– Суппилулиума не поверит, – покачал головой Хармхаб. – И ты прекрасно это знаешь.

– А что я должен буду ему написать? – взорвался Азиру. – Что его сына убили по приказу Небнуфе, одного из высоких сановников Кемет и возможного претендента на венец Обеих Земель?

– Вот ты и проговорился!

– Мне все равно, – безразлично ответил Азиру, смакуя терпкое вино. Но руки его дрожали. – Я никого не предавал и никому не продавался. А со своими врагами, Непобедимый, разбирайся сам. В этом я тебе не помощник. Пока ты у меня в гостях, ешь, что хочешь, пей вдоволь. Захотел поохотиться – пожалуйста…

– Мне нужен корабль.

– Корабль у тебя будет. Я напишу главе торговцев в Библ. Он посадит вас на хорошее быстроходное судно.

– За это – благодарю. Но помни! – Хармхаб пристально взглянул в наглые глаза Азиру. – Суппилулиума не дурак. Он тебя накажет, хоть ты и не виноват в смерти Заннанзы. И как бы ты не выкручивался, как бы не ползал на животе перед лабарной, топор для твоей головы уже наточен.

<p>Глава двадцатая</p>

Невысокие пологие холмы расступились, открывая унылую дикую степь. Дорога разветвлялась, как язык змеи. Один путь вел в Библ, другой лежал в Тир. У самой развилки возвышался огромный серый валун. На траве перед камнем лежали остатки подношений богам, присыпанные песком – то, что не по вкусу местным шакалам. По традиции, путники здесь, у валуна приносили жертву, Всевидящим, выпрашивая спокойную дорогу.

Три тяжелые колесницы остановились у развилки. Колесничие подождали, пока подтянутся пешие воины, человек двадцать.

– На этом месте я вас покину. – Петра поклонился Хармхабу. – Живи вечно, Непобедимый, и пусть Боги тебе всегда даруют удачу.

Он начал разворачивать коней.

– Оставь своего хозяина и отправляйся с нами, – предложил ему Хармхаб. – Ты отважный, честный воин. Тебе не место среди этих бандитов.

Петра отрицательно покачал головой.

– Подумай, – уговаривал его полководец. – Что ожидает тебя дальше? Скоро в эти земли придет война. Если Азиру переметнется к Суппилулиуме, неужели ты пойдешь против своих братьев?

– Конечно же – нет! – заверил его Петра. – Но я не знаю, как встретят меня на берегах Хапи мои братья, отец…

– Наверняка они помнят о тебе и ждут. Если ты погибнешь среди этих холмов, кто купит пелена и саркофаг для твоего тела? Кто будет ходить к твоему погребенному сах и приносить жертвы? Кто будет молить Богов, помогая твоему Ка благополучно миновать Дуат?

– Я обязательно вернусь, но не сейчас. У моего отца большая семья. Все мои братья – трудяги. Старший день и ночь пасет скот. Второй брат нанялся в каменоломни. Третий выучился с большим трудом на младшего писца. Еще двое братьев работают землепашцами на богатого чиновника, пытаясь заработать себе наделы. Я, чтобы не быть обузой отцу, с ранних лет ушел в армию. Я мечтал получить большую награду, появиться дома с подарками, купить братьям землю, а отцу отстроить новый дом с садом… Не могу вернуться сейчас, опозоренный пленом, босой. Кому я там нужен.

– То добро, что ты накопишь, служа у Азиру, пахнет кровью. Оно не принесет счастья.

– Прости, не могу, – стоял на своем Петра.

– Амун, да не покинет тебя, – пожелал ему Хармхаб и тронул колесницу.

Петра постоял еще немного, провожая печальным взглядом небольшой отряд, вздохнул и тронул коней.

День клонился к закату. Хармхаб подозвал к себе Хуто.

– Ты что-нибудь заметил вокруг? – спросил он охотника.

– От лагеря Азиру за нами следили трое. Сейчас остался один. Двое отстали. Наверное, отправились с докладом к хозяину.

– Ты сможешь прибить последнего?

– Да.

– Тогда действуй и догоняй нас. Мы поворачиваем обратно.

– Что ты задумал? – удивился Амени, когда Хармхаб развернул колесницу. – Мы не идем в Библ?

– Нет. Я не верю Азиру, и хочу обмануть его. Я не буду нанимать корабль в Библе. Наверняка, этот скорпион готовит нам засаду.

– Он дерзнет убить тебя?

– Не знаю. Уверен, что Азиру в сговоре с Небнуфе. Я это понял из его лживых речей. Устранив меня, Небнуфе хочет стать главнокомандующим, а Азиру получит большую награду от него и, конечно, от Суппилулиумы. Да еще меня обвинят в убийстве Заннанзы.

– Мы отправляемся в Тир? – обрадовался Амени. – Я переживаю за Меритре.

– Я тоже. Мне не дает покоя мысль о том, что глава торговцев, который приютил нас, может быть предателем. Хорошо, если Паитси успел благополучно вывести детей из города.

В материковый город Ушу пробирались разными путями под видом пастухов, зеленщиков или просто – нищих. Хармхаб обменял колесницы и коней на мешочек бирюзы и пару колец из фальшивого золота. С торговцем спорить не стал – не до того. Петляя по узким улочкам, они с Амени попали в торговый квартал, где друг к другу ютились жалкие домики. Прямо на порогах хижин сидели продавцы и расхваливали товар.

– Надо купить стрел, – предложил Амени. – У меня осталось всего несколько штук. И тетиву запасную не мешало бы приобрести.

Перейти на страницу:

Похожие книги