья.

Колер (лат.) – цвет, оттенок.

Корыто – зд.: ложбина, впадина, яма, ухаб.

Натура (лат.) – природа; все созданное на земле; силы природы, естество.

Ображать, образить (южн.) – придавать образ, обделывать; придать должный, красивый вид, убрать, украсить.

Одоньи – кладь сена, скирда, стог.

Пещись – печалиться, заботиться, радеть, хлопотать.

Поелику – насколько, до какой меры, степени.

Присенок – сенцы, пристроенные сени или чулан в сенях.

Пулпет (нем.) – 1) школьная парта (устар.), 2) стол с наклонной крышкой.

Рамена (стар.) – плечи.

Ревир (нем.) – участок.

Рожа – цветок мальвы, садовый просвирняк.

Селерея – растение сельдерей.

Сиделка – лавочка.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги