69 Имеется в виду война 1807–1814 гг., которую Англия, Португалия и испанские патриоты вели против наполеоновского завоевания.
70 В апреле 1812 г. более сотни луддитов напали на фабрику Уильяма Картрайта в Хаддерсфилде, неподалеку от Хауорта. Картрайт с несколькими солдатами защищался, двое луддитов были убиты. Через несколько недель луддиты убили местного фабриканта Уильяма Хорсфолла. Эти события послужили материалом для романа Ш. Бронте «Шерли».
71 Преподобный Хэммонд Роберсон (1757–1841), хотя и был другом П. Бронте, расходился с ним во взглядах. П. Бронте поддерживал фабрикантов в конфликте с луддитами, но в других случаях становился на сторону рабочих.
72 В данном случае «радикалы» – сторонники республиканского строя.
73
74 Так называемые
75 Имеется в виду широкое религиозно-освободительное движение XVI–XVII вв., направленное против официальной (англиканской) церкви и включавшее христиан разных толков (пресвитериане, конгрегационалисты, баптисты, квакеры и т. д.).
76
77 Я вернулась в Хауорт в полном здравии, без малейших происшествий. Мои сестрички выбежали из дому меня встретить, как только увидели приближение повозки. Они обняли меня с такой поспешностью и радостью, словно не видели в течение года. Папа и тетушка, а также господин, с которым отец разговаривал, собрались в гостиной, и вскоре я к ним присоединилась. Часто воля небес состоит в том, что теряешь одну радость и тут же приобретаешь вместо нее другую. Мне пришлось покинуть дорогих друзей, но я тут же вернулась к родным, столь же дорогим и любимым. И как Вы меня потеряли (смею ли я надеяться, что мой отъезд причинил Вам горе?), так Вы ожидаете приезда Вашего брата и сестры. Я передала сестрам яблоки, которые Вы им столь щедро послали; а они выразили уверенность, что мадемуазель Э. очень добрая и любящая. И та и другая горят нетерпением Вас увидеть; я надеюсь, что не дольше чем через месяц они получат это удовольствие
78
79 Здесь и далее роман «Шерли» цитируется в переводе И. Е. Грушецкой и Ф. Л. Медельсона.
80 Роман Вальтера Скотта из эпохи Елизаветы I; опубликован в 1821 г.
81
82
83 Имеется в виду Ричард (1803–1872), брат Эллен, который женился на Элизабет Чарнок (р. 1803) из Лидса в сентябре 1846 г.
84 Бёрсталл в Йоркшире.
85 В числе книг, которые Ш. Бронте советует прочесть подруге, есть те, которые считались неподходящими для юных леди: «Каин» (1821) и «Дон Жуан» (1819–1824) Байрона и «непристойные» комедии Шекспира. Этот список свидетельствует о том, что П. Бронте не запрещал подобное чтение дочерям – либо из-за того, что проявлял равнодушие к их воспитанию (как считает Гаскелл), либо из либерализма.
86