Бреанна продолжала хранить молчание. Ее взгляд хладнокровно перемещался по всей фигуре Фелеи, опустился вниз, до пояса, на котором висел на серебряной цепочке кинжал волшебницы, затем снова двинулся вверх и задержался на маленьком золотом медальоне, висящем на шее Фелеи, на золотом медальоне и красном камне, мягко рдеющем алым.

Мрачное предчувствие овладело Фелеей. Она послала в мозг Бреанны мысль и... ничего не нашла. Нехорошее предчувствие усилилось.

- А где Сэлет, отчего она не с тобой, сестра?

На лице Бреанны на мгновение показалось выражение испуга, затем глаза ее сузились, и она направила свой взгляд за спину Фелеи - туда, где сквозь колонну солдат величественно шагал одетый в черное маг. Благородные черты его лица были искажены выражением озабоченности и тревоги.

Пожилая служанка, неподвижно стоявшая за троном, внезапно с шипением вздохнула и сделала несколько неуверенных шагов вперед. Плюнув под ноги волшебника, она проговорила:

- Как ты осмелился войти в этот зал, изменник?! Неужели ты хоть на минутку поверил, что иллюзия твоей прошедшей юности скроет кровь на твоих руках и позволит тебе забыть, что ты - всего лишь старый больной дурак, стоящий на пороге собственной смерти? Ты - убийца королей, Тайлек Эксормский!

- Ты ошибаешься! - рассмеялась Фелея. - Его молодость - не иллюзия, тому свидетельство - ночь, которую он провел в моей постели. - Ее голос приобрел ласковые интонации. - Сильное и молодое тело - это только один подарок из всех, что я могу дать, старая мать.

- Не называй меня матерью, бездушная блудница. Я бы лучше умерла тысячу раз, чем стала такой, как ты!

- И умрешь, старая карга! Но сначала ты увидишь, как испустит свой последний вздох твоя драгоценная королева!

При этих словах охранники Бреанны напряглись, готовясь отразить нападение, но Фелея пока только с гневом посмотрела на сестру.

- Твой похудевший живот подсказывает мне, Бреанна, что ты разрешилась от бремени. - На губах Фелеи показалась жестокая улыбка. - Очень жаль, что тебя не будет в живых, чтобы увидеть, как вырастет твое дитя, но не бойся - я воспитаю сироту как своего собственного ребенка.

Бреанна внезапно наклонилась вперед, ярость на мгновение исказила черты ее лица. Вытянув палец в направлении Фелеи, она послала в сторону сестры искру голубого пламени. Искра задрожала в воздухе между ними, Фелея, невредимая, улыбнулась, и вдруг ответила на выпад ярко-алой стрелой огня, которая отбросила Бреанну на спинку трона.

Вооруженные мечами мужчины, видя, что на их королеву совершено нападение, бросились было в атаку, но Фелея взмахнула рукой и остановила их на полушаге; ее заклятье лишило стражников способности двигаться, и они наблюдали за падением Бреанны в беспомощном молчании.

- Глупая сестричка! Неужели ты надеялась заставить меня убить тебя так просто? Когда я буду готова, я выберу время и выпущу твоего Компаньона.

Губы Бреанны с трудом сложились в вымученную улыбку.

- Ты ошиблась, сестра. Твое колдовство сослужило мне добрую службу, и уже сейчас смерть пьет мое дыхание с моих губ. Но моя смерть не даст тебе того, что ты ищешь, потому что этого у меня больше нет...

Но вовсе не слова Бреанны, а удивительная пустота ее взгляда заставила Федею позабыть о триумфе и торжестве, вместо них в душу ее начал проникать безотчетный ледяной страх. Бреанна подняла руку и отвела волосы прочь от своей шеи, и Фелея увидела ее бледное горло.

- Где он? - Фелея непроизвольно сжала в кулаке висящий на ее собственной шее медальон. - Где Знак Драконьей Крови?

Бреанна посмотрела на сестру чуть ли не с жалостью, устало облокотившись на подставленные руки служанки.

- Поверь своим глазам, Фелея. Неужели ты до сих пор не почувствовала во мне пустоты? Я... одна.

Фелея в панике сжала в руке свой медальон и через него дотянулась до чужого разума, который был когда-то связан с ее собственным мозгом, и ощутила знакомое биение пульса того, кто был ее Компаньоном - пульс Кайла. Через эту связь сила Кайла туг же стала переливаться в нее, и тогда испуг Фелеи сменился яростью. Полуобернувшись к магу, застывшему позади нее, она приказала:

- Принесите ребенка сюда!

- Мои люди уже сейчас ищут его. Они найдут ребенка. - В его голосе сквозила самоуверенность.

Сжимая рукоять кинжала, Фелея сделала несколько шагов вперед, вплотную приблизившись к тронному возвышению, ее голос опустился почти до шепота:

- Ты не обманешь меня, сестра, тебе не удастся заставить меня поверить, что младенец получил твоего Компаньона; насколько мне известно, в таком возрасте еще не может произойти слияния. Ты должна отдать мне то, что я ищу, иначе ты увидишь, как умрет твое дитя!

Бреанна снова улыбнулась:

- Ты отняла у меня мужа, отняла мои земли и мою жизнь, сестра. Но ты не получишь ни моего Компаньона, ни моего ребенка!

Вместе с этими последними словами силы оставили ее, Бреанна вздохнула и закрыла глаза. Громко всхлипывая, старая служанка упала на колени и прижала безжизненную руку королевы к своей щеке.

- О госпожа, моя госпожа! - воскликнула она.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги