— Может, вы объясните и мне, полковник, — улыбнулась Милена, — перед тем как уйти на свою маленькую войну?

— Я подозревал немца, — признался Чернов, доставая из своего кармана толстый глушитель, — он был слишком активен, очень сосредоточен и деловит. Оказалось, что у него есть масса деловых контактов, имеющих для него весьма важное значение. Остался итальянец. Когда я залез к нему в номер, я обнаружил нечто, позволяющее мне сразу определить, кто из оставшихся двоих — Джорджио Ломбарди или Сиро Миеси — скрывается тут под чужим именем. Для меня все сразу стало ясно. И поэтому теперь я знаю, где искать убийцу этого ангольского лидера. Надеюсь, Нето окажется действительно полезным другом Советского Союза, если мы тратим на него столько сил и крови.

— А как будет с Аврутиным? — спросила Марина.

— Мы заявим, что он пропал, — спокойно сообщил Чернов, — пусть полиция ищет его тело. Найдут довольно быстро. Солсбери — городок маленький, а белых здесь, даже после бегства из соседних стран некоторых плантаторов, не очень много. Тело обязательно найдут. Правда, придется выдать его за торговца наркотиками, иначе полиция будет долго искать, кто и почему решил пострелять у дома Гвидо Алтьери.

— Выдать его за торговца наркотиками? — переспросила Марина, не веря услышанному.

— Конечно. У мистера Ломбарди есть необходимый запас героина. Я думаю, он не будет возражать, если я возьму у него немного порошка. — Он надел наконец глушитель и убрал пистолет за пояс.

— Мой друг, вы не сказали, кто из двоих — Роже, — напомнила Милена.

— Конечно, не сказал. После смерти Аврутина вам здесь делать нечего. Если я не вернусь, значит, вы уедете. И знать, кто из них француз, в таком случае вам совсем необязательно.

— И вы пойдете один? — снова спросила Марина, вспомнив характеристики офицера Иностранного легиона и его послужной список. — Он ведь профессиональный убийца. Сергей Валентинович, может, мы вас подстрахуем?

Милена улыбнулась. Чернов посмотрел в глаза Марине.

— А я, по-вашему, кто?

— Хорошо, что она не видела твой послужной список, Сергей, — заметила Милена, очевидно, знавшая Чернова слишком хорошо.

— Это мое дело, — мрачно сказал Чернов, — я не люблю, когда убивают моих офицеров. Не волнуйтесь, я его застрелю. И вернусь через десять минут. Или через двадцать.

Он поправил галстук, надел пиджак. И вышел из номера, аккуратно закрыв за собой дверь.

— Но почему все-таки один, — простонала Марина, — почему он так рискует?

— Он не рискует, — убежденно ответила Милена.

— Конечно, Роже Демют — убийца, но полковник Чернов знает, на кого он идет. И знает, что может Демют. А вот его визави, боюсь, даже не представляет, кто такой полковник Чернов. Я видела его много раз, и поверь мне, девочка, — это боевая машина, предназначенная для убийства. Я бы сказала, что у этого француза нет никаких шансов. Иди помойся, представляю, что тебе пришлось пережить.

Чернов шел по коридору мягкой, расслабленной походкой. Дойдя до номера Джорджио, он уверенно постучал в дверь. И, когда дверь чуть приоткрылась, ударил в лицо Ломбарди. Тот отлетел на середину комнаты. Чернов вошел в номер и закрыл за собой дверь.

— Что вам нужно? — вскочил Джорджио. — По какому праву, господин Блейк, вы врываетесь в мой номер?

Вместо ответа Чернов подошел к постели и, помедлив секунду, откинул матрас. Наркотики были все еще на месте.

— Это что? — спокойно спросил Чернов. — Подарки детям?

— Кто вы такой?

— Блейк. Режиссер Дуайт Блейк из Лос-Анджелеса. У меня к вам большая просьба — немедленно покинуть отель. Прямо сегодня. Можете вместе с этими пряностями. Но немедленно. Договорились?

Ничего не понимая, Ломбарди улыбнулся, показывая желтые зубы.

— А если я откажусь?

Чернов достал пистолет.

— В таком случае я ошибался. Тогда вы останетесь прямо здесь.

— Я все понял, мистер Блейк, — быстро сказал Ломбарди, поднимая правую руку, — я уеду прямо сейчас.

Чернов, наклонившись, поднял один пакет.

— Вообще-то я должен его конфисковать, — задумчиво произнес он, — но, учитывая, что вы человек разумный, я готов и здесь уступить. Сколько стоит такой пакетик?

— Десять тысяч долларов, — осмелев, сказал Ломбарди. Он уже встал на ноги и теперь с любопытством следил за своим странным гостем.

— Это в розницу, — усмехнулся Чернов, — а я покупаю оптом. Вот вам две тысячи долларов. И не будем торговаться.

— Пять, — хитро прищурился Ломбарди. — Вы меня грабите с оружием в руках.

— Вот тебе еще тысяча, грабитель, — проворчал Чернов, бросая остальные бумажки, — и мы в расчете. На память о нашей встрече я заберу слоников, все семь.

— Я знал, что вы все равно меня обманете, — улыбнулся Ломбарди. — Они есть в любой сувенирной лавке и стоят пять долларов. Зачем они вам?

— И запомни, — словно не услышав его слов, грозно произнес Чернов, — чтобы уже через два часа после нашей встречи тебя не было в Родезии. Иначе я отстрелю тебе все конечности.

— Я как раз хотел покинуть этот отель, — быстро сказал Ломбарди, — можете не сомневаться, синьор.

Перейти на страницу:

Все книги серии СВР: Марина Чернышева

Похожие книги