Раздался самый громкий взрыв. С громким треском камень разлетелся на части, превратившись в огромный цветок и медленно опадал на землю. Заклинателей сковал ужас. Они стали понимать, кого именно высмеивали вместе со старшими. Сквозь облако пыли было видно, как Сяолун равнодушно затворил окно и пошел в постель.

Мэн Ханг уже давно стоял на месте, не решаясь заговорить. Когда пыль немного осела, Юн с очень серьезным видом подошел к нему, молча схватил его за плечо и потащил за собой. Вместе с другими заклинателями, которые смотрели на произошедшее, они отправились по домам. Му Мин последовала за ними, с любопытством оглядываясь.

— Что это было? — спросил Сюй Юн. — Я никогда не видел ничего подобного!

Мэн Ханг пожал плечами. Этот Сяолун слишком вывел его из себя. Так опозорить его перед Му! Он этого никогда не простит!

— У Сюэ Сяолуна сила как у старейшины, заметили? — никак не успокаивался Юн. — Он просто ударил по камню и тот взорвался сам собой… И даже когда это произошло я ничего не успел понять.

Мэн Ханг промолчал. Он не мог высказать свои мысли, что Сюэ Сяолун сделал это специально — чтобы поразить своим мастерством Му Мин! А иначе зачем ему красоваться будто павлину? Не зря его в клане не любят.

Когда они пришли к себе, Сюй Юн сразу же лег спать.

А Мэн Ханг сидел на циновке и думал: " Я не могу допустить, чтобы меня так унизили. Надо что-то придумать и опустить этого Сюэ с его пьедестала!»

Но как это сделать он не знал. И вдруг его осенило: надо просто уничтожить его. Но как? Мэн Ханг вспомнил, что он не так давно читал про один интересный способ уничтожения противника описанный в книге «Тайная сила», которую он нашел на черном рынке и заплатил за неё огромную сумму денег, но торговец говорил, что всё окупится ибо те знания, что сокрыты в книге доступны не каждому, а только избранным. И тот, кто овладеет ими будет способен поставить весь мир на колени.

Он вспомнил, что в книге говорилось о том как можно уничтожить противника при помощи его же оружия. То есть сделать так чтобы Сюэ Сяолун сам себя убил!

Стоило только подумать об этом, как парня бросило в холодный пот. Нет. Как бы ни был высокомерен тот заклинатель, и как бы его ненавидели в клане — он не станет убийцей.

Нужно просто словить злодея на преступлении и показать всему клану какую они пригрели на груди змею, что тот даже в ученики к главе попал своею хитростью и коварством.

Мэн Ханг задумался как это сделать. Он знал, что его противник очень умен и хитер — но ведь он сам не глупее!

Он вспомнил, что в книге говорилось про легкие способы манипуляции, а именно, то как можно вызвать у противника чувство вины. Это было очень просто — надо только дать ему понять насколько он виноват перед ним, что опозорил его перед остальными, но дескать он не сердится и попросить его о помощи… Чтоб тот почувствовал насколько он большой подлец. А затем втеревшись в доверие разузнать все его грязные секреты и выложить перед соклановцами и Му Мин. Но ведь Сюэ Сяолун не может быть настолько глуп, чтобы попасть на эту удочку?

Но всё же он решил попробовать. Но для начала Мэн Ханг решил, что лучше всего будет спросить об этом Сюй Юна — он был самым близким другом и мог помочь в любом деле…

На улице стало тихо. Молодые заклинатели наконец-то ушли. Осталось только ждать положенное время, чтобы отправиться на задание. Чтоб занять себя хоть чем-то Сюэ Сяолун решил собрать всю известную ему информацию, чтобы было легче её осмыслить. Для этого он решил использовать доску на стене. На ней он когда-то тренировался писать разные символы, заклинания, вычисления, а теперь решил использовать её для своего расследования.

И так, у него как у злодея есть враг — главный герой и это Чжао Бингвен, добряк до мозга костей. Для наглядности он даже нарисовал его портрет и повесил в центре доски.

— Так. С этим покончено. Что еще произошло необычного? — задумался Сяолун, начав бродить по комнате. — Старейшина Бу Куан, предал клан и был заперт в пещере Страданий, но бежал оттуда непонятным образом.

Тут же он изобразил еще один портрет, глядя на который этот самый старейшина так бы харкал кровью, что скорее всего умер от кровопотери. Но Сюэ было все равно. Он не считал себя великим художником и не собирался претендовать на это звание.

Смотря на все наполнявшуюся доску ему становилось спокойнее. Он был уверен, что так быстрее разберется что к чему.

Над портретом Бингвена он немного подумав дописал слово — герой, а над Бу — злостная скотина.

— Что еще произошло странного? Ну если кроме системы? — заклинатель поставил чай и стал смотреть на доску. Так ему лучше думалось.

Еще очень странным был господин целитель. Так как просто немыслимо, что тот может не переносить вид крови. Как тогда он сдал все экзамены и его приняли на работу?

Поэтому, немного подумав он изобразил еще портрет Цай Айлуна, который у него вышел гораздо лучше остальных, так как рисовать кудрявые волосы было легко и весело. Увлекшись, заклинатель нарисовал ему целое гнездо на голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатели и демоны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже